В районе сердца на груди Бао Чжаня разрастается самое настоящее окаменение. Я думала, проблема ограничивается неприятными ощущениями, но, очевидно, древнейший страдает настоящим физическим недугом.
– Что это? – спрашиваю Летописца.
– Последствия его решения, – бесстрастно отвечает старец, добавляя в воду каплю экстракта из небольшой склянки.
Сразу узнаю запах и широко раскрываю глаза: выходит, я не ошибалась – это была не просто травка, напоминающая Бао Чжаню о доме! Этот ингредиент помогает древнейшему побороть болезнь…
Я подхожу к супругу. Он все еще без сознания.
– Почему он каменеет?
– Не я должен отвечать на этот вопрос, – качнув головой, произносит Летописец.
– Тогда скажите, почему вас не было с нами, когда Су Цзынь атаковала? – довольно агрессивно продолжаю я расспрашивать мудреца.
Он вновь качает головой.
– Она еще не атаковала, – невольно вторит старец Бао Чжаню, – а мое отсутствие помогло Небесному дворцу сохранить хоть какое-то лицо.
– Почему?
– Потому что, если бы меня схватили – а меня бы определенно схватили, появись я перед Су Цзынь… все закончилось бы намного хуже.
– Хуже, чем сейчас? – бросаю красноречивый взгляд на своего супруга.
– Хуже, чем вы можете себе вообразить, госпожа Инь Юэ, – отвечает Летописец и поднимается на ноги. – Я оставлю вас: теперь состоянию господина Бао Чжаня ничего не угрожает.
– Он придет в себя?!
– Он уже пришел в себя. – Мудрец идет к выходу. – Вы правильно сделали, что отпустили всю прислугу. Никто не должен знать о слабости Хранителя Ключей от Бессмертного Царства. Позволю себе посоветовать вам закрыть долину на пять дней, пока ваш супруг полностью не поправится.
– Закрою ее, как только вы пересечете границу, – киваю я.
Когда Летописец выходит за дверь, я разворачиваюсь к Бао Чжаню и едва не вздрагиваю, встретившись с пристальным взглядом своего пришедшего в сознание мужа…
– Ты ждешь объяснений, – даже не спрашивает, утверждает он.
– Сегодня открылось слишком много всего, – отвечаю, взяв себя в руки. – Я…
– Расстроена? – предполагает древнейший.
– Дезориентирована, – поправляю его ровным голосом.
– И каков твой первый вопрос? – прикрывает глаза Бао Чжань.
– Почему это происходит с тобой?
Древнейший опускает голову, разглядывая свою белоснежную кожу, восстановившуюся за пару минут в воде с неизвестным мне экстрактом.
– Технически – потому что я впитал энергию Цветка Алого Пламени, – наконец отвечает он.
– Что было не так с этой энергией? Это же семя твоей собственной силы! – Затем до меня доходит очевидное. – Ты осознанно избавился от нее в свое время…
– Верно, – кивает Бао Чжань, вновь прикрывая глаза и расслабленно откидывая голову на бортик купели.
– Почему?
– Это сложный вопрос. – Между бровей супруга появляется складка.
– Я думала, мы семья, – скрещиваю я руки на груди.
– Мы семья! – чеканит древнейший, встречая мой взгляд.
– Тогда мы должны разговаривать, а не беречь друг друга от сложных вопросов, – сухо парирую я.
– Ты ревнуешь? – отвернув лицо, осведомляется Бао Чжань.
И в этот момент мне хочется отвесить пощечину, не пощадив его прекрасного, вечно молодого личика.
– А должна? – без эмоций переспрашиваю я.
– Су Цзынь наговорила глупостей.
– Твое тело каменеет, небо над Небесным дворцом едва не треснуло, но я должна переживать из-за того, что одна невменяемая богиня пыталась внушить мне, будто вы были без ума друг от друга несколько тысяч лет назад… – смотрю на Бао Чжаня, внима-а-ательно смотрю и очень хочу понять, за кого он меня держит.
– Су Цзынь вменяема. Но ее слова можно понять превратно.
– Вы были любовниками?
– Да.
Вдох – выдох.
– Тогда я не вижу смысла искажать смысл происходящего, – произношу отстраненным голосом.
– Это было давно. Я был еще молод.
– А она уже была опытной богиней, одной из создательниц бессмертного царства с большими амбициями и интригующей связью с демонами, – киваю, отводя взгляд.
– Она была моей наставницей. И я был обязан ей всем. Буквально всем.
– Своим интимным опытом – уж точно.
– Это никогда не было чем-то важным в наших отношениях, – продолжает беспощадно делиться подробностями мой хитрый, мудрый и древний, как само бессмертное царство, супруг…
– Она зовет тебя своей душой, – напоминаю негромко.
– Инь Юэ… – Бао Чжань картинно закрывает лицо рукой, начиная растирать лоб.
– Мы можем продолжить в том же духе: я расстроюсь, ты попытаешься меня утешить… – Прохожу по купальне, неспешным взмахом руки накрываю нас куполом заклятия. – Мы даже можем заняться любовью, а потом поразмышлять об ошибках прошлого… Но я не такая дура, Бао Чжань. – Останавливаюсь и разворачиваюсь лицом к древнейшему. – Благодарю тебя за попытку уберечь меня от правды, которая, по твоему мнению, просто обязана ранить мое сердце, но я уже не маленькая девочка. Говори, что происходит, или убирайся из моей долины.
Глава 18. Много шума в тронном зале
– Я жду! – бросаю после долгой паузы.
На провокации вроде «поревнуй и отвлекись от сути дела» я больше не поведусь. Это довольно унизительно.