— У меня на спине рана, — спокойно пояснил Годрик, хотя его руки заметно дрожали.
Моулдер заморгал и переключил внимание на хозяина.
— В таком случае лучше поскорее отвести вас в дом.
— Да. И постараться сделать это незаметно. — Годрик посмотрел на дворецкого, и они поняли друг друга без слов.
— Конечно. — Моулдер выудил откуда-то старый плащ и накинул его на плечи хозяина, надежно прикрыв костюм Призрака. А потом громко произнес: — Опять выпили лишнего, да, сэр?
Годрик закатил глаза, когда Моулдер обхватил его за талию, чтобы помочь спуститься на землю.
— Ненавижу себя за это. Выгляжу теперь как идиот.
— И впрямь только идиот мог позволить какому-то проходимцу ударить себя в спину, — еле слышно пробормотал Моулдер, когда Годрик споткнулся о булыжник.
— Это был не проходимец, — выдохнул Годрик.
— Да? А кто же?
Мужчины покачивались из стороны в сторону, как если бы Годрик действительно был сильно пьян. Мэггс поспешно выбралась из экипажа, подбежала к мужу и, взяв его руку, положила себе на плечо.
— Это была я.
Моулдер вот уже во второй раз за вечер ошеломленно уставился на Мэггс.
— Правда? Хотел бы я на это посмотреть.
— Кровожадный негодяй, — прошипел Годрик, когда они заходили в дом.
— Я совсем этим не горжусь, — пристыженно прошептала Мэггс.
Годрик остановился и посмотрел на жену серыми, похожими на прозрачные кристаллы глазами.
— Ты ни в чем не виновата.
Моулдер пробормотал что-то себе под нос, и все трое остановились на мгновение на лестничной площадке. Рука Годрика тяжелым грузом давила на плечи Мэггс, и наверняка они будут сильно болеть завтра утром. Но сейчас это совсем ее не волновало. Она чувствовала, как дрожит Годрик и как что-то теплое стекает по ее боку, прижатому к его телу.
Рана обильно кровоточила.
— Идем, — мягко произнесла она. — Отдохнем, когда окажемся в твоей комнате.
На мгновение их с Моулдером взгляды встретились, и она поняла, что дворецкий разделяет ее беспокойство. Если Годрик потеряет сознание на лестнице, придется звать на помощь лакеев. Но в сложившейся ситуации им нельзя было посвящать в дела большое количество людей.
Словно прочитав мысли Мэггс, у подножия лестницы появилась миссис Крамб.
— Я могу вам чем-то помочь?
Мэггс посмотрела на экономку. Уже давно перевалило за полночь, а миссис Крамб была по-прежнему одета в накрахмаленное черное платье, белоснежный фартук и хрустящий белый чепец. Она смотрела на странную троицу так спокойно, словно собиралась подать чай в малую гостиную.
— Принесите горячей воды, — произнес Моулдер, прежде чем Мэггс успела собраться с мыслями. А следующие слова лишний раз доказали ей, что он прекрасно знает, как оказывать первую помощь при подобных ранениях. — А еще чистые полотенца и бренди из кабинета мистера Сент-Джона. Будьте так любезны, миссис Крамб.
Мэггс затаила дыхание, ожидая вспышки гнева со стороны экономки. То, что дворецкий отдавал ей приказания в присутствии работодателей, являлось вопиющим нарушением этикета, принятого среди слуг.
Однако миссис Крамб просто ответила:
— Сию минуту, мистер Моулдер.
После этого она все так же невозмутимо развернулась и отправилась выполнять приказ Моулдера.
Мэггс перевела взгляд на дворецкого. Выглядел он не менее удивленным, чем она сама.
— Эта женщина начинает мне нравиться.
Они продолжили подниматься по лестнице. Происходило это довольно медленно, но зато им больше никто не помешал. Как странно. Мэггс столько лет ненавидела Призрака и желала ему смерти. И вот теперь она мечтала лишь о том, чтобы довести его до кровати. Мэггс закусила губу. Она знала, что поутру вновь начнет придумывать способы разыскать убийцу Роджера. Но пока хотела только одного: чтобы Годрик выздоровел.
Когда они наконец достигли спальни, Годрик тяжело дышал, а на бледном лбу поблескивали капельки пота. Мэггс наблюдала за тем, как Моулдер помог ему сесть на деревянный стул, а потом исчез в гардеробной. Годрик же дернул за свою окровавленную рубашку, и Мэггс быстро подошла к нему.
— Позволь мне помочь, — пробормотала она и принялась расстегивать пуговицы.
Ткань прилипла к ране, и Мэггс знала, что Годрику будет очень больно, когда с него снимут рубашку. Мэггс сосредоточила внимание на своих дрожащих пальцах, не в силах посмотреть Годрику в глаза, чувствуя его теплое дыхание на волосах.
— Мэггс, — прошептал он, и она вдруг поняла, что Годрик наконец назвал ее привычным детским именем.
Слезы внезапно затуманили ее взор.
— Мне очень, очень жаль.
Мэггс почувствовала, как Годрик поднял руку и погладил ее по щеке.
— А вот и я, — слишком весело произнес Моулдер, возвращаясь в спальню с небольшой деревянной шкатулкой в руках.
В этот самый момент раздался стук в дверь, и Мэггс поспешила открыть, тайком вытирая выступившие на глазах слезы.
За дверью стояла вездесущая миссис Крамб, державшая в руках стопку белоснежных полотенец, бутылку бренди и кипящий чайник.
— О, благодарю вас! — воскликнула Мэггс, забирая у экономки ее ношу.
— Я могу еще чем-то вам помочь, миледи? — поинтересовалась миссис Крамб.