Неужели так будет всегда? Постоянно жить, оглядываясь? «Не теряй самообладание, детка», – мог бы сказать Дэн. Он был на три года младше и зачастую помогал спуститься с небес на землю. Эми поспешила.
Они должны были встретиться у остановки наземного транспорта. Как только их рейс из Москвы приземлился, Эми, Дэн и их няня Нелли Гомес разделились. Вместо того чтобы искать такси, они бродили по аэропорту, запутывая следы.
Они прибыли в Сидней после того, как нашли ключ. Прилетев в Россию, они обнаружили, что их родители путешествовали под ложными именами по австралийским паспортам. Пока Эми шла по коридору, она думала о снимке родителей, который им выслала Люцианка Наталья. Они с Дэном по очереди носили его с собой, так как он был дорог им обоим. После того как во время пожара в доме погибли их родители, у них не осталось никаких фотографий. Кроме единственной, той, которую Дэн потерял в Париже.
С тех пор как они обрели этот снимок, у Эми в голове как будто начали оживать фрагменты памяти. Внезапно она вспомнила все те глупости, что они устраивали: как «завтракали на обед» по четвергам или как их мама всегда носила разноцветные маркеры в своей сумочке, чтобы они могли рисовать на салфетках, если останавливались где-нибудь перекусить. Как однажды они сделали короны из фольги… и надели их по дороге в продуктовый магазин. Она почти забыла, какой шутницей была ее мать.
Ее родители были в этом аэропорту больше семи лет назад. Они могли ходить по этим коридорам. «Мама, папа… что вы тут делали?»
Эми и Дэн могли отправиться по ложному следу. Эта поездка могла и не привести к ключу. У них не было уверенности в том, что они делают. Но они оба помнили момент, когда увидели паспорта родителей и немедленно решили последовать за ними. Это объединяло их.
Их единственным знакомым в Австралии был двоюродный брат отца – Шепард Трент. Он рос вместе с отцом. Поэтому они называли его «дядя». Они знали, что он живет в Сиднее. Их родители не могли приехать сюда и не навестить его. Поэтому было решено сперва заехать к дяде Шепу.
Беспокоило только то, что пока у них никак не получалось связаться с ним. На телефонные звонки дядя до сих пор не отвечал. Нелли удалось отыскать его номер в Интернете, но он мог оказаться неверным.
Эми шла к назначенному месту встречи. Они решили, что пользоваться общественным транспортом гораздо надежнее, чем брать такси. Так можно оставаться в тени и легко затеряться среди толпы туристов.
– Кенгуру для барбекю, приятель!
Голос с сильным австралийским акцентом раздался у самого уха Эми, заставив вздрогнуть. Впрочем, она еще больше съежилась, когда увидела Дэна в широкополой австралийской шляпе, куртке сафари и с резиновой змеей, обвивавшейся вокруг его шеи.
– И ты называешь это «оставаться в тени»? – прошипела она, срывая шляпу с головы брата и пряча ее в боковой карман сумки.
– Но что мне оставалось делать в магазине? – ответил Дэн. – Я должен был что-нибудь купить. А ты знала, что в Австралии самое большое количество смертельно опасных животных в мире? Взгляни на эту змею, ее называют тайпан. Яд от одного укуса такой змеи способен убить до двух тысяч овец. Или только двух сотен? В любом случае, если тебя укусит тайпан, то тебе немедленно понадобится противоядие, иначе ты погибнешь.
Дэн тут же схватился за шею и начал задыхаться, округляя глаза и издавая сипящие звуки.
– Аррххххх, – хрипел Дэн.
– Все на месте? Чудесно. – Их няня Нелли шла к ним навстречу. Она проигнорировала красное лицо и вытаращенные глаза Дэна. – Мне очень понравилось это место. Я только что съела вкуснейшую булочку.
Еще в Москве, перед отъездом, Нелли обрезала свои волосы маникюрными ножницами. Теперь пучки ее черных как смоль волос торчали в разные стороны. Иногда она подкручивала их пальцами, придавая им еще более непослушный вид.
Дэн рухнул на пол, дрыгая ногой.
– А еще я прикупила открыток, – продолжала Нелли, перешагивая через Дэна и показывая Эми покупку. – Австралия великолепна, вот бы нам удалось сходить на пляж.
Дэн вскочил на ноги.
– Синекольчатый осьминог! – завопил он. – Мгновенная смерть!
– Есть автобус, на котором мы сможем добраться до центра Сиднея, – сказала Нелли, разворачивая карту. – Затем сделаем пересадку и доедем прямо до дома вашего дяди. Я думаю, это лучший путь. Я проверила все возможные маршруты.
– Отлично, – обрадовалась Эми.
– Даже утконос может убить тебя, если ты будешь неосторожна, – добавил Дэн. – Да это место просто классное!
Они вышли на яркое австралийское солнце и стали в очередь на автобус. После хмурой природы России они были рады легкому бризу и голубому небу. Нелли поднесла переноску с котом к лицу и начала разговаривать с Саладином.
– Привет, дружок, – сказала она, подражая австралийскому акценту. – Совсем скоро мы тебя покормим, я обещаю.
Саладин замурчал в ответ, а автобус тем временем тронулся с места. Ворчание кота встревожило пожилую даму, стоящую впереди. Она повернулась и спросила:
– Что это, дорогуша? Какая-то экзотическая птица? – Дама близоруко сощурилась, глядя на переноску и пытаясь достать свой чемодан.