Читаем Тайна босса полностью

– Ты голая, Белоснежка.

– Ты тоже. Хотя у меня сегодня есть причина быть голой, у тебя же это ненормальный пунктик. Мою одежду ты испортил, – усмехаясь, отхожу в сторону. Лазарро рассматривает меня с ног до головы, и я чувствую прилив крови к каждой, оставленной им вчера, ране на теле.

– Мне нравится твоя дерзость, Белоснежка. И я голоден. Опять, – Лазарро кривится и выключает плиту.

Опускаю глаза к его паху. Верю. Он всегда твёрдый. Как так можно? Неужели, член никогда не устаёт?

– Ты хочешь, чтобы я тебе отсосала? – склоняя голову набок, привыкаю говорить вульгарности. Его глаза вспыхивают наслаждением от моих слов.

– Чёрт, да. Повтори. – Он подходит ко мне, и я вскидываю голову к его лицу.

– Отсосала. Взяла твой член в рот и обхватила его губами. Облизала его и сосала, пока губы не потрескались, – выдыхаю я.

– Да… да… учишься быстро, Белоснежка. Слишком быстро, – он улыбается, прикрывая глаза и надавливает ладонью мне на плечо, но я сбрасываю его руку.

– Пока только на словах могу отсосать. Продемонстрируешь хорошее поведение и не натянешь на него рот очередной шлюхи до завтрашнего дня, я опущусь на колени, чтобы отсосать тебе, – говорю и покрываюсь краской стыда от кончиков ушей до пальцев ног. Это гадко, но, чтобы увидеть недоумение на лице Лазарро, оно того стоило.

– Я не буду верным, Белоснежка. Я имею тех, кого хочу и когда хочу, – фыркает он.

– Хорошо, без проблем. Это твоё решение, но, насколько могу судить, то я перенимаю от тебя самые дурные привычки. Удивительно, но ты, действительно, учишь меня в этом новом мире похоти. Я о ней раньше не знала и поэтому благодарна тебе за опыт, – обхожу его и достаю вилку и ложку. – Ах да, ещё одно. У меня к тебе просьба, пригласи меня посмотреть, как тебе отсасывают. Идёт? Так, чтобы я понимала, как сделать приятное мужчине. На будущее, – улыбаясь, смотрю ему в глаза. У Лазарро даже веко дёргается от злости, а я хочу смеяться. Псих.

Он дёргается в мою сторону, но я вовремя отпрыгиваю в сторону. Он приближается ко мне, а я так же быстро отхожу спиной назад.

– Ты, блять, что, мне ультиматумы ставишь? – орёт он.

– Что ты, Босс, как бы я посмела, – хихикая, отскакиваю в сторону от его прыжка.

– Белоснежка, ты сейчас доиграешься.

– Ох, ну да, оказывается, я люблю играть. – Хохоча, вылетаю в гостиную, а он несётся за мной. Конечно, я знаю, что он меня поймает. Лазарро цепляет мои волосы и тянет назад. Толкает к стене и хватает мои запястья, сжимая их и приковывая к холодной поверхности.

– Ну и что ты сделаешь, Босс? Я не принадлежу тебе так, как бы ты хотел. И ты мне не принадлежишь так, как бы я хотела. Разве я не права? Ты поощряешь измены, требуя, чтобы я молчала и была такой же послушной, как Бруна. Терпела грязь. Но я не она и никогда ей не буду. Я буду мстить тебе чисто из принципа, а ты меня будешь наказывать за то, что сам мне показал и чему научил. И здесь вина не моя, а твоя.

– Не провоцируй меня, Белоснежка. Я же выебу тебя, что ты потом ходить не сможешь. Я изуродую тебя. Я… – рычит, отпуская мои руки, до боли обхватывая пальцами мой подбородок.

Отворачиваюсь от него и искривляю губы.

– Раз тебе так неприятна сама мысль, что я буду с другим, пока нахожусь с тобой, то теперь подумай, что чувствую я, – шепчу и бросаю на него косой взгляд.

– Ты не я, Белоснежка. У тебя нет полномочий.

– Ошибаешься, Лазарро. У меня их целая куча. Власть. Только сейчас я поняла, что владею твоими настроением и похотью. Тебе это не нравится, но поверь, это тоже не моя счастливая мечта. Я хочу тебя, – накрываю его щёку ладонью и мягко провожу по ней. – Я не скажу тебе «нет», если ты не скажешь «да» шлюхам. Прошу лишь об уважении ко мне, как к женщине, с которой ты спишь. Научись уважать тех, кто принимает тебя вместе со всеми твоими завихрениями, – добавляя, надавливаю сильнее на его пальцы, лежащие на моём лице, и шагаю к нему. Лазарро испепеляет меня ненавистью за правду. Он терпеть не может, когда я вытаскиваю его слабости наружу.

– Лазарро, я не предам, и никто не узнает от меня то, что вижу я. Тебе не нужно быть дерьмом рядом со мной. Всё может быть куда проще. Не борись со мной, тогда и я не буду стыдиться того, что ты меня возбуждаешь. Я не буду бояться этого и пойду навстречу к тебе, ожидая только удовольствие, а не отвращение. Не буду отворачиваться от тебя, а стану принимать твои поцелуи. Я буду видеть в тебе не насильника, а любовника. – Замечаю, что его пальцы разжимаются и ослабевают. Затем рука его падает на моё бедро.

Пользуясь случаем, тянусь к его губам, привставая на цыпочки.

– Ты останешься единственным, чьи поцелуи я буду боготворить, – выдыхаю в его рот.

– Хитрая сука ты, Белоснежка, – он цокает и качает головой.

Кусаю нижнюю губу, улыбаясь ему.

– Но ты успокоился. Видишь, всё может быть куда проще, если ты захочешь этого. – Прижимаюсь к его шее губами. К его вчерашней ране и тёмному пятну от моих зубов. Я целую это место, поглаживая его грудь ладонями. Языком веду ниже. Лазарро хватает меня за голову, вжимая в свою грудь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ромарис

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература