— Я не знаю, как себя чувствую. — Анник сидела рядом с Греем. В этот момент ей было не важно, куда они ехали. — Странно, что Леблан уже не пытается меня убить.
На переднем сиденье лежал сверток с черной шерстяной одеждой. Когда Грей развернул его, это оказался длинный шерстяной плащ, какие носят сельские женщины. Он заботливо укутал ее, и лишь теперь она заметила, что до сих пор дрожит.
— Я дрожу, как заварной крем. Я совершенно бесхарактерная.
— Я не виню тебя. Этот человек — холодный, расчетливый ублюдок.
— Не возражаю, чтобы Фуше убил его. Отличная мысль.
— Я имел в виду Сулье, — сухо ответил Грей.
— Сулье? Но ведь он предстанет перед Фуше и будет рассказывать ему сказки, чтобы спасти мне жизнь. Он рискует своей карьерой и, возможно, собственной жизнью. Вы не должны винить его за то, что он со мной не деликатен. С агентами не деликатничают.
— Но и не сводничают. Это первое, чему нас учат в разведшколе. Не спорь. Возьми. — Грей протянул ей маленький тяжелый мешочек, и, открыв его, она сунула туда руку.
— Здесь куча денег. — На ощупь Анник не могла определить достоинство английских монет, но их было много.
— Не хочу, чтобы ты потерялась на улицах без гроша в кармане. Еще в ящике стола у меня лежат три фунта и шесть пенсов. Когда-нибудь я их верну тебе.
— А-а, это. Я украла их у Анри, если помните, так что я не знаю, мои они или нет. С деньгами всегда трудно определить.
— Неужели? — Он дважды стукнул рукой по крыше. — Если не возражаешь, мы здесь выйдем.
Карета остановилась.
— Вы меня отпускаете?
— Конечно. — Он спрыгнул, не касаясь ступеньки, потом взял Анник за талию и поставил, на землю.
Это была тихая, респектабельная улица с рядом богатых домов, темных и молчаливых перед рассветом. Даже кошки еще спали. В тишине слышалось только дыхание лошадей и металлическое щелканье копыт. Если Грея и сопровождали его люди, они были незаметны.
— Вы позволяете мне уйти с планами Альбиона в моей голове. — Ее не впервые ставило в тупик поведение Грея. — Как вы понимаете, я не возражаю, но это выглядит непоследовательным.
— Главное, французы теперь думают, что планы у нас, остальное уже вряд ли имеет значение. Это должно их остановить, и весной они не окажутся на пороге нашего дома.
Закрыв дверцу, он стукнул по боку кареты, и та укатила. Пока Грей надевал плащ ей на плечи и завязывал его у шеи, Анник слушала удаляющийся грохот колес по булыжникам.
— Ты сделала то, ради чего приехала в Англию.
— Да. — Только она приехала в Англию не ради того, чтобы влюбиться, но сделала это. И сделала плохо.
— Кент пока в безопасности. Не имея планов, я не могу использовать их против Франции. Она тоже в безопасности. Пат.
— Именно так.
Похоже, Грей не сердился на нее. Откинув ей волосы со лба, он заправил их за ухо.
— Ты выиграла.
В темноте Анник не могла различить выражение его лица. Были одни тени да его нежные руки. А нежность — не любовь.
— Покидая вас ночью, я не хотела уходить. Но у меня не было выбора. Ставкой были многие жизни.
— Я знаю. Наконец ты свободна, никто не попытается тебя убить. Что ты будешь делать теперь?
Она будет ужасно одинока…
— Я всегда думала, что, уйдя в отставку, стану кухаркой. Возможно, поеду в Уэльс. Он кажется местом, где женщина по имени Джонс может жить без осмеяния.
— Тебе лучше сюда, на запад, — указал он рукой, — по этой дороге.
Она абсолютно свободна. Как и хотела. Увы, следует быть осторожнее с тем, чего ты хочешь.
О чем ему говорить с любовницей, которая отвергла его любовь и тайком сбежала из его постели? Но в любом случае глава подразделения британской разведки не мог соединиться с ненадежной французской шпионкой. Возможно, Грей обманывал себя. Как и она лгала себе.
Анник повернула и двинулась на запад. Она сразу поняла, что он идет за ней. После двадцати шагов она все еще не знала, как ей к этому относиться.
— Вы меня преследуете? Зачем вы это делаете?
— Чтобы защитить тебя. — Однажды Грей уже говорил так. — И потому, что я этого хочу.
Она глубоко вздохнула и продолжала идти.
— Вы из тех, в кого трудно влюбиться. — Анник знала, что он улыбается.
Перед ними был парк с железной оградой, увенчанной острыми пиками. Она понятия не имела, ни что это за парк, ни где находится в Лондоне.
— Вы собираетесь преследовать меня до самого Уэльса?
— Если понадобится. Но по пути мы остановимся в Тайдингзе. Где бы ты хотела, чтоб мы поженились? В Лондоне или в моем родительском доме?
Анник уткнулась в него. Каким-то образом Грей оказался перед ней, загораживая ей дорогу.
— Вы не делали мне предложения. — Самое глупое, что она могла сказать.
— Выходи за меня, Анник.
Она хотела обойти его и продолжить свой путь, однако не могла заставить себя двинуться с места.
— Это невозможно. Я хочу, чтоб вы сделали разумный выбор.
Он коснулся ее волос, как теплый ветер.
— Анник, выходи за меня.
— Вы потеряете свою должность, если женитесь на французской шпионке вроде меня, которой нельзя доверять.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература