Читаем Тайна коттеджа 'Омела' полностью

- Нет ли у тебя на примете еще тайны? - с веселой улыбкой спросил его дед. - Уж наверное, ты занят очередным расследованием! Ну смотри, не позволяй этому вашему толстячку полицейскому... как бишь его фамилия? А да, Гун! Так не допусти, чтобы Гун тебя опередил!

- Ни за что! - ответил Фатти с широкой ухмылкой. - Я тебе все расскажу, когда ты приедешь в следующий раз.

Фатти проводил деда на шестичасовой поезд и прямо со станции кинулся к Пипу. К счастью, Ларри и Дэйзи были уже там. А Бетси, едва его увидела, просто пискнула от восторга.

- Фатти! У тебя такой взволнованный вид! Что-нибудь новое?

- И какое! - воскликнул он. И принялся рассказывать, как обнаружил банкноты в занавесках, как подумал о фургонах для перевозки мебели, хотя, конечно, скорее всего, это было стойло-прицеп. В заключение он сообщил, что намерен попозже отправиться в Марлоу на поиски стойла, набитого мебелью.

- И я с тобой! - сразу же заявил Ларри.

- И ты, и Пип, если он захочет. Сначала сходим там в кино. У них идет "Айвенго", а после сеанса, когда совсем стемнеет, отправимся на поиски.

- А нам с Дэйзи можно? - спросила Бетси.

- Нет, - ответил Фатти. - Это дело не для девочек, ты уж прости, Бетси, старушка! И даже в кино с нами нельзя, фильм кончится поздно, а ждать, когда мы вернемся и проводим вас домой, вы не можете. Ведь неизвестно, сколько нам понадобится времени.

- Ну хорошо, - сказала Бетси, - но до чего же это здорово! Нет, Фатти, ты такой, такой умный! И как ты догадался про занавески?

- Так я же не догадался, - честно ответил Фатти. - Я просто ухватился за край и почувствовал, что он... ну, какой-то жесткий. Но, во всяком случае, это снимает с Мариен все подозрения, верно? Деньги она не украла, а просто спрятала их от Уилфрида. И как здорово придумала!

- Но тогда почему же она скрылась? - спросила Дэйзи.

- Не знаю. Для этого кусочка загадочной картинки я просто не нахожу места, - признался Фатти. - И все-таки мы уже почти во всем разобрались.

После раннего ужина трое друзей отправились на велосипедах в Марлоу. Бастера, к большому его сожалению, они с собой не взяли: в кино собак не пускают. И он проводил Фатти заунывным лаем.

"Айвенго" они смотрели с большим удовольствием, и не только потому, что приключения на экране были захватывающими. Друзья все время предвкушали свои собственные приключения. И даже не стали смотреть второй фильм - короткую комедию, а ушли из зала сразу после "Айвенго".

- Я узнал, где эти конюшни, - сообщил Фатти, - просто позвонил и спросил. Они там решили, что я хочу взять лошадь покататься! Нам надо будет подняться на холм.

Они зажгли фонарики и поехали по узкому шоссе. Скоро Фатти повернул направо, где начинался крутой склон.

- Сюда, - сказал он. - Ого, взошла луна. Во всяком случае, в полной темноте нам бродить не придется.

Подъем был таким крутым, что мальчикам пришлось спрыгнуть с велосипедов. Почти сразу же они свернули на боковую дорогу и оставили велосипеды под живой изгородью.

Впереди вырисовывались какие-то строения. Где-то фыркнула лошадь.

- Конюшни! - шепнул Фатти. Прячемся в тени и соблюдаем полную тишину.

Вокруг как будто никого не было. Все двери конюшни были закрыты. Было слышно, как внутри лошади переступают с ноги на ногу, потом одна тихонько заржала.

- Но где они держат прицепы? - прошептал Фатти. - Тут ни одного не видно.

- Видите, вон там дорога, и довольно широкая, - шепнул в ответ Пип. Может, они там?

Они зашагали по дороге. Внезапно луна выплыла из-за тучи, и ее серебристый свет озарил все вокруг. Фатти остановился как вкопанный.

- Смотрите! Отпечатки покрышек. По-моему, точно такие, как те, которые ты срисовал с моей записной книжки, Ларри, верно? Ты ведь срисовывал их четыре раза, так что должен был их запомнить.

- Да, рисунок тот же, - сказал Ларри и, достав свой листок, посветил на него фонариком, хотя лунный свет был настолько ярким, что этого не требовалось. - Да, узор тот же. Отлично! Мы идем по правильному следу. Значит, Уилфрид правда увез всю мебель в специальном фургоне.

Дорога оказалась довольно трудной, но в конце концов привела их на луг. Там не было ни одной лошади, но мальчики увидели, что на пастбище дальше пасется около десятка.

-Смотрите! Фургоны, и грузовики, и прицепы, - сказал Пип и указал на дальний край луга. Мальчики пошли туда.

- Осмотрим каждый, - распорядился Фатти. Прицепов было четыре, и ни один не был заперт. Мальчики посветили внутрь каждого, но, к величайшему своему разочарованию, не увидели там ничего, кроме остатков соломенной подстилки. Фатти недоумевал.

- Давайте осмотрим шины, - сказал он. - Нам нужен прицеп с новыми шинами и нестершимися покрышками.

Но на всех шины были старыми, а рисунок покрышек не совпадал с тем, который Фатти перерисовал в свою записную книжку. Ребята переглянулись.

- Ну вот, - воскликнул Пип, - опять тупик!

- Давайте поищем, - предложил Фатти. - Ведь прицеп с мебелью Уилфрид мог где-нибудь спрятать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика