Читаем Тайна, которую хранило море полностью

Затем девушки снова прислушались к хору. Теперь певцы завели новую песню, где говорилось о каком-то кораблекрушении.

В том сорок третьем злосчастном годуЖдала меня милая Мэри домой.Но внезапно норд-ост свирепый подул,Уж не свидимся, душечка Мэри, с тобой…

Внезапно внимание Нэнси было привлечено необычным движением в верхней части маяка. Подняв голову, она заметила, что там, на перилах кругового балкона, раскачивается широкая доска — как раз над тем местом, где стояли певцы.

Нэнси охнула — доска, покачиваясь, угрожающе перекосилась на одну сторону. Еще миг — и она обрушится прямо на головы певцов!

<p>ПРОИСШЕСТВИЕ НА МАЯКЕ</p>

— Осторожно! Берегитесь! — крикнула Нэнси, рванувшись вперед. Стремительным движением она схватила за ремни свой рюкзак и изо всех сил швырнула его в сторону доски.

Рюкзак с глухим стуком ударился о доску. От этого толчка доска в падении отклонилась и вместе с рюкзаком упала на землю в нескольких шагах от певцов.

В толпе раздались крики ужаса. Народ бросился врассыпную. Певцы, обомлев от страха, умолкли.

— Что… что случилось? — спросил один из них, молодой человек с русыми волосами и бородкой. — Откуда свалилась эта доска? — И он вопросительно посмотрел на Нэнси.

Заслоняя глаза от солнца, Нэнси мрачно вглядывалась в перила маяка.

— Я бы тоже хотела это узнать, — сказала она.

Быстро повернувшись, она помчалась к маяку. От холода внутри маяка руки и ноги у нее вмиг покрылись мурашками. В маленьком помещении на первом этаже никого не было; Нэнси стала быстро подниматься по винтовой лестнице. Дойдя до верха, девушка, тяжело дыша, остановилась. Лестница выходила в круглую комнату с окнами по всей окружности. Там стояли деревянный стол и узкая койка, покрытая стеганым одеялом, на полу лежало несколько фонарей. На стене, прикрепленные кнопками, висели пожелтевшие мореходные карты. Через окна и дверной проем лились потоки яркого света. С балкона доносилось посвистыванье.

Бесшумно передвигаясь, Нэнси подкралась к дверному проему и выглянула наружу.

— Мистер Сильвио! — воскликнула она, узнав мастера-кораблестроителя, с которым познакомилась утром. — Что вы здесь делаете?

Этот смуглый мускулистый парень стоял, сильно перегнувшись наружу, — он ремонтировал участок стены, с которого были ободраны дощечки гонта. Часть оголенного пространства он пытался прикрыть доской. Услышав вопрос Нэнси, Сильвио опустил доску на пол и уставился на девушку своими темными глазами.

— Здесь наверху побывали электрики, меняли в нашем старинном маяке электропроводку, — сказал он, кивая в сторону новеньких проводов в пластиковой оболочке, протянутых по поврежденному участку стены. — Кому-то надо же привести в божеский вид наружную стену, после того как они тут похозяйничали. Наш штатный плотник сегодня выходной, так что, похоже, кроме меня, некому это сделать.

«Он словно бы знать не знает об упавшей доске. Или же это притворство?» — подумала Нэнси.

— Одна из ваших досок только что свалилась с перил, — объяснила она. — Доска могла бы оставить мокрое место от певцов, если бы мне не удалось отбить ее в сторону.

Винсент Сильвио выпрямился; взгляд его метнулся к балконным перилам, затем обратно к доске, которую он только что поставил на пол.

— Погодите, погодите, я же ту доску прислонил к стене, а вовсе не к перилам, — пробормотал он себе под нос. — Как она могла свалиться? — И он, прищурясь, воззрился на Нэнси. — Вы из тех, кто здесь учится мореходному делу, так ведь? — спросил он. И, прежде чем она успела ответить, сердито продолжил: — На чой взгляд, от всей вашей оравы одни неприятности, Небось вы сами и перекинули доску через перила, так вот.

Нэнси проглотила вертевшийся у нее на языке резкий ответ. Парень, видно, не в своем уме, если бросает ей такое обвинение. А может, Сильвио пытается отвести подозрение от себя?

— Вы здесь никого больше не видели? — спросила Нэнси у Сильвио, не реагируя на его обвинение.

— Никого — кроме вас, — уставившись на нее, коротко ответил мастер и снова принялся за свою работу.

Нэнси хмуро глядела на спину Винсента Сильвио. Разумеется, ничего больше она от него не узнает. Она вернулась в помещение маяка и стала оглядываться вокруг.

— А это что такое? — пробормотала Нэнси, обнаружив дверцу, которую сразу не заметила в круглой комнате со множеством окон.

В стене позади лестницы оказался небольшой чулан. Дверца его была приоткрыта. В чулане ничего не было, кроме метлы и кое-каких принадлежностей для уборки, однако он был достаточно велик, чтобы там мог спрятаться человек.

Должно быть, кто-то тайком от Сильвио положил доску на перила, пока мастер был поглощен работой, а затем спрятался в чулане. Пока Нэнси беседовала с Сильвио, стоявшим на балконе, человек мог выскользнуть оттуда и спуститься вниз. Там, в толпе, было нетрудно затеряться, не привлекая внимания. Не мешает все же поспрашивать народ — может, кто-то видел человека, выходившего из маяка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные