Читаем Таящийся ужас 3 полностью

— Скажи, прошу тебя. Мне это так необходимо. Я ведь убила его. Убила своего бедного пьяного мужа. Ему было только сорок три года…

— Разумеется, все именно так и будет. В точности как ты сказала. Я приеду домой, как только смогу.

— Именно это я и хотела услышать. Я все сделаю, как надо.

— Управишься с телом?

— Управлюсь.

— Когда уложишь его в Машину, поезжай по шоссе Ист-Ривер. Только позаботься о том, чтобы он был укрыт одеялом. Помнишь тот док, где мы останавливались? Неподалеку от Шестнадцатой улицы?

— Помню. Именно там ты меня впервые поцеловал. О, дорогой…

— Тот самый. Поезжай прямо туда. Убедись в том, что там никого нет, а потом сбрось тело через парапет. После этого садись в машину и оставь ее в нескольких кварталах от дома. Не забудь надеть перчатки. Домой возвращайся пешком.

Наступило молчание.

— Дженис, ты меня слышишь? Все это надо проделать очень быстро.

— Я слышу тебя, — прошелестел голос женщины.

— Ну и умничка, дорогая.

— Я сделала это ради тебя, Лэрри. Я никогда бы не пошла на такое ради кого-то другого.

— Я знаю, беби, знаю, — проговорил мужчина, лаская ее своим голосом.

— Ты — частичка меня, а я — частичка тебя.

— Я тоже так думаю. Только тебе надо поспешить, пока не рассвело.

— Ты позвонишь мне?

— Через час. К тому времени ты должна управиться.

— Как бы мне хотелось, чтобы сейчас ты был рядом со мной.

— Мне тоже этого хотелось бы, но надо быть реалистами.

— Я каждую секунду буду о тебе думать.

— Я тоже.

— Ты ненавидишь меня за то, что я сделала?

— Нет, я люблю тебя.

— Скажи еще раз.

— Я люблю тебя.

— Теперь я смогу сделать все, что угодно. — Женщина ненадолго замолчала. — Позвони мне через час.

— Я же сказал, что позвоню.

— Уже светает.

— Ну, поторопись.

— Да… Лэрри?

— Что?

— Ничего… О, Боже, мне страшно.

— Спокойно, спокойно.

— Доброй ночи, дорогой. — Будь со мной.

— Всегда и везде.

Он услышал щелчок — связь прервалась, медленно опустил трубку на рычаг. В комнате было все так же темно и прохладно. Больше всего ему нравились в Калифорнии ее потрясающие ночи. Он закурил последнюю сигарету и смял в ладони пустую пачку. Через минуту снова снял трубку, позвонил на станцию и попросил соединить его с лос-анджелесской полицией. После этого тщательно откашлялся — все должно выглядеть как можно убедительнее.

— Меня зовут Лэрри Престон, — сказал он снявшему трубку сержанту полиции. — Я актер. Живу на улице Северная Юкка, неподалеку от Сансета. Минут десять назад мне позвонили из Нью-Йорка. Это была жена моего друга. Она была в явной истерике, говорила очень сбивчиво, так что и не знаю, можно ли ей верить… Однако она утверждает, что только что убила своего мужа. Сказала, что не в силах больше выносить его побои. Она заявила мне, что собирается отнести его тело в машину, а потом сбросить в Ист-Ривер в районе доков, неподалеку от Шестнадцатой улицы. По голосу мне показалось, что она определенно не в себе. Думаю, что надо предупредить нью-йоркскую полицию.

Он добавил, что машина — серый «форд», и обрисовал сержанту маршрут, которым она, по ее словам, намеревалась ехать. К сожалению, он не знает номер автомашины. Сержант поблагодарил его за содействие, заверил, что как только получит сообщение из Нью-Йорка, сразу же перезвонит ему.

Он еще с полминуты просидел неподвижно, проигрывая все возможные в подобной ситуации вопросы — на тот случай, если его пригласят для дачи показаний, все концы должны стыковываться. Убедившись, что нет ни малейших намеков на возможность их тайного сговора или соучастия, он сделал последнюю затяжку и смял окурок в пепельнице; потом встал и так же в темноте вернулся в спальню, лег и натянул одеяло. Простыни даже не успели остыть. Лежал он тихо, уставившись в потолок и почти не дыша. Сна и след простыл.

Лежавшая рядом с ним брюнетка изменила позу.

— Кто это был? — спросила она.

— Один приятель.

— Долго же тебя не было, — пробормотала девушка все еще сладостно-сонным, зовущим голосом.

— Надо было обговорить кое-какие дела.

— Ну и как, обговорил?

Его глаза успели привыкнуть к темноте, и он разглядел ее разметавшиеся по подушке длинные черные волосы, уловил аромат дорогих французских духов. Прикоснувшись к ее голове, мужчина накрутил на палец тонкий локон.

— Пожалуй что так.

— Я скучала по тебе.

— Продолжай, — проговорил он, опуская руку и лаская ее спину. Звали ее Дарлена — она заключила с киностудией контракт на съемки очередного фильма, и голливудские журналисты уже начали писать о них, как о парочке «друзей».

— У-у-мммм, какой ты нежный, — промурлыкала она.

— Правда? — Он улыбнулся, продолжая ласкать ее спину и ласково щекотать ложбинку у позвоночника, пока она наконец не заурчала и снова не прижалась к нему.

<p>Джон Артур</p></span><span></span><span><p>Обезьяньи игры</p></span><span>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже