Читаем Тайна Лунного камня полностью

– Он когда-то вылечил моих родственников, – грустно произнёс другой кролик и закрыл глаза.

– Я полагаю, что больше нет необходимости подсчитывать результаты голосования. Предварительный приговор принят подавляющим большинством членов, – произнёс Беннет. – Я официально объявляю, что Верховный уголовный суд Совета единогласно одобрил предварительный приговор. Ду Дин приговаривается к казни водой, приговор должен быть приведён в исполнение немедленно!

Два кролика грубо подняли Ду Дина с земли и приготовились вытаскивать его из зала суда.

– Подождите! У вас несправедливый суд, – закричал Дилла, и в глазах его вспыхнула ярость. – Вы не тронете его, я вам не позволю!

– Лис, ты собираешься вмешаться в наш судебный процесс? – мрачно предостерёг его Беннетт.

К Дилле, Анке и Ду Дину быстро подбежала охрана и окружила их. Дилла непоколебимо стоял рядом с Ду Дином, обе стороны были готовы к бою. Атмосфера в зале накалилась до предела. Но Анке нарушил гробовую тишину в зале:

– Раз уж Ду Дин изгнан из кроличьего племени, ваши законы больше не действуют на него. Следовательно, вы больше не можете вменить ему преступление сотрудничества с врагом.

Услышав слова хорька, Дилла внезапно всё понял и успокоился. Ду Дин совершил сразу два преступления, и его приговор тоже был разделён на две части. Судьи не придали значения первому приговору, полагая, что второй приговор автоматически исполнит первый. Однако, если первый приговор принят, Ду Дин перестаёт быть членом кроличьего племени, и тот факт, что он спас жизнь Анке, больше не может расцениваться как сотрудничество с врагом. А потому второй приговор не может быть принят.

– Ах ты! Ты… – произнёс Харрисон, растерявший все слова в гневе бессилия.

– Он прав, Ду Дин свободен. Вы больше не имеете права казнить моего друга, – громко заявил Дилла.

Все присутствующие кролики беспомощно посмотрели друг на друга, и, словно онемев, в недоумении глядели на пятерых судей. Пятеро кроликов снова собрались в круг и принялись что-то горячо обсуждать, казалось, что мнения разделились. Дилла считал, что единственное, что сейчас могли сделать члены Совета, – это воспользоваться возможностью, созданной Анке, чтобы обе стороны не оказались в проигрыше.

– Ладно, – произнёс сквозь зубы Беннет через некоторое время. – Совет согласен с твоим предложением, можешь забрать с собой Ду Дина.

– И больше не возвращайтесь! – вне себя от ярости крикнул Харрисон.

– Ду Дин, пойдём с нами! – мягко сказал Дилла.

На глазах у всех Дилла с Анке на спине поднялся вверх по лестнице, и Ду Дин последовал за ним, оглядываясь и неохотно покидая кроликов.

– Мне очень жаль, что мы причинили тебе такие неприятности, – виновато сказал Дилла, выйдя из зала суда.

– Что ты! Спасибо тебе! – поспешно сказал Ду Дин.

– Что ты намерен теперь делать? – спросил лисёнок.

Вокруг них в траве стоял несмолкающий стрёкот сверчков.

– Я не знаю, – расстроенно ответил серый кролик.

– Друг, не хочешь ты вместе с нами отправиться в путешествие?

– Путешествие? Но куда?

– Сам не знаю, но, может быть, следуя за нами, ты сможешь найти себя настоящего? – ответил с улыбкой Дилла.

– Хоть я и не понял тебя, но я готов вместе с вами увидеть внешний мир, – кивнул Ду Дин.

Трое друзей провели ночь под огромным священным деревом. Всю ночь Ду Дин не сомкнул глаз: его чувства были в смятении и он неподвижно сидел, глядя на полную луну в небе. Анке, напротив, спалось почти хорошо, если бы только ему среди ночи не пришлось несколько раз выбегать по нужде. Ду Дин сказал, что так и должно быть – из организма хорька выходила отрава.

Ранним утром следующего дня, когда солнце ярко осветило землю, Дилла всё еще спал и видел сны.

– Просыпайся! Просыпайся! – он открыл глаза и увидел, что Анке тянет его за хвост. – Пора отправляться в путь, иначе Ду Дину грозит опасность!

Дилла был немало удивлён и обрадован, увидев, что к Анке вернулась жизнь. Серый кролик всё еще стоял под священным деревом и смотрел на небо, так он провёл всю ночь Хорёк подошёл к Ду Дину и низко ему поклонился:

– Меня зовут Анке. Спасибо, добрый друг, ты мой спаситель!

– Не стоит, это был мой долг, – стеснительно проговорил Ду Дин. – Приятно познакомиться, меня зовут…

– …Ду Дин, – весело отозвался Анке. – Я вчера всё слышал.

Яркое солнце разогнало туман и высушило капли росы на траве, повсюду пели птицы и раскрывались цветы, а воздух был наполнен ароматом зелёной травы. Дилла и его спутники пошли по тропинке. Но на границе кроличьих земель их встретило больше десятка кроликов. Дилла сразу заметил среди них Рунге, Альберта и ещё несколько незнакомых ему кроликов. Он решил было, что они пришли схватить Ду Дина и приготовился защищать Друзей.

– Моё бедное дитя, – раздался вдруг громкий голос, и Рунге ласково раскрыл свои обьятия навстречу Ду Дину.

– Господин Рунге! – взволнованно приветствовал его кролик.

– Ду Дин, – в глазах Альберта стояли слёзы.

– Учитель! – крикнул Ду Дин и его глаза тоже увлажнились.

– Что происходит? – Дилла в замешательстве посмотрел на Рунге.

Перейти на страницу:

Похожие книги