Завелся мотор, и яхта, разрезая перед собой лазурную морскую воду, двинулась навстречу пока еще невидимой цели. Погода стояла хорошая, волны были небольшими, и уже через двадцать минут беглецы подходили к большому морскому кораблю с названием «Альбатрос». Стефания молча повернулась к стоящему рядом бандиту и так же молча протянула ему свою детскую ладошку для рукопожатия.
– Поздравляю, вы – гений.
Кореец самодовольно усмехнулся и небрежно пожал в ответ маленькую руку своей пленницы.
Через полчаса яхта, выгрузив пассажиров, отчалила от корабля и направилась в обратный путь. Стефания одиноко стояла на корме «Альбатроса», смотрела на удаляющуюся яхту и слушала, как капитан со смехом рассказывает Шаману о том, как сотня полицейских нагрянула на корабль и обыскала на нем каждый закуток, но так ничего и не нашла. Как командующий ими сержант задержал его отплытие для повторной проверки и как сопровождал корабль на полицейском катере до самого его выхода из залива.
«Да, сегодня определенно не мой день», – думала девочка, смотря на чаек за бортом, провожающих корабль в дальнее плаванье. Размышлять о том, что будет дальше, ей пока совсем не хотелось…
Но это уже тема следующей книги, и если мы сейчас, вместе с героиней, предадимся этим размышлениям, то случайно можем приоткрыть важные тайны будущего повествования. Так что давайте наберемся терпения и остановимся здесь, запомнив картину с плывущим в океане морским кораблем и стоящей на его корме маленькой девочкой – хрупкой, как настоящая принцесса, и в то же время такой же стойкой, как оловянный солдатик из сказки Андерсена.
А теперь представь себя сыщиком! В этом кроссворде зашифровано название следующей книги из серии «Тайна английского замка». Отгадай все слова и составь название (состоит из двух слов) из букв в выделенных клетках!
1. Любимый книжный герой Стефании.
5. Чье лицо увидела Элизабет в щели разбитой смотровой призмы?
7. Кто из героев носит фамилию Доусон?
8. Великий инквизитор Томас…
10. При помощи чего Генри и близнецы спустились в колодец?
12. Известный алхимик и маг, создатель зеркала в изысканной раме в стиле барокко.
13. В какой город отправились Шаман и Стефания на корабле?
16. Название судна, на котором уплыла Стефания.
18. Где обитает сущность Патрика?
2. При помощи какого прибора освещали дорогу гости подземелья?
3. Что принес котенок Лорд Стефании в мешочке на своем ошейнике?
4. Небольшая комната, доверху забитая изделиями из золота, серебра и драгоценных камней.
6. Имя отца семейства Томпсонов.
9. Углубление в стене.
11. Название малого кристалла.
14. Большой светлый зал в подземелье с колодцем посередине.
15. В этой зеркальной комнате Шаман держал узников.
17. Крис и Лия это…
19. Что остриг Шаман Стефании?
А теперь проверим твою сообразительность! В книге использованы английские пословицы, но их перевод не всегда соответствует русскому варианту.
Напиши русский аналог для каждой пословицы. Тебе поможет дословный перевод каждой пословицы!
1. Шерлок Холмс
5. Тирси
7. Марта
8. Торквемада
10. Веревка
12. Арпо
13. Лондон
16. Альбатрос
18. Зазеркалье
2. Фонарь
3. Послание
4. Сокровищница
6. Генри
9. Ниша
11. Уран
14. Колонный
15. Шкатулка
17. Двойняшки
19. Волосы
«Голубой кристалл»
1. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.
2. Выше головы не прыгнешь.
3. Семь раз отмерь, один раз отрежь.
4. Будет и на нашей улице праздник.