Читаем Тайна фамильного зеркала (СИ) полностью

Лившийся из окна гостиной свет, осветил фигуру человека появившегося на крыльце. Это был его отец.

- Как добрался, сынок? Мы ждали тебя к обеду.

Юджин хотел было сказать, что рассчитывал на то, что отец встретит его на своей парусной лодке в порту, но затем передумал. За последние четырнадцать лет он виделся с отцом только пять-шесть раз и он не стал для него близким человеком, с которым можно было говорить начистоту.

Они вошли в дом. В холле ждала Элеонор - жена отца. Она поспешила поцеловать мальчика в щеку и помочь снять промокший плащ.

- Юджин, как славно, что ты приехал. Нам тебя не хватало.

"С чего вдруг? Как будто я - их семья. Я им чужой", - подумал парень, удивленно посмотрев на нее.

Это была обычная молодая женщина, с шотландскими корнями, прорывающимися в ее акценте, умеющая умело маскировать истинное отношение маской приветливости. Но Юджин сразу понял ее и старался особенно с ней не общаться.

После ванной комнаты мальчик зашел в гостиную. В конце стола сидела бабушка, и отец подтолкнул его подойти к ней поздороваться - "обменяться любезностями" - как называл это сам Юджин.

- Ну, мой милый, как добрался? - пожилая дама, изучала его близорукими глазами.

- Хорошо, но очень устал.

Бабушке было около восьмидесяти лет, и она это доказывала всем своим видом, хотя на самом деле не была настолько разбита немощью. Каждую весну капалась в грядках, плавала с дядей на лодке и следила за домом. Юджина посадили по правую руку от нее напротив отца.

- Тебе надо определяться с университетом. Шестнадцать лет такой возраст, когда уже знаешь, чего хочешь и куда поступишь, - протянула бабушка, отпивая маленькими глотками кофе.

- Да, я думаю над этим.

Юджин посмотрел на отца и, в который раз, подумал насколько это далекий для него человек. Теперь, сидя за столом, в маленькой натопленной гостиной, он чувствовал, что все здесь чужое ему. Десерт принес дядя - бледный неразговорчивый парень лет тридцати. Он поздоровался с племянником и сел рядом с ним за стол.

- У нас всегда так спокойно, так неизменно. Ты чувствуешь, мой милый, что отдыхаешь здесь от суетного мира? - спросила бабушка, с любопытством глядя на внука.

- Да, в городе много суеты. Но и от такого спокойствия утомиться можно, - выпалил Юджин.

- От чего? Разумеется, нет, - воскликнула Элеонор, переглядываясь с остальными, - Ты ничего не понимаешь.

- Завтра поплаваем под парусами. Тебе это понравится, - переменил тему отец.

Немного поговорив и выпив пару чашек кофе, семья стала расходиться по комнатам. Юджину предложили небольшую комнату в мансардном этаже, из окна которой открывался замечательный вид на море.

Парень стоял у окна и смотрел в темноту, когда к нему зашел отец.

- Поговорить с тобой хотел.

- У тебя есть такая редкая возможность, - устало ответил мальчик и сел на кровать.

- Ты должен остаться и жить здесь на острове. У тебя никого больше нет кроме меня, кроме моей семьи. Ты один. Мы должны жить все вместе. Будешь помогать мне с магазином. У меня хороший компаньон. Он со всем сам разбирается, я редко там бываю. Этот остров - мой дом. Наш дом. Может быть и твой. Тебе нравится наш остров?

- Если честно, не очень. Я хотел бы жить в городе и получить хорошее образование. Мой дед уже договорился, что после окончания школы я поступлю в юридический колледж в Кэмбридже.

Отец молчал. Его бледное лицо передернулось и исказилось хмурой, но хорошо скрываемой гримасой. Он был разочарован.

- Здесь теперь твой дом. А мы - твоя семья. Подумай, ты одинок. Некому тебя поддержать.

- А моя мать?

- Когда ты видел ее в последний раз? Она бросила тебя. И уже не помнит твоего имени. Ты ей не нужен.

- Неправда. Она просто далеко.

- Она всегда была далеко и будет. Ты одинок.

Мальчик молчал. Отец тихо вышел из комнаты и на пороге сказал:

- Подумай. А про свою мать здесь больше не вспоминай.

Он закрыл дверь и Юджин остался в тишине. Он сидел, не двигаясь, и думал, пока, наконец, у него не зазвенело в ушах от этой оглушающей тишины. Парень подбежал к окну и распахнул его настежь. В комнату ворвался влажный соленый воздух и шум плещущихся волн.


Юджин проснулся и сначала долго не мог вспомнить, где он. От воспоминаний начала болеть голова и стучать в висках. Вскоре прошедший день постепенно всплыл в его памяти: он вспомнил свое шестичасовое путешествие, ночное море, уединенный остров, скалистые утесы и усыпанный галькой берег - обделенная красками северная природа.

Он встал и подошел к окну. Выглянув, Юджин вздрогнул от увиденного. За окном ничего не было: взгляд тонул в серо-зеленой неподвижной мгле. Парень поспешил вниз. В холле стоял дядя и накидывал куртку.

- Видел, какой сегодня туман? У нас это частое явление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги
Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги