Читаем Тайна Английского замка. Часть 2 полностью

– Бежим во двор! – скомандовал он сыновьям.

– Ищите тяжелый инструмент, топоры, кувалды – все подойдет! Сейчас разнесем эти стекляшки в пух и прах и доберемся до нашей девочки и этого людоеда, кем бы он ни был!

Мужчины бросились к центральной лестнице.

Буквально в трех метрах от них за стеной происходили страшные события, на которые сейчас ни Генри, ни Элизабет никак не могли повлиять. Радость от встречи с близкими сыграла со Стефанией злую шутку: она потеряла бдительность и не заметила приближающейся опасности. Но даже если бы и услышала, бежать все равно было некуда. Незаметно подкравшись сзади, огромный злой человек схватил ее за талию, резким движением оторвал от стены и бросил перед собой на пол.

– Попалась, птичка! – прохрипел злодей своим низким противным голосом.

Тирси свел руки Стефании перед собой и крепко связал их веревкой. Сопротивляться грубому и сильному мужчине для маленькой девочки было абсолютно бессмысленно. Затем Адам легко взвалил добычу себе на плечи и направился в глубину тоннеля, откуда девочка недавно с таким трудом притащила дверь.

Пережив первый испуг, Стефания пришла в себя и стала размышлять, что же в этой ситуации делать дальше. В голове всплывали образы из книг Конан Дойля. Но вот незадача – из несметного числа прочитанных историй Стефания не могла почерпнуть ни одной, которая помогла бы ей в этот нелегкий час. Силы были на исходе, так же как и вера в освобождение. А действовать нужно было незамедлительно!

Бандит, чертыхаясь, двигался со своей ношей наперевес вперед по плохо освещенному тоннелю. Стефания пыталась отбиваться, но Тирси вцепился в нее мертвой хваткой, как паук в свою жертву. Его тяжелые шаги гулким эхом раздавались в тишине бесчисленных коридоров. Запах пыли и сырости раздражал носоглотку, и дышать в многовековом подземелье становилось все труднее.

«Он уносит меня все дальше и дальше от жилой части замка, – понимала маленькая сыщица. – Нужно запоминать дорогу, чтобы суметь вернуться!»

Стефания приподняла голову и смотрела по сторонам, стараясь запомнить приметы пройденного маршрута. Это было непросто: подземный ход начал ветвиться. Сначала они прошли одно разветвление, потом другое, потом минули уже самый настоящий перекресток с четырьмя путями на выбор. Тирси шел уверенно – так, будто он в этом лабиринте родился и прожил всю свою жизнь.

«Он ориентируется, как у себя дома, – подумала девочка, – только как мне-то с первого раза все эти ходы-выходы запомнить?»

Если верить записке Мэй, то Тирси получил от Марты приказ заблокировать лабиринт. Поэтому ей было ясно, почему на их пути встречается так много опущенных в проходы металлических решеток и перекрывающих тоннели глухих каменных стен.

Бандит продолжал уверенно двигаться вперед по знакомым ему ходам подземелья. Стефания не сопротивлялась – она решила не тратить силы, которые ей наверняка еще пригодятся. Казалось, они шли по кругу или спирали, которая уводила все глубже и глубже под землю. Но не зря Стефания читала столько детективов – даже в такой, казалось бы, безвыходной ситуации, вместо того чтобы попрощаться с жизнью, девочка придумала план! Она решила не медлить, а поскорее начать воплощать родившийся замысел в жизнь.

Проезжая на плечах похитителя мимо упомянутых решеток, она обратила внимание, что в основном они представляют собой толстые ржавые чугунные стержни, торчащие сверху вниз. Расстояние между стержнями было небольшим, но девочка была худенькой и решила, что при желании сможет протиснуться между ними. У сыщицы промелькнула в голове радостная мысль: «Это выход!»


Глава 3

Узники шкатулки

Don’t put all your eggs in one basket.

Не клади всех яиц в одну корзину.


– Адам, вам не тяжело? Я лежу на ваших плечах и чувствую, с каким трудом вы передвигаете ногами. Кстати, что с вашим коленом? Должно быть, вам очень больно? – сочувственно заговорила Стефания.

– Не твое дело, грязная девчонка!

Да, Тирси явно не был расположен к разговору. Но Стефания не унималась. Хотя Адам и старался не реагировать на ее слова, его изумлению не было предела: лежащая у него на спине маленькая девочка вдруг заговорила с ним спокойным голосом, в котором не чувствовалось и тени страха.

– Вы не волнуйтесь, я знаю, что вы несете меня, чтобы поместить в зеркальную шкатулку, – продолжала Стефания.

От неожиданности бандит даже остановился, спустил Стефи с плеч и поставил перед собой на каменный пол. Рядом с этим местом к тоннелю примыкал проход, перекрытый железными стержнями. Можно было попробовать сбежать.

– Ты что несешь? – хриплым голосом обратился он к своей пленнице. – Откуда знаешь про шкатулку?

– Я все знаю, – невинным голосом отвечала та, – и про шкатулку, и про детей, и про сокровища, и про многое, многое другое.

Тирси не мог поверить своим ушам. Он побледнел, а его дыхание участилось. Он повернул голову и с удивлением посмотрел на пленницу.

«Испугался», – довольно отметила про себя Стефания.

Перейти на страницу:

Похожие книги