Читаем Тайна Бутлегера, или Операция «Ноктюрн» полностью

– Для нее. Но не для дела, – холодно заметил Шабе.

–  Используйте письменные послания, пусть они остаются как доказательства. И будь осторожен с телефоном – мой будет прослушиваться. Сделай так, чтобы хотя бы один звонок ко мне прозвучал в каком-нибудь общественном месте, в баре, ресторане, где есть свидетели.

– А как пройдешь в аэропорт? – спросил Шабе.

– Там будет, конечно, особый контроль. Но мы ведь в Риме, где исключений всегда больше правил. Я знаю людей оттуда.

– А о детекторе подумал?

– Сильная наводка от радара может на какое-то время исказить изображение на контрольном мониторе. Запомни это имя: Томмазо Ланци. Контрабанда, красивая жизнь, долги, женщины. За деньги сделает все, что попросишь. Войду как пассажир на последний рейс в Лондон. Знаю одну стюардессу. Кэрол Декстер. Когда свободна, проститутка по вызову, контрабанда… Пригрози, если понадобится.

Они сели на скамью под деревом. Шабе внимательно посмотрел на Юрека. Старик был весьма озабочен.

–  Думаешь, выдержишь все это?

Юрек кивнул:

–  Другого выхода нет.

– Насколько все это реально?

–  Вполне реально, если не допустите ошибок.

Глаза старика сузились, превратившись в щелочки. Глядя вдаль, он спросил:

– А что потом будем делать с нашими… помощниками?

– Спецслужбы всех вычислят, это несомненно, – ответил Юрек. – Я сам, когда меня возьмут, вынужден буду дать им кое-какую необходимую информацию, чтобы мне поверили. И некоторые из них меня знают.

– Для нас это числа. Давай решим. Номер один?

– О номере один поговорим в последнюю очередь.

– Как хочешь. Тогда начни с номера два – похититель.

Указательным пальцем Юрек изобразил в воздухе крест.

– Убрать.

Шабе согласно кивнул.

– Номер три – офицер карабинеров.

– Он нам, конечно, нужен живой.

–  Номер четыре – громила, который будет бить тебя.

– Решай сам. В зависимости от того, как поведет себя, – сказал Юрек. – Лучше, если останется в живых.

– Номер пять – техник, работающий с радаром.

– Убрать.

–  Номер шесть – стюардесса.

– Убрать.

–  Остается только номер один – Мерилен Ванниш.

Юрек ответил не сразу:

–  Не знаю, как быть.

–  Но ты же сам захотел ввести ее в игру.

–  Понимаю. Она работает в английском посольстве. Любовница Уэйна. Похоже, это не случайно. Идеальная пешка, – сказал Юрек, продолжая размышлять. – Мертвая, она дает нам преимущества: определенно создает впечатление, будто в этом деле есть английский след. Но если используем ее для похищения, то лучше, чтобы осталась жива, так как стала бы бесценным свидетелем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза