— Вернуть обручальное кольцо, — не знаю, что дернуло меня так ответить, но сегодня я целый день поступала вопреки себе.
— Оставь себе, — отмахнулся старик Керау и отвернулся, снова уставившись пустым взглядом потемневших глаз. — Оно не пригодиться. Если только ты…
Керау захрипел и закашлялся, как больной старик. Темная сетка на ногах задвигалась, выпуская новые побеги, оплетшие его колени. Щиколотки робко коснулись, и я с ужасом отскочила в сторону. Из песка вылезали похожие ветвистые побеги, устремляясь к моим ногам. Интуиция орала, что они очень опасны, и Керау нужно освободить из плена, иначе он окончательно иссохнет. Я рванула к любимому, перепрыгивая шустрые корни, последовавшие за мной. Вырвала из рук саблю и рубанула по грибнице, стараясь не повредить скафандр. Мужчина дернулся, когда корни, проиграв схватку за его ноги, втянулись в песок. Он рвано выдохнул, потер руками щеки и лоб, на которые возвращались краски жизни. Судорожный вдох заставил его замереть и, хрипя, повалиться на пень.
— Марси, помоги, я задыхаюсь, — с трудом просипел эдерец, разевая почерневшие губы.
Шлем, ему нужен шлем. Там фильтры очистки воздуха.
Я огляделась по сторонам, но песок вокруг был засыпан щепой от ствола. Шлем Керау пропал. Быстро глянув на него, уже едва вздрагивающего, застывшего с перекошенным ртом и выпученными глазами, нажала кнопки, отсоединяющие системы жизнеобеспечения, и рывком сняла шлем. Инстинктивно задержала дыхание, нахлобучила шлем на голову капитана, включив фильтрацию воздуха.
Живи…
В легких уже горело и, всхлипнув, сделала убийственный вдох. Дымка рванула в мою сторону, закурилась вокруг лица и послушно втянулась в ноздри. Пахло узнаваемо, совсем по земному, прелью и приторной сладостью гнили. Меня затошнило. Сдерживая приступ тошноты, прислонилась к поваленному стволу и закрыла глаза, не желая встречаться с глюками. Ноги стянуло у щиколоток. Я глянула вниз, заметив, как серебристую ткань скафандра крепко опутали корни. Я дернулась, пытаясь освободиться. По телу разлилась приятная слабость, сродни истоме.
— Маленькая моя, как же я рад, что ты выжила, — по лицу заскользили осторожные пальцы, убирая волосы за уши. Сразу за оба.
Так делал только один человек. Я распахнула глаза, удивленно уставилась на мужчину. Вокруг шумел лес, бок разбитого самолета холодил спину.
— Андрей?! — удивленная неожиданной встречей, выдохнула имя, разглядывая уставшее небритое лицо с темными кругами под серым прищуром глаз. От него знакомо пахло дорогим парфюмом и немного табаком. — Что ты здесь делаешь?
— Узнал, что рейс, которым ты летела, исчез и полетел тебя искать, — он вымученно улыбнулся. — Я такое пережил, когда сказали, что вы разбились…
— Андрей, я не понимаю. Почему ты один? Где спасатели? — я разглядела залитую кровью, кое-как перевязанную раненную лодыжку одной ноги и распухшую в месте перелома стопу другой в одном носке, промокшем от сырой земли.
Запах свежего воздуха после грозы, к которому примешивались ароматы мужского парфюма, хвои и сырости щекотал ноздри и пьянил. Я вдыхала всей грудью.
— Я чувствовал, что ты жива. Но они мне не поверили, — мужчина провел по растрепанным грязным волосам, потер многодневную щетину на щеке. — Но я все же нашел тебя. Руся, прости, я наломал дров, но люблю только тебя. Мы поженимся. Родим трех девчонок.
— Трех?
— Угу. Красивых, похожих на тебя.
Он осторожно очертил подбородок, коснулся губ и наклонился, дыхание обласкало занывшую кожу. Теплые губы влажно и настойчиво коснулись моих, язык ужом проник внутрь.
Нет, не он! Керау! Он меня ждет в избушке!
— Нет, все не правильно! Я не люблю тебя! — я оттолкнула мужчину и рванула в сторону, но ноги словно приросли к земле.
Во рту копошились… фу… Яростно рванула изо рта извивающуюся мерзость. Андрей отступил, сжался, как от боли и закричал тонко и пронзительно. На меня будто сеть накинули, невидимые нити опутали тело. С упорством одержимой, остервенело рвала их, не глядя отбрасывала в сторону. Лес подернулся дымкой и смазался, Андрей отступал все дальше, шипя и ругаясь сквозь зубы, бледнея и рассеиваясь дымкой.
Не обращая внимания на метаморфозы с окружающим, отвоевывала ноги, почти вросшие в землю. Почувствовав свободу, отскочила в сторону от упавшего ствола, разглядывая грибной лесоповал. Мираж с Землей испарился, я снова была на незнакомой планете. «Катана» резко рассекла воздух рядом со мной. Капитан рубанул по настырным побегам, не желающим расставаться с вожделенной добычей.
— Я в долгу перед тобой, драгоценная. Ты спасла мне жизнь.
Не дожидаясь ответа, Рау закинул меня на плечо и побежал, петляя между стволами.
Глава 34
Глава 34
Провалявшись у себя в каюте оставшиеся сутки до прибытия, ощутила все прелести оказаться спасительницей четверки благодарных келемаххов. Меня вкусно кормили, холили, лелеяли, носили на руках. Последнее Керау не доверял никому, и мы едва не поругались, когда он заверил, что без его помощи до туалета мне не добраться.