Читаем Тайна китайской джонки полностью

— И даже очень,— поддержал его Тони. Словно в подтверждение их слов, в лесочке скорбно закричала сова.

— Наверное, услышала тебя,— пошутил Фрэнк.

Почти на всех окнах висели полуразвалившиеся ставни, но свет горел лишь в одном окне на первом этаже. Фрэнк предложил постучать в заднюю дверь — она находилась ближе всего. По-видимому, на этом участке когда-то был сад, но сейчас кругом росли лишь сорняки и кустарники.

— Не надо торопиться,— посоветовал Фрэнк.

Но Джо, как всегда нетерпеливый, устремился вперед и, зацепившись за плеть какого-то растения, упал, тихо вскрикнув.

— Ушибся? — спросил Тони.

— Кажется, немного вывихнул плечо. Дерни-ка меня за руку, чтобы кость встала на место.

Джо поднялся и пошел за остальными, теперь уже глядя под ноги.

Неожиданно от затененной стены отделилась фигура. Человек шел от фасада, который был обращен к заливу. Ребята застыли на месте.

Высокая сутуловатая фигура, миновав дом, потерялась среди деревьев и кустарников на склоне холма. Его несколько вороватая манера вызвала у ребят подозрение.

— Пошли за ним,— нетерпеливо предложил Джо.

— А доктор Монтроуз живет один? — спросил Тони.

— Видимо, да, судя по тому, что сказала миссис Уидерспун тете Гертруде,— сказал Джо.— Она уверяет, что у него нет родных и он не держит экономку.

— Может, это был пациент? — предположил Фрэнк.

— Или охранник,— добавил Тони.

— В том и в другом случае он бы заговорил с нами,— возразил Джо.— Но если это грабитель, доктор Монтроуз будет благодарен, что мы его застукали.

— Убедил,— согласился Тони.

Ребята помчались к мысу. Добежав до обрыва, они заглянули вниз: беглец пробирался по склону холма к заливу.

— Спокойно, Джо,— предупредил брата Фрэнк, когда тот рванулся вперед.

Им повезло: склон был покрыт травой и кустарником, и они спустились вниз, не поскользнувшись, не упав и не подвернув ногу. Сутулый мужчина уже шел по песчаной полосе.

— Скорее, а то мы его потеряем! — воскликнул Джо, когда человек начал подниматься на небольшой завал из песка и камней.

Тот на мгновение оглянулся, затем сбежал по другой стороне завала и исчез из вида.

— Он может уплыть на лодке,— забеспокоился Джо.

Ребята ринулись вперед. Но когда они добежали до вершины, незнакомца нигде не было видно.

— Исчез! — простонал Тони.— Куда же он мог деться?

— Да нет! Вон он! — воскликнул Джо, показывая вправо.

В нескольких ярдах от них у края воды высилась сутулая фигура. Затем человек повернулся к воде спиной и начал подниматься по холму в сторону шоссе.

— Эй! Стойте! — заорал Джо. К удивлению ребят, неизвестный и не пытался бежать.

— В чем дело? — спросил он знакомым хрипловатым голосом.

— Клэмс Даггет! — ошеломленно воскликнул Джо.

— Опять вы ко мне цепляетесь?! — Клэмс нисколько не был смущен тем обстоятельством, что его выследили.— Ну, чего вам теперь от меня надо?

— Мы хотим узнать, почему вы крутились возле дома доктора Монтроуза,— напрямую выпалил Фрэнк.

— Да вы рехнулись?! Я к этому дому и не подходил. Сидел здесь возле воды весь вечер.

АНОНИМНАЯ УГРОЗА

— Нечего нам лапшу на уши вешать! — возмутился Тони.— Мы шли следом за вами от самой вершины холма.

— Ах так? Следили? Ну ладно, я вам, юным следопытам, сейчас все выскажу…

Не стесняясь в выражениях, старый лоцман кричал, что они ошибаются, что нет у них права совать нос в его дела и что если он еще раз заметит, что ребята пытаются за ним следить, то не успеют они и глазом моргнуть, как он вызовет полицию.

— И уж коль вы сейчас мне попались, я дам вам, братцы Харди, один полезный совет,— важно произнес Клэмс.— Впредь держитесь подальше от Роки-Айл. Опасное это место.

— Чем же оно опасное? — спросил Джо насмешливо.

Старый лоцман прищурился.

— Там творятся чудные дела. Я своими глазами видел, как там ночью мелькали огни, и это ходил не смотритель парка. Он-то уж давно храпел в постели. А на острове, кроме него, никому после девяти часов быть не положено. Поэтому каждый идиот должен понимать: тому, кто захочет там шпионить, ни днем, ни ночью не поздоровится.

Несколько удивленные откровенностью Клэмса, ребята попытались выудить у него дополнительную информацию. Но старый лоцман только твердил:

— Я сказал вам все, что знаю,— не говорите потом, что я вас не предупреждал.— Большими шагами он медленно пошел прочь.

Ребята поплелись обратно вверх по холму. Снова подойдя к дому, они постучали сначала в парадную дверь, а затем в заднюю. Никто не ответил.

— Наверное, доктора нет дома,— пробормотал Фрэнк, смирившись с неудачей.

На обратном пути он был задумчив, мысленно возвращаясь к событиям вечера. Кто этот высокий сутулый человек, за которым они шли от самого дома доктора Монтроуза? Если старый лоцман говорил правду, не связаны ли таинственные огни на острове каким-то образом с джонкой и с укрытием, которое они обнаружили в пещере?

Назавтра, когда братья приехали к пирсу, их друзья на «Хай Хао» уже готовились к первому рейсу. Тони ковырялся в моторе, Биф и Джим наводили марафет на палубе, Чет беседовал с будущими пассажирами.

— Здорово, сони! — приветствовал братьев толстяк.— Только что вылезли из-под одеяла?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей