Читаем Тайна аллеи Торнадо полностью

Теперь всё стало вставать на свои места.

Нэнси показалось, что она увидела его, когда перекладывала рюкзак Дерека на заднее сиденье, но она старалась надеяться на лучшее.

Если бы она только могла дотянуться до мешка и открыть его, она бы точно знала, что это Дерек планировал похищение, а не Джимми Бойд и Мэри Харвей. Но лямки мешка зацепились за что-то под сиденьем, поэтому Нэнси пришлось наклониться ещё ниже, чтобы дотянуться до него.

Она только начала открывать мешок, когда услышала, что пассажирская дверь открылась. Она даже не успела выпрямиться прежде, чем почувствовала ветерок на затылке, а потом погрузилась в темноту.


Глава 14. F5


Когда Нэнси открыла глаза, то почувствовала, будто по ним прошлись наждачной бумагой. Её голова, казалось, разваливается на части, но она смогла различить рёв двигателя несущегося по шоссе автомобиля. Но что за тук-тук она ещё слышала?

Она снова закрыла глаза. Что с ней произошло? Она помнила, как ехала с Дереком к его дому, как осталась в машине, потому что он не хотел, чтобы она заходила внутрь. Он сказал что-то о том, что его мама не любит гостей. Так и было. Постепенно она вспоминала.

Нэнси снова открыла глаза и посмотрела на Дерека. По каким-то причинам в машине было темно. Лицо Дерека было зеленоватым из-за света с приборной панели.

«Но почему так темно? – удивилась Нэнси. – Неужели я так долго была без сознания?»

Вдруг перед ними дорогу осветила вспышка света, заставив Дерека свернуть.

Нэнси вцепилась в подлокотник. Удар грома потряс автомобиль, буквально заставив его задрожать. Тут Нэнси поняла, что они находятся в середине ужасного шторма, а тук-тук, который она слышала, издавали дворники, пытаясь очистить ветровое стекло от потоков дождя.

- Он действительно огромен, Нэнси, - сказал Дерек.

Нэнси прикоснулась к затылку.

- Что? – простонала она.

- Этот шторм. Он может быть самым ужасным за всю историю, - сказал Дерек. – Если верить радио, патруль уже заметил десять торнадо. – Дерек ликующе рассмеялся. – И все они вокруг Мэдисин Блаф. Когда они соберутся вместе, будет отличный праздник!

«Он сумасшедший! – подумала Нэнси. – Он совершенно сошёл с ума».

- Дерек, пожалуйста, помедленнее, - взмолилась Нэнси и пристегнула ремень. – Ты едешь слишком быстро для этой погоды.

- О, не бывает слишком быстро, Нэнси, когда ты хочешь поймать торнадо, - ответил Дерек. Он посмотрел на неё. – А именно это мы и делаем.

Нэнси пыталась соображать быстрее, но её голова отказывалась понимать то, что она слышала. Всё, чего она хотела, закрыть глаза и поспать, но она понимала, что её жизнь зависит от того, будет ли она в сознании.

Нэнси пыталась сквозь потоки воды рассмотреть, за чем же гонится машина.

- Откуда ты знаешь, где торнадо? – спросила она. – Ты же ничего не видишь.

- О, это и делает меня особенным, Нэнси, - откликнулся Дерек. – Я чувствую, где они.

Нэнси подумала, что если ей удастся разговорить его, у неё будет время подумать о том, как выбраться из этого безумия.

- Что ты имеешь в виду? – снова задала она вопрос.

- Это связано с атмосферным давлением, - объяснил Дерек. – Я чувствую изменения. Я знаю, когда торнадо рядом.

- Ты хочешь сказать, что знаешь, где торнадо, по тому, как ты себя чувствуешь? – продолжала расспрашивать Нэнси.

Дерек ухмыльнулся.

- Да! Да! – На минуту он оторвал руки от руля и приложил к ушам. – У меня голова разрывается, Нэнси! Это всё атмосферное давление!

Автомобиль задел размытую обочину и начал вращаться, но Дерек схватил руль и к удивлению Нэнси уверенно вернул машину на дорогу.

- Дерек, пожалуйста, не делай так больше, - попросила Нэнси. Когда Дерек не ответил, она добавила: - Почему бы нам на минутку не остановиться, просто чтобы посмотреть, сможем ли мы увидеть торнадо. Через стекло всё размыто.

Дерек посмотрел на неё.

- Хочешь остановиться, чтобы сбежать, да?

Нэнси посмотрела ему в глаза. Она поняла, что они даже не говорили о том, почему Дерек её ударил. И зелёный вещевой мешок они тоже не обсуждали.

- О чём ты говоришь, Дерек? – сказала она. – Почему я должна хотеть сбежать?

Несколько минут в глазах Дерека Нэнси видела озадаченность, она начала думать, что сможет убедить его, что ничего не видела, но затем Дерек произнёс:

- Тот зелёный вещевой мешок мой, Нэнси. Я – тот, кто планировал похищение.

- Но ты же ничего не сделал, Дерек, - сказала ему Нэнси. – Если ты ничего не предпримешь, полиция ничего не сможет тебе сделать, потому что они думают, что эти записки всего лишь розыгрыш.

Дерек мотал головой.

- Слишком поздно, Нэнси, - сказал он. – Теперь я не могу остановиться. Уже всё произошло. Я похитил тебя.

- Нет, ты не похищал меня, - возразила Нэнси. – Я сама поехала с тобой.

- Но я не собираюсь тебя отпускать, - сказал Дерек.

- Почему? – спросила Нэнси. – Что ты задумал?

Дерек захохотал.

- Я ничего не планировал, - сказал он, - но вот торнадо… - Он нажал на педаль акселератора, и машина рванулась вперёд сквозь проливной дождь. – У меня прекрасный план. – Он повернулся к ней. – Сначала у меня был другой чудесный план, пока ты не вмешалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей