– Господи, конечно жива, милая! – я взял ее за руку и переплел наши пальцы, продолжая вести машину одной рукой. – Тэбби живет в районе с домами, которые как две капли воды похожи друг на друга. Вероятней всего, Джо, играя с непоседливыми мопсами Табиты, даже не заметила, как выбежала за ограду, а затем попросту заблудилась, потому что не смогла найти нужный дом.
Это звучало как полная чушь.
Но других версий у меня не было. И я не хотел, чтобы они появлялись.
– Как нашей малышке должно быть сейчас холодно и страшно… – прошептала Мерфи.
– Табита сейчас обходит дома соседей, – я мягко погладил большим пальцем тыльную сторону ее ладони. – Давай просто дождемся ее звонка, ладно?
Мерфи кивнула и опустила глаза в свой телефон, на который, судя по звуку, пришло новое сообщение.
– Иисусе, это Билл…
Я выхватил мобильный из ее руки и прочитал текст сообщения:
Швырнув телефон ей на колени, я яростно ударил ладонью по рулю. А затем еще раз и еще. Я бил по нему до тех пор, пока Мерфи меня не остановила.
– Он не жилец! – зарычал я, вжимая педаль газа в пол. – Я убью его! Я, на хрен, убью его!
Стрелка спидометра поползла к отметке восемьдесят пять миль в час, что превышало ограничение в скорости почти в два раза, но мне было плевать.
Девяносто пять.
Сто…
Мерфи снова и снова набирала проклятый номер Уиллиса, но сукин сын, похоже, вырубил телефон.
Огромная, мать его, ошибка.
– Звони комиссару Конвери, – мой голос напоминал скрип гравия.
Спустя полминуты она продиктовала Риду телефонный номер ублюдка, чтобы им занялись копы, затем сбросила фото Уиллиса в социальные сети с просьбой позвонить в полицию или девять-один-один, если кто-нибудь увидит эту рожу, а после стала изучать в интернете дорожную карту Чикаго.
Если смертник и в самом деле собирался вывезти нашу дочь из города, то совершить это он мог только на наземном транспорте.
– Это самый быстрый маршрут из Чикаго в Питтсбург, – взволнованно пробормотала Мерфи, забивая в навигатор новые координаты. – Возможно, Билл тоже следует по нему.
Вскоре мы уже мчались по скоростной трассе, огибающей озеро Мичиган, мимо мрачных заброшенных доков, дешевых мотелей и придорожных закусочных.
На счету была каждая секунда. Напряжение в салоне возрастало, и я уже с трудом сдерживал свой гнев. Мне хотелось раскрошить руль, машину, череп одного питтсбургского выродка. Я не мог перестать думать о том, как сейчас себя чувствует моя маленькая крошка.
Страшно ли ей?
Какие мысли крутятся в ее маленькой голове?
Как с ней обращаются?
Если хоть один волос упадет с ее головы, клянусь богом, я…
– Эш, ради всего святого, сбрось скорость! – закричала Мерфи.
Я взглянул на спидометр, а затем в зеркало заднего вида.
Дерьмо, только этого еще не хватало.
Нас преследовал белый полицейский Форд, освещая округу красно-синими огнями своей гребаной мигалки.
В этот момент на мой телефон пришло новое сообщение. Прочитав его, Мерфи подпрыгнула на сиденье и нервно облизала губы, поворачивая в мою сторону светящийся экран.
Это был зернистый снимок, сделанный хреновой камерой, на котором был запечатлен Уиллис, заправляющий синий обшарпанный Цивик.
Мое тело застыло в напряжении. Мы с Мерфи обменялись быстрыми взглядами. Ее красивые заплаканные глаза светились надеждой.
Я сжал руль так, что побелели костяшки пальцев.
– Адрес указан?
– Да, – кивнула Мерфи и принялась сосредоточенно водить пальцем по экрану. – Заправка находится всего в шести милях от нас!
Я тут же сообщил номер машины Уиллиса комиссару Конвери, чтобы тот передал его всем патрульным машинам и как можно быстрее подготовил сообщение для «ЭМБЕР-Алерт»[37].
– Мерфи, я не собираюсь останавливать автомобиль, – предупредил я.
В данный момент меня не волновал ни штраф за превышение, ни судебное разбирательство. Ни вообще, на хрен, ничего, кроме Джо.
Она прикусила нижнюю губу, с беспокойством глядя в зеркало заднего вида на полицейскую машину, и кивнула.
Глава 46. Мерфи
К тому времени, как мы доехали до заправки, на ней уже не было ни единой души. Поэтому мы не стали останавливаться, а просто промчались мимо, вперед по трассе. Патрульный Форд со включенной мигалкой и воющей сиреной все еще сидел у нас на хвосте, натягивая мои нервы до предела. В венах шумел адреналин, учащая болезненную пульсацию в висках, а от страха прошибал озноб.
Мое тело и мои мысли стремительно убивали меня.
Эш и вовсе выглядел как стихийное бедствие: брови сдвинуты, губы плотно сжаты, мышцы и челюсть чудовищно напряжены. Его взгляд излучал ярость, а руки сжимали руль с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Если бы мне пришлось описывать его одним словом, я сказала бы: смертоносный.
Мне оставалось лишь молить Бога о том, чтобы копы первыми поймали Билла. Кто угодно, только не Эш. Сандерс просто убьет его.
Одним гребаным ударом убьет.