Читаем Тайна коттеджа 'Омела' полностью

"Как удачно получилось, что я вчера пошел искать эту губку! - подумал он. - Если бы я остался дома и не слышал того, что услышал вчера ночью, то не вернулся бы сегодня утром, и старина Гун оказался бы хозяином положения. И уж нам бы он ничего не рассказал. А теперь мне известно куда больше, чем ему!"

- Гав! - согласился Бастер, словно читая его мысли. - Гав-гав-гав!

ТАЙНОИСКАТЕЛЕЙ ЖДЕТ СЮРПРИЗ

В три часа дня Ларри, Дэйзи, Пип и Бетси явились в сарай Фатти. Он их ждал. На скамье были разложены листы с аккуратными записями. Фатти как раз кончал их перечитывать.

- Войдите! - крикнул он, и они все вчетвером протиснулись в дверь вне себя от нетерпения.

Фатти по телефону предупредил друзей, что им предстоит расследование настоящей тайны, и они сгорали от желания поскорее узнать, в чем заключалась эта тайна.

- Чего мы только не наслушались, Фатти! - возбужденно сказал Ларри. Кто-то забрал ночью всю мебель из "Омелы", и старик, когда туда вошли, лежал на полу, потому что воры унесли даже его кровать.

- И как только люди умудряются выдумывать такие подробности? засмеялся Фатти. - Мебель действительно исчезла, но пока ее выносили, старичок мирно спал в своей постели. К ней никто даже не притронулся. Они соблюдали такую тишину, что он ничего не услышал. Даже храпеть не перестал.

- Ну уж этого ты знать не можешь, - сказал Пип с легкой насмешкой, тебя же там не было

- Дело в том, что я там как раз был, - произнес Фатти, к чрезвычайному удивлению всех остальных. Друзья вытаращили на него глаза.

- Ты был там... вчера ночью... когда вывозили мебель! - наконец выговорил Ларри. - Так почему же ты их не остановил?

- Да потому, что я понятия не имел, чем они занимались, - ответил Фатти. - Темно было, хоть глаз выколи, а они старались не шуметь. Но дайте я вам все расскажу по порядку. Случилось много всякого, и нам надо взяться за дело и выяснить, что происходит и почему.

- Конечно, но можно я тебя перебью? - спросил Ларри. - Мама меня все утро поедом ела из-за этой губки. Ты ее нашел?

- Нет, - ответил Фатти, - но я правда все обшарил. Остается только надеяться, что и Гун ее не нашел.

- Ну, он подумает, что ее потеряла женщина, которая убирается в коттедже, - заметила Дэйзи. - Просто, Ларри, нам придется купить маме новую губку.

- Знаешь, Фатти, - сердито сказал Ларри, - с твоей стороны было очень глупо посылать меня мыть окна.

- Да. но иначе мы бы не столкнулись с этой тайной, - возразил Фатти. Ведь все началось с того, что ты увидел, как старик ползал по полу и ощупывал свои стулья. А потом мы пошли за твоей губкой и услышали, как он зовет полицию.

- Верно, - вздохнул Ларри. - Ну ладно, я согласен, что в данном случае все обернулось удачно. Но тем не менее сама идея была глупая.

Фатти поспешил переменить тему и взял свои заметки.

- А теперь слушайте, - сказал он. - Я коротко изложил все, что произошло, чтобы проще было в этом разобраться, и сейчас вам прочту. А потом обсудим факты, рассмотрим список подозреваемых и составим планы. Идет?

- Да! Это уже похоже на дело! - заметил Пип, усаживаясь на ящике поудобнее.

- Ну, готовьтесь напрячь свои извилины, - объявил Фатти. - Бастер! Сиди смирно и слушай. И не вынюхивай мышей в углу, это меня отвлекает. Сидеть, Бастер!

Бастер послушно сел и насторожил уши, словно собираясь внимательно слушать. Фатти начал быстро читать:

- "Тайна возникла в ту минуту, когда Ларри начал мыть окна в коттедже. Он увидел внутри старика, который ползал по полу, ощупывая стулья. Теперь мы знаем, что он проверял, на месте ли его сбережения, две тысячи фунтов, которые он спрятал либо все в одном каком-то стуле или в диване, либо по частям в разных местах. Возможно, в заранее устроенном тайнике под сиденьем стула или стульев".

- Да, кстати! - воскликнула Дэйзи. - Прости, что перебила тебя, Фатти, но женщина, которая приходит убираться у нас, сказала мне, что знакома со стариком уже давно и что он был обойщиком. Значит, ему нетрудно было устроить тайники в мебели, ведь правда?

- А что такое обойщик? - спросила Бетси.

- Бетси! И тебе не стыдно?! - воскликнул Пип. - Обойщик обтягивает стулья и диваны, шьет чехлы и занавески, ну и всякое такое, верно, Фатти?

- Да, - ответил Фатти, - твои сведения, Дэйзи, очень интересны. Очень. Вероятно, старик устроил много тайников в обивке своих стульев и дивана. Дай-ка я запишу.

Дэйзи польщенно улыбнулась.

- Это ведь идущий к делу факт, правда? Ну, конечно, маленький, я понимаю.

- В разгадке тайны и мелочи играют свою роль, - ответил Фатти, - Наши тайны мне всегда представляются загадочными картинками, которые надо собирать из кусочков. И мы сперва находим такие кусочки, потом стараемся расположить их в нужном порядке. Ну, так я продолжу.

- Мы навострили уши! - весело сказала Бетси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика