Читаем Табу полностью

Итак, убийца выстрелил Клэр в грудь, в то время как парень… кстати, что он делал в этот момент? Просто неподвижно лежал рядом, парализованный страхом? Рейли всё время силилась представить, как убийце удалось обездвижить свои жертвы, удержать на месте, пока он делал своё чёрное дело… Потом, когда Клэр лежала на постели с раной в груди, умирая и делая последние в своей жизни судорожные вздохи, он направил пистолет на парня и нажал на спуск, заставив череп жертвы расколоться и разбрызгать мозговое вещество по стене.

Постепенно освобождалась от созданных воображением кошмарных картин, Рейли медленно приблизилась к прикроватному столику, из-за которого, собственно, сюда и вернулась.

Присев на корточки, она тщательно осмотрела выстроившиеся в ряд на прикроватном столике книги. Затем наклонилась ближе, чтобы ещё лучше их видеть, пытаясь взять в толк, как пропустила это во время первого посещения места преступления. Теперь, когда она знала, что к чему, эта вещь, казалось, кричала во весь голос, заявляя о себе.

Из всех стоявших на прикроватном столике книг, забрызганных кровью и частицами мозга, только одна выделялась девственно-чистой обложкой. А это означало, что кто-то поставил книгу на столик уже после смерти Клэр и её приятеля.

Рейли почувствовала, как с осознанием этого у неё резко усилилось сердцебиение.

— Ну как? Нашли то, что искали? — осведомился констебль.

Рейли вздрогнула, поскольку совершенно забыла о его присутствии.

— Разумеется, — спокойно сказала она, прилагая максимум усилий к тому, чтобы изгнать из голоса дрожь и нотки неуверенности, а также унять противный холодный озноб, охвативший её, когда глаза пробежали по названию на корешке.

На запачканном кровью и мозговым веществом столе стояло чистенькое, словно только что из типографии, издание работы Зигмунда Фрейда «Толкование сновидений».

— Кеннеди слушает, — прозвучал в трубке грубоватый басовитый голос.

Рейли мысленно выругалась. Она-то надеялась поговорить с Крисом Делани, а представить циничную реакцию его партнёра ей не составляло труда.

— С вами говорит Рейли Стил из лаборатории криминалистики, — сказала она. — Думаю, мы нашли кое-что действительно важное по делу Райан.

— Продолжайте, — произнёс Кеннеди насторожённо. Как Рейли и предполагала, он почти не скрывал своей подозрительности, относившейся ко всему, что исходило из ОСЭГ.

— Итак, прежде всего мы обнаружили улики, общие как для вашего дела, так и для ещё одного, совсем свежего, — начала она.

— О’кей…

— Наше подразделение сейчас исследует улики с нового дела — самоубийства в квартире некоего Джима Редмонда, который, собственно, и является жертвой. Всё шло своим чередом, пока мы не обнаружили среди вещественных доказательств по делу Редмонда чешуйки краски и волос животного происхождения, которые, как кажется, аналогичны образцам краски и волосу, найденным на месте убийства Райан, расследуемого вами.

Кеннеди сразу продемонстрировал свойственный ему скептицизм.

— Интересно, какая может быть связь между нашим делом и самоубийством? Вероятно, общие, как вы утверждаете, улики — просто-напросто недосмотр с вашей стороны? Принесли их на место преступления на ногах или что-то в этом роде, а теперь строите догадки.

Рейли приготовилась к отповеди.

— Совершенно уверена, что ничего подобного не произошло, — решительно возразила она. — Последние несколько месяцев я только тем и занималась, что обучала свою команду, и совершенно официально заявляю, что мои люди весьма основательно готовятся к прибытию на место преступления. В этом смысле их действия безупречны. Вы же сами видели, как мы одеты. Сквозь эти пылевлагонепроницаемые костюмы ничто не может проникнуть и «запачкать» место преступления. А мы меняем их всякий раз, когда выезжаем по новому адресу.

Кеннеди, однако, продолжал настаивать на своём, и Рейли догадалась, что ему не нужны дополнительные сложности в его и без того разваливавшемся деле.

— Значит, один из наших парней мог принести грязь на ногах, — запротестовал детектив. — В квартире Райан толпились люди в форме. Цирк, да и только — если вас интересует моё мнение.

— Относительно последнего пункта скажу следующее, — не уступала Рейли. — Я уже навела справки в соответствующем подразделении и выяснила, что никто из полисменов, находившихся в квартире Райан, не был в квартире самоубийцы Редмонда. Во-первых, в расследовании принимали участие полицейские из разных дивизионов, а во-вторых, упомянутые жилые помещения расположены в противоположных концах города. — Рейли откашлялась, чтобы выиграть немного времени для обдумывания своего следующего шага. Уж если Кеннеди так на неё взъелся из-за краски и волосков, то упоминание имени Фрейда почти наверняка доведёт его до белого каления. — Помимо упомянутых мной улик, существует кое-что ещё, объединяющее оба этих дела…

Она не успела закончить фразу, как услышала знакомое:

— Продолжайте…

Перейти на страницу: