– …Болота и поля, в полях – от края к краю – родимых кашек полоса… – с воодушевлением продолжила учительница. – Это стихотворение и мне нравится. Вот вроде бы простые слова, но таится в них незамутнённая правда…
– Мне кажется, я бы тоже очень скучал по дому и по нашему городу, если бы куда-то далеко и надолго уехал…
– И я, Миша. Хотя теперь мне не скоро удастся куда-то уехать, – Светлана с грустной улыбкой взглянула на свою ногу.
– Зато вы допишете свою книгу, Светлана Владимировна! А хотите, к следующему своему посещению я выучу наизусть какое-нибудь стихотворение Бальмонта?
– Это было бы чудесно, Мишенька! – обрадовалась учительница. – Вообще ты почитай его поэзию, мне будет интересно узнать твоё мнение. А выучить можешь что-нибудь из цикла «Злые чары», к примеру. Есть там любопытные стихи. Про алатырь-камень, например. Или про драконит…
– А что такое драконит? Звучит необычно.
– В нём и повествуется о необычном камне с волшебными свойствами. Страшными свойствами…
– Страшными?
– Да. По словам Бальмонта, этот камень – камень мести, и если его вырвать из головы спящего…
Однако Светлана Владимировна не успела договорить. Открылась дверь, и в палату энергичным шагом вошла медсестра. В руках она держала сверкающий поднос с пузырьками, шприцами и другими приспособлениями для инъекций.
– На прививку становись! – громко и весело сказала она.
В палате сразу стало шумно. Проснулась женщина, лежащая на кровати у окна; поднялась толстуха с соседней от Светланы койки.
– Всё, Миша, беги домой, – сказала учительница. – Спасибо, что навестил!
– Я теперь завтра приду, Светлана Владимировна!
– Да зачем же так часто, дружок! Это совсем не обязательно!
– Хотя нет, завтра ведь я не смогу… – вспомнил Мишка. – Мы с Лизой договорились в гостиницу пойти…
– В гостиницу они пойдут… – почему-то недовольно буркнула толстуха.
– Ну да, к папе, – пояснил Мишка, бросив на женщину удивлённый взгляд. – Мой папа там работает. И завтра приезжают… одни наши знакомые…
– Можешь ничего не объяснять, Миша! – остановила его Светлана с улыбкой. – Придёшь, когда получится! И спасибо тебе ещё раз!
– Я обязательно приду! До свидания, Светлана Владимировна!
Мишка выскочил из палаты, настроение у него взметнулось вверх. Как он мог забыть, что завтра у них встреча с легендарным Зямой Бубликовым, другом и поддержкой – в буквальном смысле! – Капитолины Аркадьевны! Они ведь с Лизой ещё вчера обо всём договорились, а он, балда, совсем забыл!
– Старею, – весело сказал он себе вполголоса и понёсся вприпрыжку по больничному коридору. Надо бы не забыть про обещание стихотворение выучить. Что там ещё за камень такой волшебный? Название стиха только не спросил, но ничего, сам отыщет!
– Если не забуду, старичок, – усмехнулся Мишка и, свернув к лестнице, побежал вниз, перепрыгивая через ступеньку…
Глава 23
– Итак, – сказала Альберт, одним глазом поглядывая на своих соратников, а другим – на экран новенького ноутбука, – у нас есть три вопроса: Куда? Кто? И как?
– «Куда?» – это направление поисков? – предположила Клара.
– Совершенно верно! «Кто?» – это зверь, которого нам надо отыскать…
– И его логово!
– Там, где логово, там и зверь, так что суть одна. И «Как?»…
– Как мы туда доберёмся?
– Как нам с этим зелёным зверем предстоит разбираться, – мрачно хмыкнул Альберт.
– Ты имеешь в виду, как мы его будем… убивать? – Клара нервно задрожала. Всё-таки, несмотря на свой нынешний статус призрака, она оставалась весьма трусливой дамой.
– Р-р-гав! – коротко, но громко рявкнула Херта. Окно в комнате зазвенело. Клара предусмотрительно взмыла к потолку.
Альберт неприятно осклабился.
– Я думаю, что по доброй воле нам это чудище заморское камушек не отдаст!
– А может, и отдаст, – промямлило привидение. – Или камень запросто можно взять, если чудище спит…
– На месте разберёмся, – отрезал Альберт. – А сейчас давайте начнём с первого вопроса. Что нам вообще известно о Белом море?
– Мне – так ничего… Я с географией не очень-то дружила…
– Так… – Альберт склонился над ноутбуком. – Откроем первоисточник. Итак, Белое море до XVII века называлось Студёное, Соловецкое, Северное…
– Северное! – радостно вскрикнула Клара. – Значит, верной дорогой идём, товарищи! В пророчестве же как раз про северное и сказано?
– Сказано про цвет севера… – Альберт задумчиво почесал подбородок. – Но да, как будто совпадает. Дальше… В скандинавской мифологии Белое море называли «Заливом змей» из-за изогнутой береговой линии…
– Залив змей! – воскликнула Клара. – А вдруг чудовище, которое нам нужно, как раз змея и есть?!
Херта опять оглушительно залаяла, но на этот раз по другим причинам – уж очень не любила она этих омерзительных тварей, коих именуют змеями. Была однажды в её жизни история, связанная с одним представителем этого подлого рода…
– Слишком просто получается, – Альберт с сомнением покачал головой. – Залив змей… Не знаю… К тому же в пророчестве сказано, что зверь зелёного цвета, а разве бывают зелёные змеи?