Читаем Тайфун полностью

«Согласится ли с этим Демьяненко?»

— Вы признаётесь в том, что занимались вредительством на моем корабле.

— На вашем корабле? — Федоренко уселся прямо. — Китайское правительство купило ваш корабль, капитан Марков. За полтора миллиарда долларов. Полагаю, у него более веские притязания на «Байкал».

— Американцы купили его первыми. Это не помешало вам продать корабль снова, не так ли? — Марков поднес микрофон к губам. — Сергей!

— Капитан Марков! Не надо...

Я иду в центральный пост. Какова наша глубина погружения?

— Девяносто метров. В трех километрах находится полынья достаточных размеров.

— Свяжись с Грачевым и передай ему быть готовым к всплытию. — Марков с силой положил трубку на рычаги. — Благодарю за содействие, — сказал он Федоренко и вышел.


«Портленд».

Шрамм в последний раз взглянул на экран. Ничего. Пятидесятигерцовый сигнал как сквозь землю провалился. Если предыдущие данные оказались ошибочными, если русская лодка уходит в противоположном направлении, ее больше не найти.

Покинув залитый голубоватым светом гидроакустический пост, Бам-Бам прошел по короткому коридору к двери, на которой висела табличка «БЕЗ ОШИБОК». Он постучал.

— Войдите.

Ванн сидел за крохотным складным столиком, изучая экран, заполненный бегущими строчками красных букв и цифр. В багровом отсвете его лицо казалось загоревшим. На столике перед ним лежала закрытая толстая тетрадь с перекидными страницами и желтый маркер.

Шрамм узнал в этой тетради судовой журнал.

— В чем дело, командир?

Он до сих пор не отошел после того, как попытался поставить Ванна на место и получил за это взбучку.

— Садитесь. Я хочу обсудить с вами недавние события.

Шрамм сел. «А где старший помощник?»

— Я не хотел говорить об этом прилюдно, потому что тогда пришлось бы все зафиксировать. Но вы позволили подойти нам к «Тайфуну» слишком близко. Я не могу командовать лодкой и одновременно контролировать гидроакустический комплекс. Мне приходится полагаться на ваши своевременные указания. То есть, обо всех проблемах должно сообщаться заранее. А не тогда, когда они уже становятся чрезвычайными ситуациями. Как только вы что-то замечаете, вы поднимаете шум. Если никто не обращает внимания, вы должны прыгать и орать благим матом.

Не нужно было иметь тонкий слух, чтобы уловить нюансы интонаций. Шрамм насторожился.

— Командир, мне это известно.

— В таком случае почему же, черт побери, вы этого не сделали? — Ванн раскрыл судовой журнал. — Я отметил четыре момента встречи с русской подводной лодкой, когда командиру приходилось мгновенно принимать решения, не имея на планшете целеуказателя самой свежей информации от акустика.

— Сэр, обновление целеуказателя не входит в мои обязанности.

— Шрамм, не пытайтесь создать на моем корабле профсоюз. Я этого не потерплю. Совершенно очевидно, что в вашем распоряжении имелась жизненно важная информация, а нам тем временем приходилось шарить впотьмах.

Шрамм посмотрел на журнал, гадая, что именно имеет в виду Ванн.

— Сэр, я бы не особенно доверял этим торопливым заметкам и ссылкам на время; не забудьте, в этот момент нам приходилось маневрировать и стрелять. После того, как все утрясется, журнал, как правило, подчищают.

— Шрамм, буду с вами откровенен, — мрачно произнес Ванн. — Я приказал старшему помощнику донести до сведения всех членов экипажа, что отныне никаких послаблений больше не будет. Вы слышали этот разговор?

— Нет, лично я при этом не присутствовал.

— Хорошо, в таком случае вы слышите мой приказ сейчас.

— Да, громко и отчетливо.

Старпом, похоже, влип.

Отлично. — Ванн кивнул на тетрадь. — А сейчас я хочу, чтобы вы просмотрели судовой журнал. Обратите особое внимание на отмеченные мной моменты. Мне нужно, чтобы вы убедились, что журнал гидроакустического комплекса в точности соответствует этим записям. — Он подтолкнул тетрадь Шрамму. — Возможно, вы обнаружите, что в горячке что-то упустили. Как вы совершенно верно заметили, впоследствии журналы всегда чуть подправляются. Не сомневаюсь, если у вас были какие-то неточности, вы с ними разберетесь.

«Твою мать, неужели Ванн предлагает мне подчистить журнал?»

— Думаю, вы правы, командир. Я обязательно все просмотрю.

Шрамм пододвинул к себе тетрадь. Гадая, к чему именно клонит Ванн. И опасаясь этого.

— Вы поможете мне, я помогу вам, — продолжал Ванн. — Договорились?

— Я в вашем полном распоряжении, командир.

— Вот и отлично. Мы с вами снова вместе, Шрамм. Постарайтесь, чтобы так было и дальше.

Глава 14

ЗАПИСКА В БУТЫЛКЕ

«Байкал».

До чистой воды три километра, — доложил Беликов.

Марков очень на это надеялся. Хотя он и не знал, что обнаружит на ходовом мостике Грачев, не было никаких сомнений, что толстый лед «Байкал» проломить больше не сможет.

Протянув руку, Беликов подправил изображение круглого экрана шумопеленгатора так, чтобы на него вместо обычной панорамной картинки выводилась подробная информация о том, что находится прямо по курсу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы