Читаем ТАФСИР Ибн Касир 4 том полностью

﴾ َنﻮُﻬَﻤْﻌَـﻳ ْﻢِﻬﺗَﺮْﻜَﺳ ﻰِﻔَﻟ ْﻢُﻬﱠـﻧِإ َكُﺮْﻤَﻌﻟ

-

َﻦﻴِﻠﻌـَﻓ ْﻢُﺘْﻨُﻛ نِإ ﻰِﺗﺎَﻨَـﺑ ِءﻵُﺆـَﻫ َلﺎَﻗ﴿

«Он сказал: «Вот мои дочери, если вы хотите этого».

Клянусь твоей жизнью! Они слепо блуждали, опьяненные». (15:71-72)

В этом аяте он говорит:

﴾ْﻢُﻜَﻟ ُﺮَﻬْﻃَأ ﱠﻦُﻫ ﻰِﺗﺎَﻨَـﺑ ِءﻻُﺆـَﻫ﴿ «Вот мои дочери, они - чище для вас»

Муджахид сказал: «На самом деле они не были его дочерями, но были женщинами его народа,

ведь каждый пророк – отец своего народа». Также считал Катада и другие.

Слово Аллаха:﴾ﻰِﻔْﻴَﺿ ﻰِﻓ ِنوُﺰْﺨُﺗ َﻻَو َﻪﱠﻠﻟا ْاﻮُﻘﱠـﺗﺎَﻓ﴿

«Побойтесь же Аллаха и не позорьте меня в моих гостях» – т.е.

примите то, что я предлагаю вам ограничиться вашими женщинами;

﴾ٌﺪﻴ ِﺷﱠر ٌﻞُﺟَر ْﻢُﻜْﻨ ِﻣ َﺲْﻴَﻟأ﴿ «Разве нет среди вас человека прямого?» – т.е.

в котором ещё есть добро, который примет то, что я повелеваю, и оставит то, что я запрещаю.

﴾ﱟﻖَﺣ ْﻦِﻣ َﻚِﺗﺎَﻨَـﺑ ﻰِﻓ ﺎَﻨَﻟ ﺎَﻣ َﺖْﻤِﻠَﻋ ْﺪَﻘﻟ ْاﻮُﻟﺎَﻗ﴿

«Они сказали: "Ты знаешь, что у нас нет потребности в твоих дочерях”» – т.е.

ты знаешь, что у нас нет страсти к нашим женщинам, и мы их не желаем.

﴾ُﺪﻳِﺮُﻧ ﺎَﻣ ُﻢَﻠْﻌَـﺘَﻟ َﻚﱠﻧِإَو﴿ «И ты ведь знаешь, чего мы желаем» – т.е.

ты знаешь, что нам нет нужды, кроме как в мужчинах, зачем повторять нам об этом.

Аллах сказал далее:

ٍﺪﻳِﺪَﺷ ٍﻦْﻛُر ﻰَﻟِإ ىِوآ ْوَأ ًةﱠﻮُـﻗ ْﻢُﻜِﺑ ﻰِﻟ ﱠنَأ ْﻮَﻟ َلﺎَﻗ

(80) Он сказал: "Если бы у меня была сила для вас,

или если бы у меня была мощная опора!"

ِﻞْﻴﱠﻟا َﻦﱢﻣ ٍﻊْﻄِﻘﺑ َﻚِﻠْﻫَﺄِﺑ ِﺮْﺳَﺄﻓ َﻚْﻴَﻟِإ ْاﻮُﻠِﺼَﻳ ﻦَﻟ َﻚﱢﺑَر ُﻞُﺳُر ﺎﱠﻧِإ ُطﻮُﻠﻳ ْاﻮُﻟﺎَﻗ

ٍﺐﻳِﺮَﻘِﺑ ُﺢْﺒﱡ ا

ﺼﻟ َﺲْﻴَﻟأ ُﺢْﺒﱡﺼﻟا ُﻢُﻫَﺪِﻋْﻮَﻣ ﱠنِإ ْﻢُﻬَـﺑﺎَﺻَأ ﺂَﻣ ﺎَﻬُـﺒﻴِﺼُﻣ ُﻪﱠﻧِإ َﻚَﺗأَﺮْﻣا ﱠﻻِإ ٌﺪَﺣَأ ْﻢُﻜﻨِﻣ ْﺖِﻔَﺘْﻠَـﻳ َﻻَو

(81) Они сказали: "О Лут! Мы - посланники Господа твоего, никогда они до тебя не дойдут.

Отправься же путь с твоей семьей после части ночи, и пусть не обернется из вас никто,

кроме твоей жены: поистине, ее постигнет то, что постигло их.

Назначенный срок для них - утро, разве утро не близко?"

Всевышний Аллах сообщает, что его пророк Лут (Мир ему!) пригрозил своему народу:

﴾ًةﱠﻮُـﻗ ْﻢُﻜِﺑ ﻰِﻟ ﱠنَأ ْﻮَﻟ﴿ «Если бы у меня была (против) вассила»

– тогда я отомстил бы вам и расправился бы с вами сам и с помощью своей семьи.

По этому поводу Абу Хурайра передаёт хадис от посланника Аллаха

(Да благословит его Аллах и приветствует!):

«ﺪﻳِﺪَﺷ ٍﻦْﻛُر ﻰَﻟِإ يِوْﺄَﻳ َنﺎَﻛ ْﺪَﻘﻟ ٍطﻮُﻟ ﻰَﻠَﻋ ِﷲا ُﺔَﻤْﺣَر»

«Да смилуется Аллах над Лутом, у него была мощная опора».

Т.е. Всевышний Аллах.

ﻪ« ِﻣْﻮَـﻗ ْﻦِﻣ ٍةَوْﺮَـﺛ ﻲِﻓ ﱠﻻِإ َﻲِﺒَﻧ ْﻦِﻣ ُﻩ َﺪْﻌَـﺑ ُﷲا َﺚَﻌَـﺑ ﺎَﻤَﻓ»

«После него Аллах посылал пророков только среди влиятельных семей в своём народе».

183

Затем ангелы сообщили ему, что народ не сможет причинить ему зло:

﴾ َ ْﻴَ

ﻚ ﻟِإ ْاﻮُﻠِﺼَﻳ ﻦَﻟ َﻚﱢﺑَر ُﻞُﺳُر ﺎﱠﻧِإ ُطﻮُﻠﻳ ْاﻮُﻟﺎَﻗ﴿

«Они сказали: "О Лут! Мы - посланники Господа твоего, никогда они до тебя не дойдут» –

ему было велено выйти в путь в последнюю часть ночи,

и идти позади семьи, будто пастух ведущий стадо.

﴾ٌﺪَﺣَأ ْﻢُﻜﻨِﻣ ْﺖِﻔَﺘْﻠَـﻳ َﻻَو﴿ «И пусть не обернётся из вас никто» – т.е.

Перейти на страницу:

Похожие книги