Они прошли на кухню. Клэй занялся напитками, Астрид принялась раскладывать на блюда кексы. Это было так трогательно, по‑домашнему, и Клэй вдруг понял, что долго уже не делал ничего подобного в компании женщины, не считая сестры, конечно, и возня по хозяйству совершенно его не раздражает. Он вспомнил замечание Астрид о взаимном доверии и подумал, что, возможно, его решение сблизиться с этой невероятной женщиной – самое правильное за долгое время.
В шесть тридцать явились Тара и Грант, почти сразу за ними – Бритни и Шей, коллеги и лучшие друзья Миранды.
Клэй все еще готовил напитки, когда пришла сама Миранда. Он немедленно оставил свой пост на кухне, чтобы помочь сестре снять пальто.
– Ты сказала, что начало вечеринки в пять, – негромко заметил он, целуя ее в щеку.
– Правда? Какая оплошность. Наверное, беременность плохо действует на мозги. Ну, ты понимаешь…
Конечно, Миранда мастерски умела скрывать свои мысли, но Клэй видел ее насквозь – и она явно хотела дать им с Астрид шанс.
– Ладно, пошли. Астрид купила все напитки, которые только можно беременным.
Гости собрались в гостиной Астрид, и они с Клэем вынесли угощение. По мнению Клэя, количество и состав гостей были идеальными – все те, кто искренне интересовался беременностью Миранды. А если учесть ее не особенно счастливое детство, то надежная дружеская поддержка ей сейчас была очень кстати.
Сам он не допускал до помощи себе с Делией никого, кроме, разумеется, Миранды, но знал, что его сестра такой глупости не сделает.
– Так, пора держать пари – мальчик или девочка! – заявил Грант, облокотившись на спинку дивана.
– Думаю, это девочка, – откликнулась Тара.
Гранд помотал головой:
– Без шансов. Точно мальчик.
– Скоро узнаем, – пообещала Астрид. – Но сначала я хотела бы сделать Миранде подарок… Небольшой.
– Астрид, мы же договорились: никаких подарков, – ласково укорила подругу виновница торжества.
Астрид картинно пожала плечами:
– Ты же меня знаешь, я обожаю играть против правил. Мы скоро. – И она поманила Клэя за собой в спальню. И через несколько мгновений они втащили упакованную коляску в спальню, что, конечно, вызвало всеобщий взрыв хохота. Затея удалась как нельзя лучше.
– Даже не знаю, что бы это могло быть, – в притворной задумчивости, улыбаясь, протянула Миранда, поднимаясь со своего места.
Астрид была довольна эффектом – она обожала радовать друзей.
– Ну, открывай же!
Миранда разорвала упаковку и ахнула.
– Глазам не верю! Ты подарила мне именно ту модель, что я хотела! Я как‑то лишь раз вскользь упомянула об этом, а ты запомнила!
Астрид многозначительно постучала кончиком пальца по виску.
– Записала вот сюда.
Клэй и другие гости с удовольствием наблюдали за тем, как красотки Миранда и Астрид возятся с коляской. Это было очень мило. Безусловно, Джонатан Стерлинг умел выбирать женщин.
Наконец Клэй не выдержал:
– Ну так мы уже можем попробовать кексы?
– Да, точно, умираю, как хочется сладкого! – подхватила Миранда.
Клэй принес поднос с кексами, Астрид раздала десертные тарелки и салфетки.
– Мы досчитаем до трех, каждый откусит по кусочку и тогда, наконец, узнаем, кого ждем!
– Все готовы? – весело спросила Миранда. – Раз, два, три!
Гости точно выполнили указания и почти хором воскликнули:
– Девочка!
В то же мгновение Миранда разразилась счастливыми слезами, и Астрид тоже не сумела сдержаться. Клэй был счастлив за сестру безмерно, ведь до этого радостного момента ей пришлось пройти через многое. Он схватил ее в объятия и закружил по комнате. Она рассмеялась и тихо заметила:
– Именно этого тебе и не хватало – еще одной женщины в твоей жизни.
– Ты что, издеваешься? Да я самый счастливый парень в мире!
В это мгновение он поймал нежный взгляд Астрид и улыбнулся ей. Да, он по‑настоящему счастлив теперь. Ему крупно повезло, и он сделает все возможное и невозможное, чтобы не потерять свою любовь.
После вечеринки для Клэя и Астрид наступило время настоящего блаженства: поцелуи украдкой в укромных уголках офиса, торопливые бегства к Астрид в обеденный перерыв, чтобы побыть наедине, многозначительные взгляды и предвкушение удовольствия после напряженной работы, которой были наполнены дни.
Клэй чувствовал себя превосходно, у него даже изменилась походка – стала более легкой, пружинящей. Он просто излучал оптимизм. И все благодаря Астрид. Астрид просто потрясающая! Но им приходилось быть осмотрительными, чтобы не вызвать подозрений у окружающих. И он и Астрид не были пока готовы к полномасштабным изменениям в жизни, однако Клэю не хотелось слишком медлить – Астрид заслуживала счастья, как никто другой…
В тот день однако его волновал костюм Делии на Хеллоуин: с прической была беда – несмотря на месяцы тренировок, он так и не научился нормально заплетать ей косы.
– Папа, это плохо, – заявила Делия, глядя на себя в зеркало, и указала на обложку DVD с фильмом «Снежная принцесса». – Совсем не похоже на картинку.
Да уж. Эта прическа настоящая головоломка! И тут, словно в насмешку над ним, с одной из косичек дочери соскользнула резинка, и волосы немедленно расплелись.