Читаем Тайфун Истины – прелюдия непроизносимых тайн. Космическая Мать полностью

Развёрнутым зрением Бога становится всё в танце настоящей духовной жизни.

Танцует не тот, кто профессионально танцует, как высококлассный технарь, ради оценок, а тот, кто естественно растворился в танце вместе со всей своей игрой, растворился в танце, как бытие, как «Я», как всё, что уловимо в движении и ритме.

Всерасцветающе растворяйся в танце и танцуй так естественно, проникновенно, тотально и глубоко, словно ты танцуешь в последний раз, словно ты завтра умрёшь, словно нет завтра и вчера, нет тебя и твоего эго, словно нет границ, нет противоположностей и смерти.

Глаза первобытности в диком танце превращаются в глаза Бога, когда ты в тотальном танце растворяешься, как растворяется разгадка в бездне непостижимости.

Раскрывается Око монад Первичной Матери-Природы, когда человек несёт в себе танец, в котором растворяется всё, что уловимо умом.

В истинном танце невозможно обойтись без спонтанности, без любви к хаосу, без любви к жизни, без любви к неизвестности, без любви к гармонии, без любви к неисчерпаемому.

Каждый внутренний танец — это трансцендентальная весна, которая расцветает цветами бессмертия.

Бездонное виденье раскрывается в каждом танце того, кто в потоке движения провалился во всераспускающуюся пустоту, в которой растворяются блаженство, восторг, реакции и границы.

Танец, как ретрит Вселенной, в котором обитель всевиденья раскрывает мистическую сферу тайн великой матери первичной природы, которая обогащает всех сверхъестественной океанавтикой духа глубины.

Танцуй так тотально, расслабленно и проникновенно, словно ты превращаешься в необратимую вечность, в необратимую довозникновенность.

Танцуй так, чтоб невозможно было познать то, что происходит в таинствах танца.

Танцуй так, словно этот танец не подвластен смерти, не подвластен миру, не подвластен времени.

Танцуй так с любовью и искренней сердечностью, чтоб всё, к чему прикасается танец, превращалось в безграничное, неизмеримое, непостижимое вечное.

Ты не танцуешь тотально и расслабленно, если твой танец ограничивается внешним миром.

Глубинный, внутренний танец — это когда твоё движение превращается в покой.

Духовный танец — это когда ты идёшь к Богу, словно ты идёшь в никуда, потому что Бог безмерен, безграничен и вездесущ, поэтому не важно, куда ты идёшь в танце, важно, что ты в Боге самом танцуешь и танцем празднуешь любовь.

Танцуй так тотально и искренно, чтоб холод и тепло в твоём теле превращались в одну сияющую кульминацию, в которой нет нужды экономить энергию, потому что в этой встрече с кульминациями ты встретишь неисчерпаемое.

Танцевать здесь и сейчас — это значит не привязываться ни к чему, не привязываться к «Я», не привязываться к смерти, не привязываться к границам, не привязываться к предсказуемому.

Настоящий танец пробуждает силу женщины, силу её женственности, силу её возможностей, силу её магии, силу её красоты, силу её разума, силу её космогонии, которая насквозь проходит сквозь всё вездесущее.

<p>14. УЧИСЬ ЖИТЬ В САМОМ ТАНЦЕ ЖИЗНИ</p></span><span>

Пригласи на свой танец жизни смерть и станцуй со смертью так, будто ты учишься молчать, будто ты учишься всё терять, будто ты учишься умирать, будто ты учишься всё отдавать, будто ты учишься побеждать с пустыми руками, с пустой головой, с пустыми карманами, с пустой обнажённостью.

Всегда учитесь терять, чтобы не страдать, учитесь осознавать смерть.

Вы можете беречь свой опыт, беречь все ваши практики, но когда вам придётся танцевать со смертью, вам практический опыт не пригодится, потому что это будет с вами, как в первый раз.

Танцуйте, веселитесь, празднуйте красоту жизни, и вам откроются все самые сакральные феномены вашего бездонного существования.

Нет никаких оков, если ты не способен обесценить то, что есть Бог, что есть человек, что есть душа.

Вас одолевает скука, потому что в вас нет разжигающего танца жизни.

Кто умеет нести в себе танец, тот этим пламенем танца одолевает любую скуку, превращает любую скуку в пепел, в дым вчерашнего дня.

Танцуй тотально, словно ты идёшь в никуда, словно ты идёшь от нуля к нулю, от безымянности к безымянности.

Танцуй и празднуй свою жизнь, потому что это не сон, это правда жизни, которая сливается с тайной смерти.

Кто легко танцует, кто несёт в себе этот танец жизни, тот является сакральной невесомостью, которая избавляет вас от невежества.

Если Бог реальнее тебя, реальнее того, что ты знаешь о себе, это значит, что твоя вера в Бога нереальна.

Если ты ищешь Бога вовне, значит, ты не несёшь в себе танец жизни, потому что, когда ты несёшь в себе пламя жизни, тогда ты находишь Бога внутри своего жизненного пламени, внутри своей сияющей глубины.

Ты никогда не знаешь себя, потому что Бог никогда не был тем, что ты можешь знать о себе.

Видящий всегда внутри танца один, а отражений — множество, как испепеляющихся миражей, которые тают в каждом мгновении.

Танцуй, чтобы в пламени своего танца осознавать своё торжество с безграничностью, с пылающим Оком Бога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
Что такое «собственность»?
Что такое «собственность»?

Книга, предлагаемая вниманию читателя, содержит важнейшие работы французского философа, основоположника теории анархизма Пьера Жозефа Прудона (1809–1865): «Что такое собственность? Или Исследование о принципе права и власти» и «Бедность как экономический принцип». В них наиболее полно воплощена идея Прудона об идеальном обществе, основанном на «синтезе общности и собственности», которое он именует обществом свободы. Ее составляющие – равенство (условий) и власть закона (но не власть чьей–либо воли). В книгу вошло также посмертно опубликованное сочинение Прудона «Порнократия, или Женщины в настоящее время» – социологический этюд о роли женщины в современном обществе, ее значении в истории развития человечества. Эти работ Прудона не издавались в нашей стране около ста лет.В качестве приложения в книгу помещены письмо К. Маркса И.Б. Швейцеру «О Прудоне» и очерк о нем известного экономиста, историка и социолога М.И. Туган–Барановского, а также выдержки из сочинений Ш.О. Сен–Бёва «Прудон, его жизнь и переписка» и С. — Р. Тайлландье «Прудон и Карл Грюн».Издание снабжено комментариями, указателем имен (в fb2 удалён в силу физической бессмысленности). Предназначено для всех, кто интересуется философией, этикой, социологией.

Пьер Жозеф Прудон

Философия / Образование и наука