Читаем Тайна Дамы Дождя полностью

- Точно не он, - ответил Фокс. - Судя по всему, он не был убит горем, оставшись вдовцом. К тому же, в Лондоне забастовка, у него встали два предприятия, он последнюю неделю сбился с ног - искал новых работников. Тут не до поездок в глушь и не до запоздалой мести. Главный подозреваемый, всё же, Вилсон. Человек-невидимка. У которого фальшивые документы, нет рекомендаций, и который появился неизвестно откуда и пропал неизвестно куда.

- Рекомендации были, - растеряно произнес граф. - Я сам читал их. Лорд Гордон, сэр Хьюго...

- Да-да, Рози мне говорила, - перебил его Фокс. - Дело в том, что ни Гордон, ни Хьюго слыхом не слыхивали о Вилсоне и никогда не писали ему рекомендательных писем.

- Господи! - ахнула Роуз.

- Он подделал рекомендации и устроился к вам на работу, - казалось, инспектору доставляло удовольствие наблюдать замешательство и испуг собеседников. - Может, это какой-нибудь убийца, скрывавшийся от правосудия? Хорошо, что в один прекрасный день он не прирезал вас в собственных кроватях. Надо быть осмотрительнее, сэр Джеймс.

Граф теребил дужки очков, руки у него дрожали. Роуз подбежала и присела рядом с креслом на корточки:

- Не обращайте внимания, хозяин. Фокси шутит, не волнуйтесь.

- Я был непростительно доверчив, - сказал граф. - Спасибо, что утешаете меня, мисс Форест, но я могу признать свою ошибку. Благодарю за работу, инспектор. Надеюсь, дело мисс Миллер будет расследовано с надлежащей тщательностью, и Вилсон будет обнаружен.

- Могу только обещать, что приложу для этого все усилия, - Фокс распрощался и уехал.

Обитатели Экер-Хауза поужинали в тишине, думая каждый о своём. Перед сном Роуз и Ричард уединились в библиотеке, не зажигая свечей, чтобы пошептаться в темноте.

- Вилсон вполне мог убить мисс Миллер, - говорила Роуз, - а потом сбежать.

- Испугался того, что сделал? - усомнился Ричард.

- Нет, он не похож на человека, который может необдуманно убить, а потом испугаться. Но он мог испугаться того, что кто-то раскроет его тайну. Несомненно, он скрывался в Энкер-Хауз. Ведь лучше места, чтобы спрятаться, не найдешь. Отдаленная деревушка, работа у уважаемого человека - никто не заподозрит ни в чем предосудительно.

- Тогда, возможно, мисс Миллер узнала его тайну, - предположил Ричард.

- Вполне возможно. В любом случае, его бегство выглядит подозрительно, но не будем никого подозревать без доказательств, - сказала Ройз с торжественным видом. - Это грешно.

- Роуз, вы очаровательны, когда говорите так, - Ричард, осмелев в темноте, взял девушку за руку.

- А вы такой глупыш, - покачала головой Роуз. - Спокойной ночи, мне пора во флигель для прислуги. Если увидите Вилсона в саду возле роз, заприте дверь и не выходите. Хорошо?

Глава 7


Экер-Хауз стал излюбленным местом паломничества инспектора Фокса. Примерно так подумал Ричард, когда увидел инспектора утром следующего дня в сопровождении двух полисменов, на закрытом служебном автомобиле.  Ричард и Роуз сидели на лужайке, подкрепляясь сэндвичами, приготовленными миссис Пауэлл и строя догадки относительно убийства экономки и бегства дворецкого.

Полицейские скрылись в доме и не показывались около четверти часа, а когда вышли, Фокс принялся оглядываться, словно разыскивал кого-то. Заметив парочку, мирно уплетающую холодную говядину на ломтиках поджаренного хлеба, он некоторое время наблюдал за ними, уперев руки в бока, потом крикнул:

- Мисс Форест! Подойдите-ка сюда!

- О, он обратился к вам на «вы», - заметил Ричард, подавая Роуз салфетку, чтобы она вытерла руки. - Значит, что-то важное.

- Это вряд ли, - сказала девушка, поднимаясь с лужайки и отряхивая юбку. Шляпка валялась в траве, и Роуз привычным жестом водрузила её на голову и натянула до ушей. - Что там опять Фокси выдумал, хотела бы я знать?

Ричард не торопился навстречу к инспектору, ограничившись коротким кивком на расстоянии, но когда после нескольких фраз полисмены взяли Роуз под локти и повели в машину, он подскочил со всей резвостью, на которую был способен.

- Послушайте! Куда вы ее везете? - он бросился на помощь к девушке, но Фокс преградил ему дорогу.

- Эй, эй, художник! Не так прытко! Мы при исполнении.

- Все в порядке, Ричард, - сказала Роуз. Она была бледна, но не теряла присутствия духа. - Это лишь недоразумение. Я всё объясню.

- Но что происходит? В чем вас обвиняют?!

- Как-то так получилось, что мисс Форест сняла со счета лорда Сент-Джонса пять тысяч фунтов, - сказал инспектор самым невиннейшим тоном. - И как-то так получилось, что чек был поддельный.

- Этот чек мне передала мисс Миллер, - ответила Роуз. - Она сказала, что я должна съездить в Торки по поручению хозяина.

- Вот незадача, - Фокс поскреб подбородок. - Мисс Миллер уже ничего не подтвердит, а сэр Джеймс и слыхом не слыхивал ни о каком поручении. В банке Торки, конечно, работают тугодумы, но на второй день они уловили - что-то не так. Тут-то всё и открылось.

- Но Роуз здесь при чем? - возопил Ричард. - Наверное, это все экономка, она была очень неприятной женщиной и...

Роуз поморщилась и оборвала его:

- Ричард, прекратите. Я скоро вернусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы