Читаем Тайна Ирминсуля полностью

– Горазды вы кричать, сирра Мариэль! Я про ваши мысли, которыми вы щедро делитесь с другими, а в целом ваша выдержка похвальна, – тряхнул головой и уже расслабленно потянул ноги, прежде чем встать. – Анри, надень ей браслеты!

Мариэль рассматривала руку без признаков хотя бы слабого ожога и не смела ничего произнести: Тирр казался страшней молчаливого неулыбчивого сегодня Ленуара. Она поднялась вслед за Тирром, растерявшись окончательно. Какие браслеты? Её сейчас арестуют?

– Протяните одну руку, сирра Мариэль, будьте добры, – равнодушно попросил, подходя, Ленуар. На дрожащую руку надел тонкий браслет, который, едва коснулся кожи, плотно обхватил запястье. – Вторую руку…

Она взглянула в его глаза, удивляясь разительной перемене в манере речи гостя, заметила там холодность и смутилась окончательно, но как она могла обсудить это при Тирре? Ленуар отошёл, а его место занял магистр, взял Мариэль за обе руки, поднял их на уровень своей груди, чтобы убедиться, плотно ли сели браслеты, и удовлетворённо опустил:

– Не стоит бояться, сирра Мариэль, ваша матушка по своём возвращении вам подробно объяснит их назначение. Если в общих чертах, они сдерживают неосознанную магию, чтобы вы не могли причинить вред другим. Это распространяется и на ваш дар огня. Кстати, кто в вашем роду был огневиком?

– Я не знаю, – Мариэль растерянно опустила руки. Не то чтобы браслеты мешали или уродливо выглядели на руках, но кожа под ними вдруг начала зудеть.

– Вам придётся к ним привыкнуть, увы, – заметив почесывание, Тирр кивнул. – Что ж… Нам пора.

Он направился к своему саквояжу, оставленному у кресла, Ленуар последовал примеру. Мариэль спохватилась:

– Господин Тирр и господин Ленуар, прошу вас, не торопитесь! Наша кухарка готовила сиру Анри корзину с продуктами, она очень расстроится, если сир Анри уедет без её небольшого подарка.

Тирр усмехнулся, взглянул на ученика, тот покачал головой, показывая, что не собирается ждать:

– Пожалуй, мы всё-таки откажемся от вашего любезного внимания…

– Подождите! Оуф, успела… Простите! – в зал влетела Жанетта с небольшой корзиной в руках, добежав до Мариэль, резко остановилась, передала корзину и сделала шаг назад, потупила взгляд, как положено прислуге.

Ленуар порозовел и сделал вид, что ему срочно нужно достать из кармана любимую коробочку с жевательными палочками. Мариэль протянула корзину Тирру:

– Пожалуйста, возьмите, господин Тирр. Тетушка Гато на самом деле расстроится. Сир Анри дал мне и моему брату несколько неоценимых советов. Антуан будет сожалеть о том, что не успел попрощаться с вами, сир Анри…

Ленуар молчал, сжав зубы, и думал только об одном: только бы сейчас не стала повторно просить прощения за случившееся, объясняй потом учителю смысл этих извинений. Ничего, он обязательно найдёт повод сюда вернуться…

– … И от лица моих родителей я уверяю, что ваше появление здесь всегда будет желанным, сир Тирр и сир Ленуар. Простите, что это делаю я, а не бабушка и не Антуан, они сказали бы то же самое.

Ленуар покрывался пятнами. Именно сейчас захотелось вспомнить всё, что он забыл. Почему-то это казалось существенно важным, очень важным! А Тирр одобрительно улыбнулся. Корзину взял:

– Мы будем счастливы, если ваша кухарка будет счастлива, – поклонился с добродушной насмешкой. – И, безусловно, я рад отличному воспитанию дочери господ де Венеттов. Буду ждать ваших успехов в академии. Благостного вам дня, сирра Мариэль. Анри?

Магистр очертил портал посередине зала, не так, как это делала Люсиль, на дверном проёме. Оглянулся на ученика перед тем как шагнуть с корзиной и саквояжем в образовавшееся марево. Ленуар тоже направился к порталу, перед ним остановился, протянул свёрнутые в трубку свидетельства:

– Передайте это сиру Рафэлю. Имейте в виду, в вашем свидетельстве нет имени, ибо, к сожалению, вы не смогли мне вчера уделить пару минут. И, будьте добры, как определитесь с факультетом, сожгите второй вариант свидетельства. До встречи на балу, сирра Мариэль, – он холодно кивнул.

– Благодарю вас, мы ваши должники. Буду рада снова вас увидеть. Но как же ваше обещание, сир Анри? Вы кое-что обещали мне подарить,– Мариэль кусала губы.

– Простите, запамятовал, что именно? – он запнулся об улыбку девушки.

– Вы мне обещали палочки… Вон те, – она взглядом указала на его грудь.

Ленуар рассеянно полез в нагрудный карман:

– Правда? Простите,– протянул коробочку, – возьмите все…

– Эх, а вы мне полную обещали!.. – Мариэль приняла подарок и сделала книксен, – благодарю, сир Анри. Благостного вам дня!

– Ленуар! Долго я буду держать портал? – из марева донёсся приглушённый голос Тирра.

Молодой инквизитор рассеянно поклонился, бросил последний взгляд на Жанетту, не смеющую поднять головы, на спокойную Мариэль, и исчез в мареве. Портал схлопнулся.

Девушки с облегчением вздохнули одновременно:

– О ручки Владычицы, я чуть со страху не умерла… – пожаловалась Жанетта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы