Она оглянулась на шпиль церкви Сент-Брайдз, возвышавшийся над крышей дома. Там кладбище, где лежат родители.
– Годовщина была на прошлой неделе, верно? – спросил Джаспер, проследив за ее взглядом. – Я всегда помню.
Каждый год он сопровождал ее на кладбище, чтобы положить на могилы цветы, и сидел рядом с ней на церковном дворе, пока она плакала.
Джаспер смотрел на Джейн и от всей души желал развеять печаль, затуманившую ее взор. Раньше он никогда не видел ее столь слабой и беззащитной, но годы изменили не только его, но и ее. Джейн отдалилась от брата – вернее, он отдалился от нее, ее унизили на глазах у всего общества, и теперь она оказалась в не слишком приятном положении брошенной старой девы. Своими словами он ни в коем случае не хотел причинить ей боль, но Джейн просила об откровенности, на которую он не был способен. Она просто не представляла себе, что может узнать. Джаспер никак не мог рассказать ей о месье и мадам Робийяр и подвергнуть их дружбу такому испытанию. Она непременно бы от него отвернулась. И погрузить ее во все подробности игорного дела, замарать ее душу, сделать ее такой же черной, как и его… это было немыслимо.
– Так что же, Джаспер? – подтолкнула Джейн.
Не посвящать ее полностью в ужасы прошлого или грязь его «коммерческого предприятия», но поделиться настоящим положением дел – вот что нужно, решил он. Поведать не о плохих сторонах, но о хороших – они ведь тоже имеются. Джаспер взял Джейн за руку и заглянул ей в глаза.
– Я хочу жениться на тебе не ради удобства. Ты нужна мне, потому что ты – мой лучший и самый близкий друг. Обещаю, что буду всегда уважать тебя, как ты этого заслуживаешь, и быть настолько откровенным, насколько я смогу.
Надежда преобразила ее лицо. Джейн буквально светилась. Джаспер никогда не видел такого волшебного превращения, и ему тоже стало легче. В своей наивности она искренне верила, что все обернется хорошо. И если она будет рядом с ним, возможно, так все и произойдет.
– Я не даю согласия на этот брак.
Джейн, словно оглушенная, уставилась на брата. Лора была изумлена. Джаспер сложил руки и слегка поигрывал шляпой, как будто ничего особенного не случилось и их совместное будущее не было только что поставлено под угрозу.
– Что это значит – ты не даешь согласия?
Филип положил ладони на стол.
– У меня имеются причины сомневаться в искренности интереса, который питает к тебе мистер Чартон.
– В искренности его интереса?
– Вчера он делал все возможное, только бы отговорить тебя от этого союза, а сегодня просит твоей руки. Я хочу знать почему, – объяснил Филип, обращаясь к Джейн, а не к Джасперу.
– Он не был против. Он был всего лишь удивлен тем, в какой форме я решила это обсудить. Даже ты сказал, что это был весьма странный выбор времени и места. – Несмотря на доводы Джейн, у Филипа был весьма непреклонный вид. – Затем, хорошо все обдумав, Джаспер осознал, как и я, что мы хорошие друзья и прекрасно ладим друг с другом и наш брак станет чудесным, крепким союзом. Верно?
Джейн нежно взяла Джаспера за руку, чтобы показать, как они привязаны друг к другу. Однако важно не переусердствовать с нежностью. Если она скажет Филипу, что они безумно влюблены друг в друга, это лишь усилит его недоверчивость.
– Верно, – довольно беспечно согласился Джаспер.
Понимает ли он, что их планы могут полететь к черту, мелькнуло в голове у Джейн. Да, по закону разрешение на брак старшего брата ей не требуется, но Филип необходим им, чтобы получить все бумаги, договориться в церкви и все прочее. И, кроме того, Джейн просто хотела, чтобы он не был против.
Филип уперся взглядом в ее будущего жениха.
– Я бы хотел переговорить с мистером Чартоном один на один.
Джейн встревоженно посмотрела на Джаспера, но он, кажется, совершенно не волновался и даже кивнул ей, давая понять, что все будет хорошо.
– Поверить не могу, что Филип возражает, – пожаловалась Джейн сочувственно кивающей Лоре, когда они обе вошли в гостиную.
– Он поступает так, как, по его разумению, будет лучше для тебя, – пояснила та.
– Я уже решила, что для меня лучше. И это Джаспер. – Джейн рухнула на диван возле окна.
Лора не стала спорить, и Джейн ощутила что-то, похожее на разочарование. Ей очень хотелось с кем-нибудь попрепираться. Не только Лора и Филип относились к предстоящему браку скептически. Джейн и сама начала сомневаться в том, что ведет себя правильно – с того самого мгновения, как они прошли в дом, чтобы поговорить с Филипом. Что, если Джаспер скрывает нечто такое, о чем ей стоит всерьез беспокоиться?
– Мистер Чартон производит впечатление весьма обаятельного джентльмена, который умеет убеждать. Уверена, он сумеет склонить Филипа на свою сторону. – Лора присела рядом. – Однако меня удивляет, как вы смогли обо всем договориться за столь короткое время.
Джейн перестала теребить кисточку на подушке и уставилась на свою золовку. Известно ли им с Филипом, что прошлой ночью она ускользнула из дому, чтобы встретиться с Джаспером?