Глава 27
Погода была прекрасной. Лучи солнца мягко, словно лебяжий пух, гладили кожу Сильвена.
Высоко в небе у него над головой птицы играли с ветром: они парили в нем, словно в воздушной реке, — а иногда бросались против течения, задевая высокие кроны деревьев, чуть покачивающихся, как тростник поутру. Сидевший под огромным тополем ребенок, одетый в красное, с наслаждением грыз хлебную корку. Сильвен отметил, что он так торопился ее доесть, словно боялся, что ее отберут.
Девушка, собиравшая клевер в нескольких метрах от него, расхохоталась:
— Ешь помедленнее, а то подавишься!
Заметив Сильвена, она слегка покраснела.
— Привет, — неуверенно сказала она, отбрасывая волосы за спину с непринужденным кокетством. Но этот жест был излишним — она и без того была восхитительна.
Сильвен ничего не ответил. Он приблизился к ней, сияя от счастья. У девушки был красивый, благородный профиль, во всех ее движениях чувствовалось прирожденное изящество. Сейчас ее поза была грациозно-расслабленной. Юбка была слегка приподнята на коленях, чтобы не помялась. Грудь, хорошо различимая в вырезе платья, была уже вполне зрелой. Когда девушка, собираясь подняться, немного подалась вперед, Сильвен разглядел даже темноватый ореол вокруг сосков.
— Привет, — смущенно сказал он, протягивая ей руку.
Но она снова расхохоталась и мгновенно скрылась в зарослях высокой травы.
— Вы ее напугали, — сообщил ребенок, не прекращая жевать.
Сильвен был совершенно сбит с толку. Ему вдруг показалось, что ветер стал прохладнее.
— Я… я не хотел…
Ребенок теперь тоже казался испуганным.
— Слишком поздно! — сказал он, вздрогнув.
В этот момент Сильвен ощутил внезапно накатившую сзади волну жара, словно у него за спиной распахнулась топка гигантской печи.
Он обернулся и побледнел:
— Боже мой!..
Пожар распространялся с молниеносной скоростью. Даже облака вспыхнули. Деревья превратились в гигантские пылающие факелы.
Но больше всего удивляла тишина. Ни шороха, ни звука. Не было слышно ни треска горящих веток, ни грохота рушащихся зданий. Только яркий оранжевый свет, заливающий всю эту ужасную сцену…
Странно, но Сильвен стоял неподвижно, не пытаясь убежать. Страха не было.
— Ты… ты остаешься здесь? — спросил он у ребенка, который тоже успокоился.
— А почему я должен уходить?
Пожар кончился. Теперь Сильвен видел перед собой песчаную пустыню, в разных местах которой возвышались древние руины.
Вдалеке он различил пирамиду. Она была покрыта каким-то странным веществом, которое на расстоянии невозможно было определить.
Вокруг пирамиды прыгали и плясали, держась за руки, крошечные белые фигуры. Это было похоже на какой-то ритуальный танец.
Постепенно приближаясь к ним, Сильвен услышал
И… плюща. Да, музыка исходила от плюща.
Потому что пирамида была окружена огромным коконом из буйных зарослей плюща. Они поднимались из песка и карабкались по камням, стискивая пирамиду в своих крепких объятиях, словно пылкий возлюбленный.
Белые фигурки продолжали танцевать. Запрокинув голову и наполовину закрыв глаза, они улыбались яркому солнцу. Они держались по росту, и вся их вереница казалась гигантской змеей, кольцами извивающейся в песке.
Вдруг Сильвен понял, что танцуют не они… а песок под ними! Под ногами танцоров словно вздымались песчаные волны. Этот золотисто-белый океан покачивал их вверх-вниз. Порой из песка выныривал листок или ветка, словно указывая путь главе процессии, — и тут же скрывался снова.
«Эта пустыня живая!» — понял Сильвен, заметив, что плющ, обвивающий пирамиду, тоже движется.
Но это зрелище, как и пожар незадолго до того, не вызвало в нем ни страха, ни тревоги. Запах листьев плюща был таким сильным… гораздо сильнее, чем запах пота танцоров.
— Иди к нам! — закричал один из них, разрывая на мгновение цепь и протягивая Сильвену руку.
Сильвен ухватился за нее и влился в общий танец.
Он летел, не касаясь земли. Он совершенно не чувствовал тяжести собственного тела. Танцор слева от него, стиснувший его руку стальной хваткой, закрыл глаза и полностью растворился в движении. Взглянув направо, Сильвен увидел уже знакомую улыбку.
— Опять вы? — рассмеялась девушка в венке из клевера.
Она сжимала руку Сильвена и при этом еще умудрялась слегка щекотать ему ладонь большим пальцем. Смех девушки звенел, как хрустальный колокольчик. Это была совсем юная девушка, почти ребенок.
Сильвен был так удивлен, что даже не заметил, когда все в очередной раз изменилось.
Не было больше ни пирамиды, ни плюща, ни танцоров.
Только не выпускавшая его руки девушка.
— Пойдем! — сказала она и увлекла его за собой к лестнице.
— Сколько же здесь ступенек? — спросил Сильвен, у которого от одного взгляда на них перехватило дыхание.