В девять утра яхта "Полианта" вошла в порт Виго. С яхты спустили маленькую шлюпку, и Джон помог девушке спуститься в нее. Он был очень наряден в новом матросском костюме, на бескозырке которого красовалась черная шелковая лента с названием корабля.
Очутившись на берегу, Пенелопа спросила его:
- Зачем вы сказали мне, что машины нуждаются в починке?
- А разве это не так? - переспросил Джон с преувеличенным удивлением.
- Вам об этом известно лучше, чем кому-либо другому. В чем дело? Почему вы надумали отправиться в Виго? Мистер Оксфорд решил, что во всем виновата я.
- Вот мы и на главной улице, - сказал вместо ответа Джон. - Здесь вы можете купить себе все необходимое.
Неожиданно Пенелопа вспомнила, что у нее совершенно нет денег, и расхохоталась:
- К несчастью, местные торговцы недостаточно знают меня, чтобы отпустить товары в кредит.
- У вас нет денег? - спросил Джон и поспешил достать из бумажника пачку испанских купюр. - До чего легкомысленно было с моей стороны забыть, что мистер Миллс снабдил меня деньгами для передачи вам!
- Я думаю, одной банкноты будет достаточно? Сколько это - тысяча песет?
- Приблизительно сорок фунтов или двести долларов. Я подожду вас на углу. Вы найдете у Мануэля все, что вам понадобится, а если вещи там окажутся вам не по вкусу, то мы перейдем в следующий магазин...
Время было ограничено, и Пенелопа приступила к покупкам. Она купила два дешевых платья и несколько мелочей. Тем временем Джон подозвал извозчика и, приняв у девушки пакеты, предложил ей занять место в коляске.
- Боюсь, что я потратила слишком много денег, - сказала Пенелопа.
- Тысяча песет - это не особенно много, - ответил Джон. - Не хотите ли совершить со мной маленькую поездку? Мне нужно нанести визит.
- Вы хорошо знаете город?
- Неплохо. А теперь хочу поехать на кладбище. Не возражаете, мисс Питт?
- Нет.
Пенелопа привыкла к тому, что не следует ничему удивляться. Должно быть, на кладбище был похоронен один из друзей моряка. Но вряд ли "Полианта" зашла в этот порт из-за сентиментальных переживаний стюарда.
По дороге на кладбище Джон рассказывал ей о достопримечательностях Виго, упомянув, что на дне его бухты лежит серебро на сумму свыше миллиона английских фунтов, затопленное во время сражения испанцев с британской армадой.
Наконец, они достигли кладбища, расположенного за чертой города. Оно выглядело достаточно убогим, с покосившимися металлическими крестами и ржавыми венками. Джон поговорил с привратником, и тот повел их к другой части кладбища, отгороженной от остальной его территории решеткой.
- Это английское кладбище, - пояснил моряк. - Но на нем похоронены и много американцев.
Здесь был гораздо больший порядок. Повсюду виднелись цветы и ухоженные могильные плиты.
- Извините меня, - сказал Джон внезапно изменившимся голосом.
Пенелопа взглянула на него и увидела совсем другого человека. Джон явно хотел побыть один. Он направлялся к одной из могил, обнажил голову и опустил глаза. Потом он взглянул на девушку.
- Подождите, пожалуйста. Здесь могила моей матери.
Пенелопа взглянула на надпись и прочла: "Мэри Тизон... (следующее слово было стерто). В возрасте сорока шести лет. Третья дочь лорда Джона Медуэя".
Джон наклонился, сорвал розу и бережно положил ее на траву, покрывавшую могилу. Потом он молча коснулся руки девушки, и они отправились назад.
Лишь очутившись в городе, Джон заговорил:
- Мы прожили в этом городе четыре года. Мой отец был беден. Я его почти не помню - когда он умер, мне было шесть лет. С матерью мы потом прожили вместе еще девятнадцать лет...
Он сказал несколько слов кучеру, они свернули в одну из улочек и остановились у маленькой лавочки.
- Здесь мы жили, - сказал Джон, показывая на окна второго этажа. Теперь там вроде бы никого нет... Хотелось бы узнать, жив ли еще старик Гонзалес.
Он спрыгнул на тротуар и зашел в лавку. Через несколько минут стюард вернулся.
- Старик умер четыре года назад, - сообщил он. - Но я получил разрешение осмотреть дом. Квартира все еще пустует. Гонзалес очень симпатизировал моей матери и обещал ей никогда не сдавать эту квартиру. Он сдержал обещание. Хотите посмотреть?
Они вместе зашли в узкий коридор и поднялись по винтовой лестнице.
- Вот мы и пришли, - сказал Джон. - Здесь была наша столовая...
Комната была пуста и запущена. В углах виднелась паутина, каминная решетка была засыпана золой. Но стены были обшиты дубовыми панелями, а на потолке виднелась искусственная роспись.
- Это мавританский стиль, - уточнил Джон. - Дом был выстроен купцом из Малаги, который привез сюда для отделки помещений мавританских художников.
Он повел девушку дальше, ежеминутно останавливаясь и обращая ее внимание на отдельные детали квартиры. Пенелопа с интересом слушала его рассказ. Но внезапно Джон остановился и сказал:
- Вы сами сможете найти выход? Мне хотелось бы на несколько минут остаться одному. Надо уяснить для себя некоторые обстоятельства, и я не знаю другого места на земле, которое подходило бы для этого лучше...
Пенелопа кивнула и начала спускаться по лестнице. Она уже выходила на улицу, когда услышала голоса.