Читаем Тайна Блэкторн-холла полностью

Маленький ресторанчик напротив собора как нельзя лучше подходил для теплой супружеской встречи. Элизабет глазом моргнуть не успела, как Алекс затащил ее сюда. Бросив на стул перчатки, он сказал несколько слов внимательной расторопной хозяйке и уселся напротив. А она все никак не могла собраться с мыслями. Машинально погладила шершавую льняную скатерть. Зацепила взглядом керамическую вазочку — живые цветы осенью, надо же. Порадовалась, что деревянные перегородки между столами создают некоторую иллюзию уединения. Не станет же Алекс устраивать ей выволочку на людях?

Однако первая же фраза, произнесенная мужем, выбила ее из колеи:

— Ты не представляешь, как я рад, что ты приехала! — Алекс взял ее руки в свои и легко сжал. Он этих слов и его сияющего взгляда Элизабет окончательно потерялась.

— Правда? — недоверчиво спросила она.

— Как там Питер?

— Он… сейчас в гостинице с миссис Ходжес. Мы остановились в «Малибур-хаусе».

Она постаралась, чтобы это не звучало как оправдание. Неожиданная приветливость Алекса сбивала с толку. А где же упреки в неосторожности и легкомыслии, где гневная отповедь?! Это все равно что при звуках грома с опаской выглянуть из окна и вместо тяжелых, мрачных туч увидеть безмятежное чистое небо.

— Какое счастье, что вы доехали благополучно! Эти ужасные осенние дороги… — Алекс поморщился, дернув плечом. — Из гостиницы нам лучше перебраться в дом, так как придется задержаться здесь на неделю-другую. Не волнуйся, я все устрою. Боже мой, Элизабет, ты точно в порядке? — в его взгляде мелькнуло беспокойство. — Ты выглядишь так, будто увидела привидение!

Она вспыхнула:

— Я просто не ожидала увидеть тебя… в этом, — кивнула на мантию.

Алекс довольно рассмеялся. «Кажется, наш приезд его действительно обрадовал!» — недоумевала Элизабет.

— Милая, я магистр юриспруденции, ты забыла? Я облачился в мантию ради одной парадной церемонии в Блэкторне. Все прошло очень мило. Признаться, я с большим удовольствием удрал оттуда и надеюсь, ты поможешь мне уладить несколько вопросов с их учеными дамами. Честное слово, проще иметь дело с лисицей в собственной норе, чем с леди Дианой в ее кабинете! Она увиливает от неприятных вопросов, как заправский дипломат! Эти женщины опасны сами по себе, а мы вдобавок вручили им такое мощное оружие, как высшее образование!

— Между прочим, открытие женского колледжа в Хэмфорде — отчасти твоя заслуга! — поддразнила его Элизабет.

— Да?! — изумился Рэндон. — Каким же образом?

— Глория писала мне об этом. Ты же знаешь, профессорское общество в Хэмфорде ужасно консервативно. Но три года назад в парламенте был принят закон, разрешающий преподавателям жениться. Многие с радостью воспользовались случаем. Их женами стали дочери священников и профессоров, образованные и энергичные девушки, которые смогли переубедить своих мужей насчет полезности женского обучения.

— Вот оно что! — глаза Алекса весело сверкнули. — Стало быть, неприступная крепость, как это часто случается, была взята изнутри. А я-то удивлялся, как леди Сазерленд удалось проникнуть в эту твердыню!

Им принесли кофе, и Элизабет с наслаждением вдохнула его вкусный, чарующий аромат. День стремительно хорошел с каждой минутой.

— Кажется, я помню то заседание, — продолжил Алекс. — В тот день я примчался второпях из Илсбери, и все мои мысли были заняты одной прелестной рыжеволосой леди. Мне хотелось подарить ей все чудеса мира, а она выставила меня за порог. Разумеется, я высказался в пользу любых браков: пусть хоть кто-то будет счастлив!

Элизабет смущенно спряталась за чашкой кофе. Ее муж редко говорил о своих чувствах, тем более прилюдно, и почему-то в такие моменты она казалась себе самовлюбленной дурочкой.

— Так что там с Блэкторном? — поспешно спросила она, чтобы сгладить неловкость.

— Ах да, Блэкторн. Нам придется немного углубиться в историю. Когда-то этот дом принадлежал семье Ориэль. Это довольно необычная семья. Самой известной ее представительницей была леди Джоанна Ориэль, задушенная своим мужем из ревности. Призрак изящной дамы с черным от удушья лицом потом появлялся на протяжении нескольких веков. В конце концов, дом заколотили, а семья разъехалась. Леди Сазерленд долго пришлось искать наследников, чтобы выкупить здание. Кажется, призраку суета вокруг Блэкторн-холла пришлась не по вкусу. Пикантная подробность: считается, будто Черная Леди преследует девушек, которые дурно обошлись со своими возлюбленными. Непонятно, с чего она ополчилась на леди Диану и ее подопечных, ведь ученым леди редко свойственны романтические устремления. Бартон рассказывал мне о беспорядках в колледже, сорванных лекциях, анонимных записках. К сожалению, по приезду мне пришлось отвлечься на другое дело…

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийца - садовник?

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика