Читаем Тайна лошади без головы полностью

— О'кей, Альварес, хватит. Иначе тебя поколотят, — предупредил он.

— Нет!!!

Это крикнул неизвестно откуда появившийся юноша, похожий на Диего как две капли воды, только постарше. Ростом он был повыше, но с той же статью, стройностью, с теми же темными глазами и волосами. На нем тоже были старые джинсы, ковбойские сапожки и черная, выцветшая, украшенная орнаментом рубашка, простроченная красными и желтыми нитками. На голове красовалось черное сомбреро, расшитое серебряными узорами. Глаза смотрели холодно и жестко.

— Всем стоять! — скомандовал он. — Они сами разберутся!

Пожав плечами, ковбой привалился к борту автофургона. Смущенные горячностью незнакомца, Сыщики продолжали молча наблюдать за происходящим.

Окинув их с ног до головы презрительным взглядом, Скинни повернулся к Диего.

— Ах так? Тогда получай! — закричал он, и в ту же секунду оба сцепились на крошечном пятачке между автофургоном и припаркованным рядом автомобилем.

Тощий сделал шаг назад, готовясь к решающему удару.

— Берегись! — одновременно завопили Пит и Боб.

Тощий, уставившись на Диего, не видел, что сзади приближался автомобиль. Взвизгнули тормоза. В этот момент Диего, словно вынырнув снизу, нанес Скинни сильнейший удар кулаком, постаравшись оттолкнуть его в сторону от приближающейся машины. Оба рухнули на землю в нескольких метрах от нее и лежали неподвижно. Все с ужасом бросились к ним.

Диего медленно поднялся. Он был невредим! Скинни тоже отделался легким ушибом — ведь ударом Диего его отбросило с дороги, из-под колес машины.

Ошалевшие от радости, что все обошлось, Пит и Боб дружески колотили Диего по спине.

Подбежал водитель машины.

— У тебя отличная реакция, парень! Ты не ушибся?

Убедившись, что и Тощий жив-здоров, хоть и продолжает лежать на мостовой, водитель быстренько уехал.

— Считай, тебе крупно повезло! — помогая Скинни встать, ухмыльнулся ковбой.

— Кажется, он меня спас, — промямлил Тощий.

— Вот именно! — воскликнул Пит. — Неплохо бы его поблагодарить!

— Спасибо, Альварес, — неохотно кивнул Скинни.

— И это все, что ты хочешь мне сказать? — удивился Диего.

— А что?

— Я еще не слышал твоих извинений, — ровным голосом сказал Диего.

Но Тощий смотрел на него молча.

— Возьми свои слова обратно! — снова потребовал Диего.

— Ну, если ты так уж хочешь… Хорошо, я беру свои слова обратно. Я…

— Хорошо, я доволен. — Диего повернулся и отошел в сторону.

— А вы… а вы… — закричал было Тощий, да и замолк, увидев сияющие улыбки Боба, Пита и Юпитера. Его худое лицо от злости покрылось красными пятнами. Ничего не оставалось делать, как поспешить к ковбою. — Коди, поехали отсюда!

Ковбой выразительно посмотрел на Диего и стоявшего рядом с ним парня.

— И надо же было вам так вляпаться… Коди и Тощий залезли в автофургон и быстро выехали за ворота.

<p>ГОРДОСТЬ АЛЬВАРЕСОВ</p>

Угрожающие слова Коди продолжали звучать в ушах, когда Три Сыщика прочли ужас в глазах Диего, смотревшего вслед автофургону.

— Моя глупая гордость когда-нибудь нас погубит!..

— Нет, Диего, — сказал незнакомец, — ты молодец. Для семьи Альваресов честь и гордость превыше всего.

Диего повернулся к Сыщикам.

— Знакомьтесь, мой брат Пико. Он глава нашей семьи. А это мои друзья: Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс.

С серьезным видом Пико Альварес раскланялся с мальчишками. Ему было не больше двадцати пяти, но даже в своих старых джинсах он выглядел как испанец из старой добропорядочной дворянской семьи.

— Сеньоры, вы оказали нам честь своим приходом.

— De nada, — церемонно поклонился Юпитер.

— Вы говорите по-испански? — удивился Пико.

— Читаю, но практически не говорю, — смутился Юпитер. — По крайней мере, не так, как вы по-английски.

— У вас нет нужды говорить на двух языках, — вежливо объяснил Пико. — Мы гордимся своим происхождением, потому не забываем испанский. Но одновременно мы еще и американцы, поэтому английский — тоже наш родной язык.

— Как вы думаете, Пико, почему Коди считает, что вы вляпались?

— Собака лает — ветер носит! — насмешливо ответил Пико.

— Не уверен, — тихо сказал Диего, — ведь мистер Норрис…

— Не лезь, Диего, это наши проблемы!

— Вы что-то не поделили с Тощим Норрисом?

— Все это не стоит выеденного яйца, — махнул рукой Пико.

— Я бы не сказал, что кража нашей фермы не стоит выеденного яйца, — возразил Диего.

— Вашей фермы?..

— Перестань, Диего. Кража — это слишком сильное слово…

— Лучше расскажите толком, в чем дело, — попросил Юпитер.

Пико немного подумал, а потом стал рассказывать:

— Несколько месяцев назад мистер Норрис приобрел ранчо рядом с нашим. Он собирался скупить близлежащие земли, чтобы слить их в одно поместье. Предлагал купить и наше ранчо. Но это наше единственное достояние, поэтому даже за очень хорошую цену мы отказались.. Норрис разозлился…

— Он был в ярости, как жеребец, на которого набросили веревку, — ухмыльнулся Диего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей