Несмотря на доносившийся из одной из соседних квартир шум телевизора, Катерине показалось, что они попали в вакуум. Прошло менее двадцати четырех часов с тех пор, как Ли умер, однако из-за того, что квартира его была полностью лишена хоть какой-то индивидуальности, возникало ощущение, что в ней давно никто не жил.
Йон зажег свет во всех углах квартиры, и они в молчании начали тщательный осмотр, стараясь ни к чему не прикасаться и не производить излишнего шума. Кухня носила явные признаки того, что хозяин был холостяком. Большая часть стола была заставлена грязной посудой и завалена упаковками из-под фастфуда, а на полу стояли пластиковые пакеты, наполненные подготовленными к сдаче пустыми бутылками. Туалет никто не мыл по крайней мере несколько месяцев, и Катерина задержалась там ровно настолько, чтобы убедиться, что в маленьком зеркальном шкафчике над умывальником нет ничего, кроме бритвенного прибора, зубной пасты и прочих туалетных принадлежностей.
Заметно было, что основную часть времени Ли проводил в комнате. Две стены занимали книжные стеллажи, у третьей стояли шкаф и кровать, точнее, рама кровати, поскольку матрас был с нее снят. Возле окна помещался просторный письменный стол, на котором стояли два черных компьютерных монитора и принтер. Весь подоконник был уставлен стопками книг и завален грудами каких-то выписок, готовых в любой момент рассыпаться, если подойти к ним слишком близко.
Перед тем как войти в комнату, Катерина на мгновение застыла на пороге, глядя на пустую раму кровати. Ни малейшей уверенности в том, что им здесь были бы рады, даже если бы Ли был жив, она не испытывала. Именно это ощущение, как некий невидимый барьер, и удерживало ее в дверях. Лишь вид стеллажей заставил девушку наконец перешагнуть порог и приблизиться к рядам книг. В противоположность общему беспорядку, царящему в квартире, книги были аккуратно расставлены и выглядели как новые.
— Что он читал? — спросила она у Йона, который в этот момент сидел на корточках перед компьютерным столом. Йон нажал какую-то клавишу, и мониторы на столе мигнули и ожили. Йон поднялся, подошел к стеллажам, остановился рядом с Катериной и начал рассматривать книги. Девушка между тем вслушивалась в то, как он про себя читает имена авторов и заглавия томов.
— В основном научную фантастику и фэнтези, — сделал заключение Йон, осмотрев несколько полок. — Но есть также и классики. — Он достал со стеллажа томик в кожаном переплете и протянул Катерине, сказав: — Джойс.
Она покрутила книгу в руках и несколько раз наудачу ее раскрыла. Между последней страницей и обложкой была вложена маленькая визитная карточка «Libri di Luca».
Продвигаясь вдоль стеллажа, Йон обратил внимание еще на восемь-десять книг.
— Ничего себе, ведь это же Кьеркегор! — Теперь Йон осматривал уже стопки книг на подоконнике и на ночном столике у кровати.
— Что ж, можно сказать, что интересы у Ли были весьма обширные, — сказала Катерина, ставя «Улисса» на полку на прежнее место.
Йон кивнул и вернулся к столу; компьютер тем временем уже загрузился. Присев за стол, Йон взялся за мышку. Катерина встала у него за спиной и наблюдала, как он наводит стрелку курсора на разные ярлыки и щелкает кнопкой мышки и пытается входить в различные меню.
— А что ты делаешь? — через пару минут поинтересовалась она.
— Если честно, я и сам не знаю, — со смехом признался Йон. — Компьютеры — не мое сильное место.
Катерина прыснула.
Нет, все же этот молодой мужчина был ей симпатичен: сидит и с умным видом старается разобраться в том, чего не понимает, прекрасно зная, что ничего путного у него не выйдет. Теперь он выглядел не суперадвокатом, а как самый обыкновенный человек, у которого есть слабые места, в чем он совсем не стесняется признаваться.
В этот момент зазвонил мобильный телефон Йона. Достав его, он взглянул на дисплей.
— Это Кортманн, — сказал Йон и протянул телефон Катерине. — Может, поговоришь с ним, пока я буду сражаться дальше?
Катерина взяла трубку:
— Да?
— Вы внутри? — спросил Кортманн.
— Да-да, — ответила Катерина. — Йон как раз сейчас проверяет компьютер.
— А вообще что-нибудь нашли?
— В квартире? Нет, ничего такого.
— Какие книги он читал?
— Самые разные, — сказала Катерина. — На ночном столике у него пара томиков Кафки. Наверное, это последнее, что он листал.
— Кафка? — повторил Кортманн и несколько секунд помолчал. — Ладно, продолжайте с компьютером, а мне теперь нужно ехать.
— О'кей, — сказала Катерина, и Кортманн завершил разговор.
Она вернула телефон Йону.
— О-о-х! — сокрушенно вздохнул тот, пряча телефон в карман. — Ничего не могу поделать с этим чертовым ящиком.
— А что, если взять его с собой? — предложила Катерина. — Может, нам кто-нибудь другой поможет.
Йон просиял:
— Конечно, как же я сам об этом не подумал?! — Он снова достал мобильник и набрал какой-то номер: — Это Йон… да-да, у меня все в порядке… Да-да, дела движутся. — Он нетерпеливо кивал, дожидаясь, пока собеседник выговорится, после чего сказал: — Послушай, Мухаммед, мне нужна твоя помощь.
14