Читаем Тайна Дакленда полностью

Комната лорда Клэфорда располагалась на третьем этаже в левом крыле дома. Это была большая, со вкусом обставленная мебелью из красного дерева спальня. Огромная кровать располагалась напротив окна. Большой резной камин находился справа от него, а на стене висели старинные часы. Комната практически ни чем не отличалась от всех остальных, правда, здесь было меньше безделушек и остальной ненужной роскоши. В отличие от других эта спальня была не убрана. Кровать была расстелена, на тумбочек возле неё лежала полураскрытая книга Ницше «По ту сторону добра и зла».

– Миссис Оливер попросила, чтобы мы ничего не трогали до вашего приезда, – объяснил беспорядок мистер Джеральд. – С вашего позволения, я вас оставляю, сэр. Мне нужно отдать распоряжения насчёт обеда.

– Да, конечно, – внимательно оглядывая комнату, сказал Дэриэл.

После того, как дворецкий удалился, Брайан, засняв всё до мельчайших подробностей, выключил камеру и позволил себе высказать своё мнение:

– Я думаю, ты мало поговорил со стариком. Он много знает, но молчит, словно партизан.

– Перестань, Брайни. Неужели тебе нравится мучить людей? – отмахнулся Дэриэл, подходя к окну. Шторы были задёрнуты. Распахнув их, Дэриэл увидел, что вид из окна выходил на лес.

– Пока что мы не сдвинулись с мёртвой точки, – заметил Кевин. – Ничего конкретного.

– Да уж, никаких признаков убийства, никаких следов, никаких доказательств, – глубоко вздохнул Дэриэл. – По-моему, мы просто теряем время.

– Ты шутишь? – удивился Брайан. – Ты что, собираешься сдаться?

– Нет конечно. Просто я не знаю, что и кого мы здесь ищем. Кажется, всё очевидно: смерть от инфаркта.

– А как же исчезновение трупа? Куда он делся? – напомнил брату Брайан. – Только не говори, что он испарился.

– А что по-твоему?

– Ну… – начал развивать свою фантазию Брайан Хэлфорд. – Убийца вернулся за ним и украл его!

– А третий этаж? – спросил Кевин.

– По-моему, сюда можно пробраться с крыши.

– Окно закрыто на защёлку, – опроверг его предположение Дэрри. – Кстати, изнутри.

– А камин?

– Если бы он влез в трубу, то оставил бы следы на полу, а тут ничего нет, – наклонился к полу Дэриэл.

– В конце концов, есть коридор.

– Да, и даже дверь, закрытая на замок тоже изнутри, – с иронией проговорил Дэриэл. – Всё чисто.

– Вот видишь, значит, тут замешаны потусторонние силы! – воскликнул Брайан, не скрывая непонятной радости.

– Что?

– Они проникли сюда незаметно, не оставляя следов, и убили бедного старикашку.

– Это уже похоже на бред.

– Но почему?

– Потому что духи и приведения не существуют! – медленно, но чётко выговорил Дэриэл.

– Что ты можешь знать наверняка? – стоял на своём Брайан.

– Не говори глупостей! Кевин, вот видишь, какой у меня брат!

– А что, Дэрри? По-моему, Брайни прав. Если убийца не оставил следов, то это ещё не значит, что его нет.

– И ты туда же! – воскликнул Дэриэл. – По-моему, вам нужно лечиться, и чем скорее, тем лучше!

– Никки тоже считает, что здесь что-то не так, – заметил Кевин.

– Неужели? Она что, тоже играет в охотников за приведениями? – Дэрри чувствовал, как начинает злиться.

– Нет, но она кое-что хотела нам рассказать, когда мы закончим с первым допросом.

– Я так и знал, что не стоило её брать! – не сдержался Дэриэл.

– Ты ошибаешься! Она очень умная и образованная, – встал на защиту девушки Трэйвор.

– Даже чересчур!

– Дэриэл, ты чего так взъелся? – удивлённо проговорил Брайан.

– Ничего я не взъелся! – вдруг успокоился Дэриэл и устало проложил: – Я уже и не знаю, что делать. Наверное, следует сказать миссис Оливер, что она ошиблась.

– Ну вот! Батарейка закончилась, и Дэрри готов паковать чемоданы, – произнёс Брайан.

– А что мне остаётся?

– Ну… давай, по крайней мере, допросим мисс Вонг и осмотрим окрестности, – предложил Брайан. – Нельзя просто так бросать это дело.

– Ладно, ты прав, – наконец согласился Дэриэл.

– Ну что? Пошли? Нечего нам тут больше делать. Никто из вас не знает, где Стэнли?

– Он в библиотеке вместе с девушками, – сказал Кевин. – Когда я уходил, он к ним присоединился.

– Кажется, у вас всех меняются привычки, – усмехнулся Дэриэл.

– А я уже есть хочу, – протянул Брайан. – Когда будет обед?

– Давай сходим к ребятам, а потом вместе отправимся в столовую, – предложил Дэриэл, и они спустились на второй этаж.

Разговор в библиотеке


Когда Стэнли вошёл в библиотеку, он немного удивился. Сам Роупс в библиотеках бывал редко, но считал, что они являлись самыми спокойными местами в городе. Библиотека Дакленда представляла собой большую комнату, в которой параллельно друг другу в два ряда располагались высокие книжные шкафы, сплошь уставленные различными книгами. Возле окна стояло два небольших стола из светлого дерева. По бокам находились два больших окна, завешенных лёгкими прозрачными шторами. В библиотеке было светло. На стене над входной дверью висели старые часы. За одним из столов сидели Хэлен и Вероника. Девушки о чём-то тихо разговаривали.

– Привет! Как дела? Неужели вы не смогли найти более интересного занятия, чем рыться в пыльных книгах? – весело заметил Стэнли, присаживаясь напротив девушек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы