Читаем Тафгай. Том 8 (СИ) полностью

— Красиво жить не запретишь, Фокси, — пробурчал я назидательно коту, и поднявшись по ступенькам, открыл дверь в простенький двухэтажный дом своими ключами.

— Лиза! — Гаркнул я с порога своей верной подруге. — Это что за мироеды устроили стоянку у моего дома? Я ведь им сейчас гвоздиком нехорошее русское слово нацарапаю. В следующий раз будут знать…

Что будут знать эти мироеды я не договорил, так как в моей гостиной сидел президент НХЛ Кларенс Кэмпбелл с кучей своих помощников, а так же наш хулиганистый генеральный менеджер Томми Айвен, который стыдливо отвёл глаза. За тот пьяный концерт, что они устроили в самолёте с тренером Рэйем, их обоих следовало бы выпороть. Еле-еле уговорил бортпроводников не высаживать руководство нашей команды из «Боинга».

— К тебе гости, — сказала Лиза, спустившись со второго этажа в своём лучшем выходном платье.

Пятнадцать минут я пытался вникнуть в суть того, что рассказывали за моим столом шустрые юристы и экономисты Национальной Хоккейной лиги. Они показывали какие-то графики, тыкали пальцем в какие-то финансовые схемы. Обещали золотые горы, правда, не уточняя кому.

— Тафи, дружище, надо чтобы ты остался в НХЛ, — закончил презентацию своим хрипловатым голоском Томми Айвен. — Ты уже сейчас выиграл кучу индивидуальных хоккейных призов, и в тот момент когда напирают эти проклятые капиталисты из ВХА, ты нам нужен. Не хочешь играть в Чикаго? Выбирай любую команду.

— Любую, — пробормотал я. И тут у меня возникла гениальная идея. Раз сам президент приехал в гости, значит его и всю лигу можно брать тепленькими прямо сейчас!

— Значит хотите, чтобы я остался в НХЛ? — Спросил я глядя на Кларенса Кэмпбелла, который за все пятнадцать минут произнёс не больше пяти слов.

— Это будет выгодно для всех, — наконец выдавил из себя президент НХЛ. — И даже для вашей очаровательной избранницы Лизы Савьер.

— Хорошо. — Я встал из-за стола и, подумав: «что не сделаешь ради Лизы», ответил. — Сейчас в лиге всего шесть команд, которые способны показывать высокие спортивные результаты и бороться за главный трофей — Кубок Стэнли. А что если появится ещё одна мощная ледовая дружина? Дайте мне карт-бланш и я к вам сюда в Штаты привезу целую команду из Советского союза, за которую естественно сыграю сам.

— Это невозможно, — буркнул Кэмпбелл.

Я прошёл к книжному шкафу, открыл один из ящиков и вытащил письмо с телеграммой от товарища Брежнева.

— Вот. — Я показал конверт. — Здесь сам генеральный секретарь ЦК КПСС, первый человек в СССР, даёт мне такие полномочия.

— И как это будет выглядеть в общих словах? — Спросил уже не так уверенно президент НХЛ.

— К 16-и командам лиги добавим 17-ю, — я пожал плечами, предложив самый очевидный вариант. — «Moscow Red Stars». Часть игр, к примеру — 12, мы проведём дома в Москве. Скажем так — 4 матча подряд в ноябре, 4 в январе и 4 в марте. А остальные 66 здесь — в Канаде и в США. Вы представьте как на нас валом пойдёт народ. Вспомните Суперсерию 72-го года. Правда, для лучшего финансового эффекта мы должны базироваться где-то в Нью-Йорке, чтобы домашние игры проводить на «Мэдисон Сквер Гарден».

— Кто из советских звёзд войдёт в эту команду? — Заёрзав на месте от нетерпения опять спросил Кэмпбелл.

— Я гарантирую Виктора Коноваленко, Валерия Харламова и Валерия Васильева. По крайней мере мне обещали этих мастеров отпустить, чтобы советский хоккейный клуб мог претендовать на самые высокие места.

— Им же надо будет что-то платить, — пробормотал поморщившись президент НХЛ.

— Финансовые вопросы давайте обсудим после финала Кубка. — Я плюхнулся на стул. — А сейчас мне нужно отдохнуть перед завтрашней игрой.

— Да! — Хлопнул в ладоши мистер Томми Айвен. — Завтра финал, всем нужно отдохнуть.

А когда гости потянулись на выход Томми шепнул мне, что идея с коммерческой точки зрения замечательная.

— Мы ещё «Зимнюю классику» проведём, — потёр он азартно загребущие руки. — Денег заработаем — просто бомба.

* * *

Уже перед сном в кровати моя подруга Лиза снова завела разговор о будущем, которое её с каждым днём все больше пугало:

— Что будет, когда закончится финал Кубка Стэнли?

— Я поеду в Москву, а ты приедешь ко мне, — буркнул я уже закрыв глаза. — Погуляем по музеям и театрам.

— А потом?

— Потом мы переедем в Нью-Йорк.

— А потом?

— Ты лучше скажи, что твоя подруга Джессика с нашим Ваней Болдыревым не поделила? Он ведь чуть всю команду не угрохал со своими страданиями.

Я быстро перевёл стрелки разговора, ибо что будет дальше и сам не знал. Ещё не факт, что в Москве принятое решение снова не переиграют. Допустим, возьмут товарищи из ЦК и убедят Леонида Брежнева, что нам такое заигрывание с западом не к лицу. Тогда останусь я в СССР, а Лиза здесь в Штатах. И полетят тут телеграммы родных и близких известить…

— Джессика? — Хмыкнула моя подруга. — Да просто поссорились как дети, вот и всё.

— Очень вовремя, — пробурчал я и провалился в сон.

Глава 3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика