Читаем Тайна алмазного берега полностью

Мы вальяжно расположились на скамье, всем своим видом показывая, что, мол, отдыхают люди и им ни до кого и ни до чего дела нет. Но на душе у нас было неспокойно. Преследуют их, что ли, и они, за неимением лучшего выхода, вступили в легион?… Если Хопкинс не подошел к нам, дело худо: значит, не хочет впутывать нас в передрягу.

Чуть погодя появился капрал и сразу огорошил собравшихся у кантина солдат вопросом:

– Кто-нибудь из вас знает норвежский?

К моему превеликому удивлению, Альфонс тотчас вскочил со скамьи.

– Я знаю!

– Следуй за мной!

Они зашагали, я увязался следом.

Форт святой Терезы – сущий муравейник, особенно теперь, в преддверии сезона дождей, когда начинаются боевые операции. Огромный плац кишмя кишит военным людом, кого только здесь не увидишь: спаги, легионеры, сенегальские стрелки и даже доставленные из Индокитая аннамиты. Одна рота прибывает, другая уходит. Здесь разоружают, вооружают, переформировывают части – словом, сборный отстойник армейских резервов; шум, гам, обрывки команд, выкрики, отзвуки переклички, вавилонское смешение языков.

Позади буфета терпеливо дожидались Чурбан Хопкинс и капитан Ламетр.

– Вы из норвежцев, что ли, будете? – адресовался сержант к Ничейному.

– Так точно.

– Спросите, куда они направлены по распределению.

Альфонс, с небрежной легкостью изъяснявшийся на всех языках мира, что-то сказал капитану.

– Вы вступили в легион?

Капитан, продвинутый в скандинавских языках, поддержал беседу.

– Нет. Просто проникли сюда по служебной бумаге. Идея скрыться здесь кажется мне безнадежной.

– Что за комедию устроил Хопкинс с этой дурацкой жестикуляцией и почему мы все должны делать вид, будто бы вы по-французски ни бельмеса?

– Потому что я наотрез отказываюсь лгать. Тогда ваш приятель предложил мне вообще помалкивать и выдал меня за норвежца, который не владеет французским. Не хотелось бы впутывать вас в это дело.

– Мы и так уже впутались.

– Ну, что там? – нетерпеливо вмешался сержант.

– Этот человек так интересно рассказывает, что я заслушался, – тотчас нашелся Альфонс. – Он известный исполнитель народных песен и, будучи норвежцем, вступил в легион исключительно из чувства преклонения перед Францией. Говорит, ему бы скрипку заполучить, чтобы упражняться в свободное время…

– Вы в своем уме?! – зашелся от ярости сержант. – Вам велено было узнать, куда он получил назначение!

Положение спас Хопкинс:

– Я встретил этого норвежца, когда он шел от полкового врача. Мне санитар сказал.

Альфонс смекнул, что врача Хопкинс упомянул неспроста, и обменялся с капитаном парой коротких реплик. (Содержание их разговора стало мне известно позднее.)

– Не знаете, господин капитан, куда он клонит?

– Хочет попасть в лазарет.

– Дохлый номер: ведь при поступлении все выяснится!

– По-моему, тоже.

– Впрочем, может, не такая уж безумная мысль… – И Альфонс обратился к сержанту: – Он говорит, что прибыл вчера на том судне, где был зарегистрирован случай холеры.

– Что-о?! Скажите этому психу, чтобы немедленно дул в санпропускник… И эта жирная скотина тоже пусть пройдет дезинфекцию вместе с ним!.. Я сам препровожу их! А ну, марш! Это надо же подложить такую свинью!

Сержант мигом уволок обоих голубчиков.

– Зачем ты спровадил их в санпропускник?

– Потому что там не спрашивают никаких документов, не регистрируют, не проверяют – словом, даром время не теряют, а уж одежды и всякого добра навалом. Думаю, Хопкинс не растеряется, иначе я буду жестоко разочарован.

Хопкинс сроду не разочаровывал друзей, на этого парня можно положиться. Вечером мы увидели его в буфете, где он резался в карты с кавалеристами: в униформе цвета спелой сливы – такую носили сенегальские пехотинцы, – мундир украшен звездою. Совсем неплохо для начала военной карьеры, если учесть, что несколько часов назад он был лицом гражданским.

– А дверь за тобой закрывать верблюд будет, что ли?! – заорал он на меня, едва я появился на пороге, потому как с моря дул сильный ветер. – Чтоб у всех у вас руки поотсохли, ежели лень честь по чести дверь захлопнуть!.. У меня четыре дамы, выигрыш мой… на кону восемь… Не расстраивайтесь, парни, выше голову! Не везет сегодня – завтра повезет!

Повезет… держи карман шире, если Хопкинс тасует колоду! Но партнеры этого не знали. А Чурбан был в своей стихии: исходил потом от усердия, сыпал во все стороны сигарным пеплом, без конца заказывал выпивку, сдавал карты и знай сгребал в кучку выигрыш, не забывая громко подбадривать проигравших. Меня он даже взглядом не удостоил.

Вошел Альфонс Ничейный и, заметив Хопкинса, сразу же сунулся к нему с вопросом:

– Где вы оставили норвежца?

– Чего?! – с оскорбительной ухмылкой переспросил Чурбан.

– Оглох, что ли? Норвежец, спрашиваю, куда подевался?

Звезды на мундире тут не больно в чести, особенно если этот мундир другого вида войск.

– Чего ты ко мне с каким-то норвежцем привязался? Не якшаюсь я с вонючими иностранцами! И вообще, заткни-ка пасть, не то я сам заткну ее, да так прочно, что больше ты не пикнешь… Дверь! – заорал было он и сразу осекся, потому как вновь прибывшим оказался Потрэн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения