Читаем Тайна Чёрного Гримуара (СИ) полностью

— Золото-золото, золотишко,

Золота-золота никогда не лишко!

— гномы дружно грянули припев.

— Следующая песня про Тириану, — Пелко выдал романтичный аккорд и громко запел:

Ты одна, ты одна! Я один, я один!

Ты моя госпожа, а я твой господин…

— О нет-нет, остановись, — зажала уши принцесса, — я не хочу знать, что дальше.

— Ну и конечно же, мой шедевр, который знают все на нашем континенте от мала до велика — Баллада о волшебнике!

Волшебник всем незаменим,

Волшебник волшебство творит.

Он всем всегда необходим,

Он запустил метеорит.

Все любят его, угадайте, кого?

Волшебник — это не колдун,

Не чародей он и не маг,

Волшебник вызовет тайфун,

Волшебника боится враг.

Поможет он вам, угадаете, как?

— Пока ты пел, я уже сам всё пожарил, — с улыбкой сказал Мессинг, — таков был твой план?

***

После завтрака отряд углубился в чащу. Чем дальше они шли, тем более нехоженными были тропы и темнее был лес. Солнца почти не было видно и даже голоса птиц затихли. В лесу стояла такая тишина, что она казалась всеобъемлющей. Продираясь сквозь колючие кусты, Мессинг спросил эльфа:

— Мы точно не заблудились?

— Я ориентируюсь по солнцу, — клятвенно заверил разведчик, — и мы идём точно на восток.

— Здесь точно не ступала ничья нога, — сказала Тириана, — этот лес очень древний.

Гномы недовольно раздвигали кусты, достигающие их роста, и недовольно кряхтели, как вдруг Лин Бо сказал брату:

— Видишь ту старую корягу? Она нарычала на меня!

— Но коряги не могут рычать, — ответил ему Бо Лин.

Коряга встала на лапы, перевернулась и оскалила огромные клыки. Перед отрядом стоял небольшой чёрный зверь, и он был настроен недружелюбно. У существа были маленькие глаза, плоская морда, длинные лапы с огромными когтями, а его шерсть торчала во все стороны. Гномы, достав оружие, бросились в атаку, но их секиры и молоты только отскакивали от шкуры. Эльф выстрелил в зверя, но стрела только срикошетила и полетела обратно. Волшебник стукнул посохом и вызвал сильный порыв ветра. Существо прищурилось и показало клыки. Раскидав гномов, зверь завертел головой в поисках следующей цели и заметил принцессу.

Но Тириана не спешила доставать лук и обнажать кинжал. Она посмотрела зверю в глаза, сделала гримасу и зарычала. Существо село на задние лапы и зарычало в ответ.

— Не трогайте его! — воскликнула принцесса, — это легендарный чёрный медоед, он хранитель этого леса. Если ему навредить, то нам никогда не выбраться из этой чащи.

— Тогда спроси его, куда нам идти, — сказал хоббит.

— Вы верите какому-то медведю вместо вашего проводника? — с сарказмом спросил разведчик.

— Мы в тебе не сомневаемся, да только это не простой лес, а заколдованный, — добавил волшебник. Принцесса тем временем что-то проурчала на лесном языке. Медоед всхрапнул и склонил голову.

— Он здесь хозяин, а мы зашли на его территорию, — продолжила принцесса, — и мы и правда сбились с дороги, нам туда, — показала она рукой.

— Уходим, уходим, — Мессинг посмотрел на гномов и хоббита. Тириана тем временем подошла к медоеду и почесала его за ухом:

— Никто не хочет погладить?

***

Некоторое время спустя путешественники нашли тропу и пошли в правильном направлении. Медленно, но верно чаща редела, им встречалось больше ягод, цветов и лесных зверушек. К вечеру они вышли на поляну, которую посчитали хорошим местом для ночёвки и поставили там лагерь. Тириана сложила шалаш из веток и разожгла костёр. К огню медленно подтянулись другие члены отряда. Гномы вышли из пролеска, неся с собой перепела и беличью тушку.

— Бедный зверёк, — заявила принцесса, — разве вы, гномы, едите бельчатину?

— Это не для еды, — ответил ей Бо Лин и отрубил лапку белке.

— Беличья лапка — отличный оберег, — сказал Лин Бо, — а ещё помогает от боли в коленях.

Принцесса только поморщилась, а потом спросила:

— Так у тебя болит колено?

— С тех пор, как мне Бо Лин молот на ногу уронил.

— Подожди, так молот упал на ступню, а болит колено? — удивилась Тириана.

— Так и есть. Я потом пошёл лечиться к гномьей знахарке. Она мне как возьми, да и воткни огромную иглу в ступню! С тех пор ступня не болит, а колено — так ноет, так ноет.

Принцесса подошла к Лин Бо и крепко схватила колено пальцами с двух сторон.

— А сейчас?

Гном согнул и разогнул ногу.

— О, эльфийская волшебница! Благодарю, ты полечила меня!

— Это не магия, а медицина, — ответила Тириана, — элементарные знания о теле. Оно может само себя вылечить, нужно ему только подсказать, помочь.

— По-моему, это не медицина, а шарлатанство. Медицина — это эликсиры, травы, настои… — подал голос разведчик.

— У всех разные традиции, — возразил волшебник, — но всем известно, что южные эльфы — самые лучшие знахари.

— А я согласен с Изриэлем, — подал голос Пелко, — спорим, Лин Бо просто понравилось, что его потрогала эльфийка.

Принцесса подошла к хоббиту, который задумчиво разрезал перепела на кусочки, и положила руки ему на плечи.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже