— Мы на месте, Владимир Петрович. Включить прожекторы на полную мощность, — сказал академик Балашов.
Ослепительный свет прорезал густую тьму. Метрах в тридцати под батисферой прожекторы осветили миллионы неподвижных тел. От взгляда на такое множество трупов животных становилось жутко.
— Кладбище… настоящее кладбище! Вы были правы, Аркадий Александрович, вы правы. Я еще никогда такого не видел, — шептал капитан.
— Определим точные размеры кладбища. Что сможем, сфотографируем. Олег, возьмешь пробы воды, это твоя задача, — сказал Балашов сыну.
Олег оторвался от иллюминатора и приготовил пробозаборник.
Океанограф подошел к камере, навел объектив и настроил устройство для дистанционной экспозиции. Потом вернулся к контрольному щиту и позвонил старшему помощнику на ледокол, чтобы батисферу опустили еще на двадцать пять метров.
Гондола опустилась почти до самого кладбища. Цвет воды в ослепительных туннелях прожекторов изменился на золотисто-медовый.
— Олег, пробы!
Молодой биолог был начеку. Он быстро нажал на ручку устройства, которое выдвигало пробозаборник из герметичной камеры. Дальнейшую работу выполнил автомат. Через десять секунд пробозаборник уже снова был в батисфере. Бронированный люк закрылся, и контейнер с водой направился в бункер в перегородке батисферы.
Балашов-старший тем временем фотографировал пирамиду мертвых тел.
— Мы в центре кладбища. Проверим индикаторы радиоактивности и счетчики Гейгера, — нарушил тишину академик.
Он включил измерительные приборы. На контрольном щите засветилась красная лампочка, а из репродуктора аппарата донеслось предостерегающее гудение необычной интенсивности.
— Потрясающая сила радиоактивного излучения… можно подумать, что мы находимся внутри атомного реактора! — удивленно сказал капитан Мухорский.
Академик Балашов что-то сосредоточенно записывал в свой рабочий дневник.
— Обойдем кладбище вокруг и составим диаграмму интенсивности излучения, — обратился он к капитану.
На ледоколе старший помощник маневрировал согласно получаемым по телефону приказам. Батисфера понемногу поднималась над кривой поверхностью кладбища. По краям интенсивность радиоактивного излучения постепенно падала.
— Обязательно надо исследовать более глубокие слои. Попробую разрушить центр кладбища подводным скрепером, — обратился Мухорский к Балашову, который заканчивал схему кладбища, точками отмечая на ней места замеров радиации.
— Благодарю за предложение, Владимир Петрович. Прошу, отдайте приказ.
Мухорский позвонил…
Сразу же с кормы ледокола начал спускаться гигантский ковш. Он глубоко погрузился в гниющие остатки подводной фауны. Ледокол тронулся. Ковш вырыл глубокую канаву, поделив разлагающуюся массу трупов пополам. Рулевой ловко развернул ледокол, и ковш углубился в студенистые осадки еще на два метра. При одном из таких проходов над центром кладбища Олег вскрикнул и плотнее прижался к иллюминатору в полу гондолы.
— Отец, отец, смотри! Я вижу сияющую трещину!
Академик Балашов и капитан Мухорский бросились к иллюминаторам.
Однако сияние исчезло…
— Вода после ковша взбаламутилась, — пояснил Олег.
— Немного подождем, вернемся к центру кладбища и спустимся еще ниже, — сказал академик.
Ледокол дал задний ход, остановился над центром раскопанной могилы, и батисфера начала медленно опускаться.
Через мгновение сквозь мутный нижний слой воды стало пробиваться фосфоресцирующее сияние. Балашов снова включил индикаторы. Гудение достигло наивысшей интенсивности, а стрелки на приборах показывали центр максимального излучения.
— Владимир Петрович, присмотритесь внимательнее! Сияние исходит из неровной щели, — поспешно прошептал Балашов.
— Отец, это может быть радий, — высказал Олег свою первую гипотезу.
Академик выключил прожекторы и внутреннее освещение батисферы. Сияющая кривая на морском дне стала видна четче.
— Владимир Петрович, возвращаемся! Можно для исследования спустить двух водолазов в тяжелом снаряжении? — спросил Балашов у капитана, будто не слыша предположения Олега.
— Работать дальше сможем только завтра. Водолазные скафандры, защищающие от радиации осталась в Нордвике. Мы не рассчитывали на такую находку, — отозвался капитан.
— Согласен. И… кроме того, мы здесь уже почти семь часов. Как быстро летит время… — спохватился Балашов.
По приказу капитана батисферу начали осторожно поднимать. Полукруглые заслонки на дне ледокола открылись и тут же захлопнулась, как только гондола коснулась буферов камеры в носовом отсеке. Мощные помпы откачали воду, и в камеру сразу с шумом ворвался воздух. Перед главным иллюминатором подводной лаборатории засветился зеленый огонек.
Капитан Мухорский открутил круглую крышку батисферы, открыл бронированную дверь и шагнул на ступени. Вслед за ним вышли академик Балашов и Олег.
Все трое направились к капитанской каюте. Мухорский велел возвращаться в Нордвик. В каюте их ждал накрытый стол. Олег взял горячий пирожок и неожиданно произнес: