Читаем Тайна каньона шакалов полностью

В этот момент из-за облака вышла луна, и ее слабый свет упал на лицо мужчины.

— Билли Боб! — поразился Джо. Он старался не повышать голос. Незачем было будить весь лагерь. — Какого… — он отпустил повара и вскочил на ноги.

— Джо? Это ты? — еле переводя дыхание спросил Билли Боб. Он с трудом принял сидячее положение и стал массировать свой живот.

— Почему ты напал на меня? — с возмущением спросил Джо громким шепотом.

— Я услышал, как кто-то втихую ходит вокруг лагеря, — ответил повар, морщась от боли. — Встал, чтобы посмотреть, и увидел, как ты крадешься к лошадям. Я и пошел за тобой. А что ты все-таки делал?

— Я тоже услышал чьи-то тихие шаги, — ответил Джо, — возле лошадей. Решил подкрасться но-ближе, но в этот момент ты схватил меня за горло.

— Извини, ошибка вышла, — сказал Билли Боб. — Ну как у тебя, все цело?

Джо потрогал горло. Наверное, останутся синяки, а так он чувствовал себя нормально.

— У меня все цело. А ты в порядке?

Билли Боб поднялся на ноги и, медленно распрямившись, нажал на грудную клетку.

— Кажется, ничего не сломано, — ответил он и добавил: — Ты бы полегче работал своими кувалдами.

— Неужели ты не узнал меня?

— В такой темноте? И ты ведь подкрадывался к лошадям. Ох… а ты все-таки здорово меня долбанул.

— Я торопился, чтобы схватить глоток воздуха, — объяснил Джо.

— Значит, говоришь, слышал чьи-то шаги возле лошадей? — спросил Билли Боб.

Джо кивнул.

— Мне, по крайней мере, так показалось. Но даже если кто-то там и был, шум, что мы подняли должно быть, его спугнул.

— Надо все же проверить, — сказал Билли Боб и посмотрел в сторону лошадей.

— Я пойду с тобой.

Когда они подошли к привязи, лошади стояли на месте и никого вокруг не было. В лунном свете особенно выделялся белый жеребец Джо. Он ласково ткнулся мордой в своего наездника, когда тот похлопал его по шее. Все остальные лошади спокойно дремали.

— Теперь нам тоже лучше идти досыпать, — сказал Билли Боб. — Завтра у нас длинный и трудный отрезок пути.

— Неплохая идея, — ответил Джо, зевая. — Тогда до завтра.

Первые лучи утреннего солнца упали через открытый полог палатки прямо на лицо Фрэнка. Он закинул руку на глаза, пытаясь снова уснул. Но в лагере уже кто-то проснулся. Снаружи послышалось какое-то шуршание, а потом раздались I тихие голоса у палатки сбоку.

— Пять минут ходьбы отсюда, — произнес первый голос. Похоже, это был Алекс. — Выйдем только на тропинку, и она приведет нас прямо куда надо.

Другой голос принадлежал Лайзе.

— Не знаю. Конечно, утреннее солнце выцветет детали, но, может быть, стоит подождать и посмотреть, где мы остановимся на следующую ночь. Вечерний свет позволит мне снимать именно так, как мне хочется.

— Ну, жди, если хочешь, — ответил Алекс. — Но так хорошо сохранившихся развалин на нашем маршруте больше не будет. Смотри, как бы тебе не упустить свой самый лучший шанс.

— Тоже верно… я подумаю, — согласилась Лайза.

Голоса стихли. Фрэнк зевнул, потянулся и стал одеваться. Натягивая сапоги, он вдруг подумал; а откуда Алекс знает, что будет дальше по маршруту? Ведь он из Сент-Луиса. Правда, во всех школах есть ребята, которые так любят изучать карты и путеводители, что в конце концов знают о каком-то крае больше тех, кто прожил там всю жизнь.

Джо все еще спал. Фрэнк наклонился к нему и потряс за плечо.

— Проснись, братишка. «Одеваться-умываться»!

В следующее мгновение Фрэнк лежал на спине, а руки Джо тянулись к его горлу. Фрэнк выставил свои руки и резким движением предотвратил захват.

— Эй, ты чего это! Очнись, я Фрэнк Харди, твой брат! Что с тобой?

Джо поморгал глазами, глубоко вздохнул и потер лицо.

— Ох, прости, Фрэнк. У меня была тяжелая ночь.

Пока братья одевались, Джо рассказал Фрэнку о своей встрече с Билли Бобом. Когда он кончил, Фрэнк спросил:

— И никаких следов непрошеного гостя? Ну, хотя бы мотив, зачем он мог приходить?

— «Нет» на оба вопроса. Это мог, конечно, быть и Джейк. Мне показалось, я видел кого-то на скале.

Фрэнк задумчиво кивнул.

— И не забывай Рамиреса. Он вполне мог подкрасться, когда мы все заснули.

— Тоже верно. Но это мог быть просто Билли Боб, которому, как и мне, тоже что-то послышалось. Но кто бы это ни был, я интуитивно чувствую, что нам надо смотреть в оба и быть готовыми к самым неприятным сюрпризам. Ну, естественно, первым делом надо все рассказать Майку.

Снаружи послышалось легкое «дзинь», а за ним раздался оглушительный звон. Братья выскочили из палатки. В центре лагерной стоянки, рядом с костром стоял Билли Боб и колотил в металлический треугольник, сзывая всех на завтрак.

Вскоре у крытого фургона выстроилась очередь путешественников с заспанными лицами. Им подавали тарелки с беконом, яичницей и жареной картошкой. Билли Боб, посмотрев в конец очереди, сказал:

— Одного не хватает, Майк. Лайза, наверное, еще спит.

— Этого не может быть, — ответил Майк. — Я уже видел ее рано утром, когда разводил костер. Она ходила вокруг и делала снимки.

Билли Боб снова огляделся.

— А сейчас ее нигде нет. Если она не позавтракает, ей придется ждать до обеда. А это будет не скоро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей