Что удивительного в том, что вернувшаяся после долгого отсутствия сестра зашла в гости к брату? Тем более если с ней была дочь Асаф-Хана? И что у сына визиря Мирзы Абуталиба в это время был в гостях его приятель принц Хуррам? Никому никакого дела быть не должно, хотя, конечно, было. Все заметил падишахский двор, все узнали в зенане, узнали и передали друг другу, прибавив разных глупостей. Насочиняли столько, что впору за голову хвататься. Слухи были настолько нелепыми, что умные люди качали головами:
— Вранье все это.
А глупые продолжали разносить сплетни, присочиняя до тех пор, пока все не захлебнулось во вранье. Если ложь слишком велика, но притом умна, ей поверят, не приняв во внимание размеры, а вот если глупа — посмеются, не вняв и крупицам правды.
Случилось второе, глупость пущенных слухов была столь очевидна, что сами слухи сразу вызвали смех и недоверие, а те, кто их распространял, в очередной раз показались всем глупцами.
И только самые умные люди поняли, что истинной виновницей глупых слухов была сама Мехрун-Нисса, именно она рассчитала их нелепость так точно, чтобы отвлечь внимание от произошедшего в действительности. В очередной раз умная женщина победила даже сплетни зенана.
Приветствовав отца и брата, Арджуманд тщетно искала глазами любимого — принца Хуррама не было среди обитателей дома Асаф-Хана.
Мехрун-Нисса легонько сжала пальцы девушки:
— Всему свое время…
Немного погодя, когда они обсуждали, стоит ли тесно сотрудничать с фиранги и как это следует делать, Мехрун-Нисса вдруг наклонилась к племяннице:
— Принеси мне нюхательную соль. Абуталиб тебя проводит…
Юноша поспешно вскочил:
— Пойдем, сестра.
Арджуманд не услышала доводы тетушки по поводу фиранги (знала их и без того), зато…
Только она ступила во внутреннюю галерею, ведущую к двери в зенан, как ее крепко взял за руку какой-то мужчина. Эти пальцы и этот голос она узнала бы из сотни тысяч других!
— Арджуманд…
— Хуррам! Ваше высочество… — опомнилась девушка.
— Тише, нас могут услышать.
Руки любимого увлекли ее в тень галереи, где намеренно не были зажжены светильники.
— Как я рад, что ты вернулась. Мы будем вместе, теперь у отца больше нет поводов отказывать.
Арджуманд прижала пальцы к его губам, заставляя замолчать. Разве сейчас важно, что сделает или скажет падишах? Они вместе хоть на эти несколько минут, несколько мгновений. Остальное потом, а о том, что будет позже, и думать не хотелось. Любимый голос, его дыхание рядом…
А Хуррам словно сошел с ума, он принялся целовать девушку, действуя все настойчивей. Арджуманд вдруг с ужасом вспомнила о загадочных духах, от которых мужчины теряют голову. Неужели и Хуррам тоже только из-за запаха?
— Хуррам…
Ее нежный голос словно окатил его холодной водой, принц опомнился, прижал Арджуманд к себе. Ее мягкие волосы так соблазнительно пахли сандаловым маслом.
— Арджуманд… я больше не позволю тебе никуда уехать. Мы не расстанемся и на день. Я люблю тебя, могу повторить это миллионы раз.
Им показалось, что пролетело мгновение, а Абуталиб уже позвал:
— Арджуманд, тетушка тебя ищет.
— Иду, — отозвалась девушка и зашептала любимому: — Я буду ждать столько, сколько понадобится, только не забывай меня. Они не смогут выдать меня замуж за другого.
Хуррам еще раз сжал ее пальцы:
— Я добьюсь от падишаха согласия на нашу свадьбу.
Мехрун-Нисса действительно ждала ее у паланкина. С интересом заглянув в раскрасневшееся лицо племянницы, поинтересовалась:
— Нюхательная соль помогла?
Арджуманд с трудом сдержала улыбку:
— Да, спасибо.
Но соперницы тоже не сидели сложа руки. Мехрун-Нисса могла распускать в зенане и Агре какие угодно слухи, свои лазутчики в окружении принца донесли Салихе о том, что Хуррам уже побывал в доме у Асаф-Хана вечером того дня, когда Мехрун-Нисса и ее племянница и падчерица вернулись из Бенгалии.
Рукия в Аджмере заболела и вернулась обратно не скоро, а вот Салиха приняла меры довольно быстро. Выждав приличествующие случаю три дня, она прислала посланца за Мехрун-Ниссой и Арджуманд от имени Ханзаде.
Увидев самого посланника через решетку, Мехрун-Нисса нахмурилась:
— Это Салиха Бегум, а не Ханзаде, ее евнух Хасан.
— Это опасно? Почему ты так хмуришься?
После встречи с Хуррамом Арджуманд любила весь мир и готова была улыбаться по любому поводу. Тетушка не была столь благодушна. Пытаясь выиграть время, она сказалась больной после долгого пути:
— Передай госпоже, что мы с Арджуманд и Ладили бесконечно благодарны за приглашение в зенан, но пока воздержимся. Больным опасно появляться там, где цветут такие розы…
Глядя вслед толстому, наряженному в сари Хасану, она вздохнула:
— Скорей бы вернулась Рукия…
Но и Салиха опасалась того же. На следующий день в доме Гияз-Бека был переполох — его решила посетить агачи! Служанки срочно разбрасывали лепестки роз, разбрызгивали розовую воду, убирали все, что могло хоть как-то оскорбить взгляд главной жены падишаха, Рауза Бегум низко кланялась…