Читаем Тайна долины сокровищ полностью

Усевшись перед окном, он глубоко задумался. «Эти типы – преступники. Они занимаются контрабандой бесценных сокровищ, спрятанных во время войны и, по-видимому, всеми забытых. У них собственные самолеты и потайной аэродром, находящийся на каком-то затерянном острове, наверняка у побережья Шотландии. Вполне возможно, что у них есть и собственные суда для перевозки грузов. Словом, это настоящая гангстерская банда! А у меня нет ни малейшего шанса сбежать отсюда! На этом острове я такой же пленник, как раньше в пещерах с сокровищами».

В этот момент Филипп вспомнил Динину идею спрятаться в ящике! «Он наверняка будет отправлен дальше на корабле. Таким образом, у меня есть шанс удрать с этого острова».

Мальчик снова выглянул наружу. Вся компания отправилась к какому-то барачному строению, видимо, чтобы подкрепиться. Так что в распоряжении Филиппа было не менее получаса.

Он сдвинул в сторону брезент и откинул крючок. Боковая стенка упала на пол. Из ящика высыпалась солома. Статуя, изображавшая какого-то святого, лежала в ящике ничем не закрепленная. Филипп с любопытством осмотрел ее. Мальчику показалось, что статуя сделана из чистого золота. Но сейчас это было не так важно. Филиппу предстояло спрятать ее под одеялами и занять место в ящике.

Освободить статую от соломы оказалось не сложно. Но, несмотря на то что статуя была ростом примерно с Филиппа, она оказалось такой тяжелой, что, поднимая ее, беглец едва не надорвался.

Задыхаясь от напряжения, он вытащил ее из ящика и спрятал под одеялами. Потом тщательно собрал вывалившуюся солому.

После статуи в соломе осталось довольно большое углубление, в которое Филипп и заполз. Он тщательно накрылся соломой и поставил на место боковую стенку. Единственное, чего ему не удалось сделать, так это закрыть крючок. «Ничего – бандиты наверняка подумают, что ящик открылся сам по себе от тряски при транспортировке», – понадеялся Филипп.

В ящике было невыносимо душно, и Филипп внезапно испугался, как бы ему не задохнуться. Он разрыл солоду и сделал маленький туннельчик, через который мог поступать воздух. Дышать сразу же стало легче.

Минут через пятнадцать к самолету на грузовике подъехали двое мужчин. Они аккуратно выкатили ящик из кабины. И когда боковая стенка вдруг отвалилась, они тщательно закрыли ее на крючок. Им и в голову не пришло, что вместо скульптуры они грузят живого мальчика.

Грузовик поехал к берегу. На неровной дороге его основательно трясло, так что Филиппа швыряло в ящике из стороны в сторону. Солома колола и щекотала, а от пыли было трудно дышать.

«Ничего. Скоро я окажусь на судне, которое доставит меня куда-нибудь на берег, – крепился Филипп. – Там я выберусь из ящика и прямиком отправлюсь в полицию. Ну а до тех пор придется потерпеть».

Лежа в ящике, он, конечно, ничего не мог видеть.

Он только догадывался, что грузовик спустя некоторое время остановился у мола, возле которого его ждал катер. Потом ящик перетащили на борт и грохнули на палубу.

Бум! Ощущение было не из приятных. Возле ящика, очевидно, складывали и другие вещи. Потом послышались какие-то возгласы и приказы. Заработал мотор, и катер запрыгал по волнам.

Банда времени не теряла. Украденные сокровища недолго оставались на месте. «Интересно, в чьих руках они теперь?» – подумал юный путешественник. Как Филипп и предполагал, аэродром этих подлецов в самом деле располагался на острове. Плавание продолжалось довольно долго. Наконец, катер вошел в какую-то бухту и остановился. Тотчас началась разгрузка.

С ящиком обращались довольно-таки бесцеремонно. В какой-то момент бедного Филиппа поставили форменным образом на голову. Это было так отвратительно, что Филипп едва не заорал. Но как раз в тот момент, когда ему показалось, что терпению пришел конец, ящик втолкнули в грузовик, который немедленно рванул с места.

Когда грузовик затормозил, Филипп услышал гудок паровоза. Его сердце екнуло от радости: «Мы на станции. Теперь, наверное, меня погрузят в товарный вагон. А уж из вагона я смоюсь без труда». До сих пор затворник старался вести себя как можно тише, поскольку люди, сопровождавшие ящики, наверняка были членами банды.

Но погрузка началась не сразу: вначале ящик поставили в складское помещение. Филипп напряженно прислушивался к звукам, доносившимся снаружи. «Как только грузовик отъедет, я сразу же выберусь из своего тайника», – решил мальчик.

Прождав минут двадцать, Филипп усиленно завертелся в соломе, пытаясь открыть ящик. Но крючок не поддавался. «Что мне делать?» – отчаянно соображал Филипп.

– На помощь! На помощь! – заорал он.

Неподалеку стоял носильщик. Услышав крики, он испуганно огляделся по сторонам. На перроне ждал поезда одинокий пассажир. А на соседней платформе скучал еще один носильщик.

– На помощь! На помощь! – снова закричал Филипп. – Выпустите меня отсюда!

Носильщик перепугался. Он снова посмотрел на одинокого пассажира. Может быть, тот тоже слышал крики о помощи или это была слуховая галлюцинация? Нет, все правильно, пассажир тоже что-то услышал. Изменившись в лице, он подошел к носильщику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четверо друзей и попугай Кики

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика