— Не смей говорить так! — осекает меня древний Бог грозным голосом, — Не смей думать, что кто-то ценнее тебя лишь потому, что ты ещё не совершила ничего великого! И, да, для меня ты —
— Я была вашей женой в смертном мире, но это не имеет значения здесь, в бессмертном царстве! — восклицаю, ощутив, как гулко застучало моё сердце.
Моя душа была не согласна с произнесенными словами, но я не могла отступить!
Сама не понимаю — почему!
— Ты думаешь, не имеет? — выражение лица Бао Чжаня становится каким-то жутким и опасным; он хватает меня за руку и тащит к абрикосовому дереву, — Смотри, что выросло на твоей земле!! И скажи теперь, что нашей связи не существует!!
— Это всего лишь дерево!! — вновь ощутив подступ слёз, выкрикиваю, не желая к тому приближаться…
— Глупая безответственная Богиня! — выкрикивает Бао Чжань, почти швырнув меня на землю — к корням абрикосового дерева, — Это бессмертное древо, которое плодоносит
— Ты принесла в бессмертное царство душу нашего второго дитя, зачатого от моей тени! И она нашла единственную жизненную форму, в которую можно было вселиться — она объединилась с деревом, выросшим на костях нашего первенца! И теперь на ветвях этого дерева растёт плод, не похожий ни на один существующий в трех мирах фрукт — плод, который питается силой двух древних Богов и зреет с момента их встречи! — вытянув руку и дождавшись, когда гибкая ветвь послушно опустится к его ладони, произносит Бао Чжань, после чего прикасается к плоду…
Потрясение — вот, что я испытала, когда всё вокруг отозвалось на мощный
…и этот удар сердца исходил из плода, размер которого теперь не позволял сомневаться в том, что именно растёт на абрикосовом дереве… а точнее —
— Как это возможно?.. — шепчу, не веря своим глазам, своим ушам — всем своим органам восприятия!
— Уже скоро он появится на свет, — отпустив плод и позволив ветви вновь подняться, произносит Бао Чжань… — наш с тобой ребёнок.
—
— А ты хочешь быть похожей на всех? — глядя на меня сверху вниз, спрашивает древний Бог.
— Я не знаю, чего я хочу… — спустя некоторое время отвечаю, качая головой и вновь ощущая влагу на щеках, — но радость материнства… я бы
Появление первого ребёнка я вычеркнула из своей памяти, второй — так и не успел родиться, третий — зреет на дереве. Не будет преувеличением сказать, что с материнством у меня как-то не пошло…
— Тогда ты ощутишь её, — резко подняв меня на руки, обещает Бао Чжань, а затем летит в мой дворец.
— Я… — начинает до меня доходить намерение древнейшего, — я не это имела в виду… я…
— Ты не знала близости со мной в бессмертном царстве, в наших истинных телах, — влетев в мою спальню и уложив меня на постель, произносит древний Бог, — самое время — это исправить, — и он снимает наши одежды одним взмахом руки.
— Бао Чжань! Я не давала своего согласия… — пораженно шепчу, не поспевая за ним.
— Оно мне больше не требуется, — отрезает древнейший и выбивает моё дыхание.
— Твои щеки всё ещё красные, — нежно погладив меня по лицу, произносит Бао Чжань.
Лежу на спине, глядя на потолок своей новой спальни, и не смею даже головы повернуть. Всё моё существо наполнено страхом, восторгом, напряжением, свободой и радостью. Одновременно.
Этого
Я пока не способна с этим справиться.
— Инь Юэ, — древний Бог вынуждает меня повернуть голову, чуть надавив ладонью на мой затылок, — теперь ты, наконец, моя жена — во всех мирах и по всем законам.
Продолжаю лежать молча. Если я открою рот, я могу случайно расплакаться. От счастья.
Кто мог знать, что простая физическая близость способна
Моё тело теперь принадлежало ему. Но и моя душа, похоже, тоже ему принадлежала — отныне и навсегда.
— Я счастлив, — только и произносит Бао Чжань, так и не дождавшись моего ответа.
А затем вновь переворачивается на спину.
— Если ты позволишь моему семени оплодотворить тебя — ты понесешь от этой близости, — спустя некоторое время говорит мне древний Бог, после чего поднимается и одевается.
Всё ещё молчу, глядя на то, как скрывается под слоями шёлковой одежды идеальное тело, доставившее мне столько удовольствия.