Читаем Тайна холма Билликок полностью

- Не задавай дурацких вопросов, - сказал Тоби. Он вскрикнул и схватил мистера Грингла за рукав. - Смотрите! Какая бабочка там! Не хотите ее поймать? Это редкая?

- Совсем нет, - строго ответил тот. - Обыкновенная желтушка луговая. Не понимаю, чему вас только учат в школе? Не знать таких вещей!

- Джулиан, - сказал Тоби, - не помнишь, когда у нас был последний урок по бабочковедению? - Не было?.. Мистер Грингл, приходите к нам в школу и расскажите побольше 6 капустнице, об огуречной бабочке, о махаоне, о павлиньем глазе...

- Перестань, Тоби, - сказал Джулиан.

Ему не понравилось, что приятель подшучивает над мистером Гринглом. Но тот не принял это за шутку и с охотой ответил:

- Да, да, с удовольствием. И еще о дубовой листовертке, о голубянке, об огненном червонце...

- Здесь много редких бабочек? - спросил Джулиан, он боялся, что мистер Грингл никогда не закончит перечисление.

- Очень много. Всяких... И ловить их совсем нетрудно. Одна бабочка приносит сотни личинок, и мы выращиваем из них новых и продаем тем, кто...

Он внезапно сделал прыжок в сторону, чуть не сбив с ног бедную Джордж.

- Прости, мальчик, - сказал он. - Я увидел там коричневого аргуса, очень красивый экземпляр... Впервые в этом году. Замрите все!

Все замерли, даже собаки, даже поросенок на руках у Бенни, а мистер Грингл с сачком наготове стал на цыпочках подбираться к совсем крошечной бабочке - как он только увидел ее? - сидящей на раскрывшемся цветке. Быстрое движение руки - и в сачке затрепыхались легкие коричневые крылышки. Даже стало жаль это беззащитное существо.

Мистер Грингл вывернул сачок, показал ребятам свой улов.

- Вот, глядите, - сказал он, - женская особь коричневого аргуса, представитель семейства голубых бабочек, их вы можете наблюдать в большом количестве в середине лета. Она принесет мне множество личинок, из которых я выведу так же много гусениц, которые...

- Но она ж совсем не голубая! - прервала Энн эту интересную лекцию. - У нее темно-коричневые крылья с оранжевыми пятнышками по краям.

- И все равно она относится к тому семейству. - Мистер Грингл с великой осторожностью взял бабочку двумя пальцами и опустил в банку, висевшую у него через плечо. - Иди, моя маленькая красавица! Не волнуйся, все будет хорошо.

- Ой, мистер Грингл! - закричала Джордж. - Вон еще одна! У нее темно-зеленые крылышки с красными точками. Скорей! Вам, наверно, нужна такая!

- Только это не бабочка. - Сказал Дик. Оказывается, и он знал кое-что об этих диковинных существах.

- Ты правильно говоришь, - одобрил мистер Грингл. - Это мотылек. Чудесный маленький мотылек.

Снова его сачок взметнулся в воздухе, и внутри затрепыхался новый пленник.

- Разве мотыльки летают днем? - спросила Джордж. - Они ведь ночные.

- Чепуха! - сказал мистер Грингл, рассматривая мотылька через толстые стекла очков. - Кто тебе это сказал, молодой человек? Ах, какие сейчас пошли дети! В мое время каждый уважающий себя мальчик знал, как дважды два четыре, что мотыльки бывают дневные и ночные.

- А девочки тоже знали?. - спросила Джордж, на что мистер Грингл, строго глядя на нее, сказал:

- Перед вами не кто иной, как шеститочечный дневной красноголовый мотылек. Стыдно не знать таких простых вещей! И пожалуйста, не спорьте со мной!

С ним никто и не спорил.

Джордж выглядела немного пристыженной, словно в самом деле забыла, сколько будет дважды два, а Дик подтолкнул ее в бок и тихо сказал:

- Не дрейфь! Он немного чудной, этот Грингл. Но не надо его сердить, а то не возьмет на свою бабочкину ферму.

Мистер Грингл тем временем объявил:

- Мне нужны еще две-три такие красноголовки. Только побольше размером и ярче окраской. Смотрите кругом и, если увидите, сразу кричите!

Все стали пялить глаза, оглядывать чуть не каждый куст, каждую травинку, и собакам очень понравилась эта игра - они носились за ребятами и друг за другом и совсем не думали о бабочках.

Дорога до фермы мистера Грингла заняла очень много времени - так часто они разбегались в разные стороны в поисках бабочек; и если мистер Грингл накрывал какую-нибудь своим сачком, то после этого все выслушивали долгие объяснения насчет данного экземпляра и всех его родственников и близких.

- Как он не устанет, - прошептал Дик своей сестре. - Столько говорить и все об одном!

- Сам ты тоже не очень большой молчун, - ответила Энн и, словно для того, чтобы оправдаться перед мистером Гринглом за невежливость брата, спросила:

- А где у вас живут ваши бабочки?

Вопрос был задан вовремя, потому что за очередным поворотом показались уже строения: застекленные теплицы и дом.

- Сейчас все покажу, - сказал мистер Грингл. - Вон те парники - жилище наших питомцев. Мы зайдем туда.

Перейти на страницу:

Похожие книги