– Пожалуйста, садитесь, мадемуазель, – перебил ее граф, учтиво придвигая ей стул. Не забывая о галантных манерах, он внимательно наблюдал за гостьей. Де ля Рош знал о женщинах почти все. Правда, у него не было опыта с дамами типа Мирей, которые, как и он, принадлежали к категории хищников. Граф понимал, что в разговоре с танцовщицей ему придется употребить все свое искусство. Перед ним была парижанка, и весьма проницательная. Тем не менее он сразу же понял, что женщина чем-то сильно рассержена, а рассерженные дамы часто забывают об осторожности, что может стать источником прибыли для мужчины, сохраняющего хладнокровие. И граф добавил: – С вашей стороны очень любезно, мадемуазель, почтить своим присутствием это убогое жилище.
– У нас есть общие друзья в Париже, – сообщила Мирей. – Они говорили мне о вас, но сегодня я пришла к вам по другой причине. С тех пор как я прибыла в Ниццу, слышала о вас кое-что.
– Вот как?
– Я буду резкой, – предупредила танцовщица, – но не сомневайтесь, я забочусь о вашем же благе. В Ницце ходят слухи, мсье, будто вы убили английскую леди – мадам Кеттеринг.
– Я убил мадам Кеттеринг? Боже! Какая нелепость! – Он произнес это скорее лениво, чем сердито, понимая, что тем самым провоцирует ее на дальнейшую откровенность.
– Тем не менее так говорят, – настаивала Мирей.
– Людям нравится сплетничать, – равнодушно промолвил граф. – Принимать всерьез такие дикие обвинения ниже моего достоинства.
– Вы не понимаете! – Танцовщица наклонилась вперед, блеснув темными глазами. – Это не праздная болтовня на улицах. Речь идет о полиции.
– О полиции? – Де ля Рош сразу насторожился.
Мирей энергично кивнула:
– Да-да. Как вы понимаете, у меня везде имеются друзья. Сам префект… – Она оставила фразу неоконченной, красноречиво пожав плечами.
– Кто же не забывает об осторожности рядом с прелестной женщиной? – галантно заметил граф.
– В полиции считают, что вы убили мадам Кеттеринг. Но они ошибаются.
– Конечно, ошибаются, – охотно согласился де ля Рош.
– Да, но вы не знаете правду, а я знаю.
Он с любопытством посмотрел на нее:
– Вы имеете в виду, что знаете, кто убил мадам Кеттеринг?
– Да, – снова кивнула Мирей.
– И кто же?
– Ее муж. – Негромкий голос танцовщицы дрожал от гнева и возбуждения.
Граф откинулся на спинку стула. Его лицо стало непроницаемым.
– Позвольте спросить, мадемуазель, откуда вам это известно?
– Откуда? – Мирей со смехом вскочила на ноги. – Он сам говорил мне об этом. Кеттеринг был разорен, опозорен. Только смерть жены могла его спасти. Он ехал тем же поездом, но она об этом не знала. Что это, по-вашему, означает? Только то, что муж прокрался к ней ночью и… О! – Она закрыла глаза. – Я словно вижу, как это случилось!
Де ля Рош кашлянул.
– Возможно, – пробормотал он. – Но в таком случае, мадемуазель, он не стал бы красть рубины.
– А, эти драгоценности!.. – вздохнула женщина, и ее взгляд затуманился.
Граф с любопытством смотрел на танцовщицу, в сотый раз удивляясь магическому влиянию драгоценных камней на прекрасный пол.
– И что же вы от меня хотите, мадемуазель? – поинтересовался он, переводя беседу в практическое русло.
Мирей вновь стала деловитой и настороженной:
– Это очень просто. Вы пойдете в полицию и скажете им, что это преступление совершил Кеттеринг.
– А если они мне не поверят? Если потребуют доказательств? – Он смотрел на нее в упор.
Танцовщица тихо засмеялась, расправив складки на платье.
– Пошлите их ко мне, мсье, – сказала она. – Я предоставлю им необходимые доказательства. – И, выполнив свою задачу, быстро удалилась.
Граф смотрел ей вслед, приподняв брови.
– Она в ярости, – пробормотал он. – Что же ее так взбесило? Но мадемуазель играет слишком грубо. Неужели в самом деле верит, что Кеттеринг убил свою жену? Во всяком случае, ей хочется, чтобы и я, и полиция в это поверили.
Граф улыбнулся своим мыслям. Он вовсе не намеревался идти в полицию. Судя по его улыбке, де ля Рош видел массу других, более приятных возможностей.
Однако вскоре его чело затуманилось. Мирей заявила, что полиция подозревает его. Может быть, это правда, а может быть, и нет. Разгневанная женщина такого типа едва ли заботится о строгой достоверности своих заявлений. С другой стороны, она легко могла приобрести, так сказать, информацию для внутреннего пользования. В таком случае – граф плотно сжал губы – нужно принять меры предосторожности.