Читаем Тайна драгоценных камней полностью

– Представляю, как будет расстроена мисс Грант, когда увидит, что птичка упорхнула из клетки, – рассмеялась Джордж. – Дверь все еще закрыта, и она никогда не догадается, как я отсюда выбралась!

Минуту спустя они все втроем уже шли обратно по дорожке к забору, где с нетерпением ждала их Энн. Тимми вертелся вокруг нее. Когда Джордж и мальчики перелезли обратно, он первым бросился им навстречу. Джордж с благодарностью обняла его за шею и потрепала по загривку.

– Тимми, дорогой мой Тимми! Ты спас меня! Спасибо тебе и вам всем за это!

Как всегда, Джордж немного преувеличила заслуги своих спасителей, но ребята не возражали.

Они дружно взяли велосипеды и поехали прочь от этого места. Вернувшись обратно на остров, ребята устроили маленькое совещание, прежде чем отправиться на «заслуженный отдых» в свои палатки. Все они по-разному объясняли странное поведение мисс Грант. Но друзья так устали, что не могли придумать ничего путного и решили отложить обсуждение до следующего утра.

НА ФЕРМЕ МИСС ЛЭНГЛИ

На следующее утро, хорошенько отдохнув и основательно позавтракав, ребята ощутили, что теперь их мысли значительно яснее, чем вчера ночью. Они проснулись довольно поздно и поэтому были снова готовы к любым приключениям.

– Итак, – начал Джулиан, – давайте все еще раз хорошенько обдумаем. По правде говоря, Джордж совершила большую ошибку, когда попыталась вновь поговорить с мисс Грант! Ведь это вовсе не было так уж необходимо, раз мы решили написать ей письмо. С другой стороны, это приключение Джордж помогло пролить свет на ряд очень важных фактов.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Энн, с удивлением глядя на Джулиана.

– Ну как же! – ответил тот. – Разве мы не хотели узнать, есть ли у мисс Грант сокровище, которое могли бы стащить Линни и Карл?

– Конечно, хотели! – в один голос ответили остальные.

– Теперь мы это знаем! И именно благодаря тому, что Джордж все-таки удалось поговорить с мисс Грант, хотя разговор, как вы знаете, был не из приятных. У мисс Грант наверняка и в помине нет никаких изумрудов! Если бы у нее было что прятать, она сразу же изменила бы свое отношение к визиту Джордж, как только услышала о готовящемся похищении драгоценностей. А ведь она решила, что Джордж выдумала всю эту историю с сокровищами, чтобы ее разжалобить!

– Верно! – согласился Дик. – Значит, нам не надо было иметь дела с этой неприветливой женщиной. Определенно мисс Грант – не та леди, которую пытаются ограбить Линни и Карл!

Джулиан заметил, что Джордж сидит молча, погруженная в свои мысли, и рассеянно треплет шерсть Тимми.

– Слушай, Джордж, – шутливо обратился он к ней, – спускайся на землю! Ты же совсем не слушаешь, о чем мы говорим!

– Нет, нет, – рассеянно ответила Джордж, – я все слышу, но я не совсем согласна с вашими выводами…

– Но почему? – удивился Дик.

– Просто я не считаю, что реакция мисс Грант на мое появление говорит о том, что у нее нет изумрудов!

– Но если бы эти драгоценности у нее действительно были, – возразила Энн, – она бы тогда поверила нашим словам и, конечно же, поблагодарила бы нас за предупреждение!

– Да, – согласилась Джордж, – все это верно, если только она не приняла нас самих за членов банды! Может быть, она подумала, что мы пытаемся выудить у нее информацию – есть у нее драгоценности или нет! Наверно, поэтому она и сделала вид, что слыхом не слыхивала ни о каких изумрудах – чтобы обмануть грабителей! Ведь она рассчитала, что мы сообщим им о том, что у мисс Грант нет ничего, чем можно было бы поживиться. Очень хитрая эта мисс Грант!

Ребята еще немного поспорили, но так и не пришли к единому мнению. Наконец Джулиан решил свернуть дискуссию.

– В нашем списке три фамилии потенциальных жертв Линни и Карла, – сказал он. – Мисс Фитцуильям мы уже вычеркнули; теперь, если вы не против, мы можем поставить знак вопроса возле фамилии мисс Грант и перейти к дальнейшим поискам. Кто у нас там остался? Мисс Лэнгли? Давайте нанесем ей визит, а потом решим, что делать с мисс Грант.

– Давайте! – согласилась Джордж, вставая с земли и отряхивая брюки. – Я всегда говорила, что лучше действовать, чем сидеть и разговаривать. Поехали к мисс Лэнгли!

Да, задача у ребят была действительно трудная. Лишь однажды, да и то мельком, Джордж видела грабителей. Ребята знали только общий замысел готовящегося преступления, а уж самих изумрудов они и в глаза не видели. Кроме того, они уже перешли к третьему пункту своего списка, а потенциальная жертва все еще была им неизвестна!

– Если бы мы не встречались с таким «радушным» приемом, как у мисс Грант, наша задача была бы намного проще, – заметила Энн, когда они ехали на велосипедах по дороге к поместью мисс Лэнгли.

Но, должно быть, такова уж была их судьба! Люди, которым хотели помочь ребята, или отказывались от их помощи, или подозревали их в чем-то. Действительно, и мисс Фитцуильям сначала не хотела их пускать, и мисс Грант была более чем негостеприимна; а мисс Лэнгли – та и вовсе отказалась с ними разговаривать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка: сиквелы Клод Вуалье

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков