Читаем Тайна Лунного мотылька полностью

– Да, я Софи Тейлор, – подтвердила Софи, поспешно заворачивая фотографию в коричневую бумагу.

– Надеюсь, я не сильно вам помешала, – продолжила мисс Дженкинс. Вид у неё был взволнованный. – Знаю, вы человек занятой, но вынуждена просить у вас о помощи. Дело… срочное, понимаете.

Её слова смутили Софи. Какие-то неурядицы в отделе игрушек? Она плохо понимала, чем сможет помочь. Заметив выражение её лица, мисс Дженкинс замялась.

– Вы же та юная леди, которая раскрывает преступления? – спросила она. – Вы и мисс Роуз – детективы, ведь так?

Софи удивлённо на неё посмотрела и долго не отводила взгляд. А потом решительно кивнула.

– Да, так и есть, – проговорила она. – Что ж, мисс Дженкинс, чем можем быть полезны?

От автора

В наше время лондонский Чайна-таун находится в самом сердце Вест-Энда, но в 1900-х он располагался на востоке города. Ещё в середине 1880-х в Лаймхаусе поселились китайцы. В основном это были моряки, работавшие в портах Лондона, но там жили и обычные семьи, вроде семьи Мэй из этой книги.

Только в 1930-х Чайна-таун в Лаймхаусе начал угасать из-за того, что морская торговля пошла на спад. Так называемые трущобы снесли, и большая часть Лаймхауса была уничтожена во время бомбардировок Второй мировой войны.

В послевоенное время в Сохо возник новый Чайна-таун, там он располагается и по сей день. В Ист-Энде почти ничего не осталось от прежнего Чайна-тауна, но на краю Мандарин-стрит, около станции «Вестферри», ещё можно заметить медного дракончика, напоминающего о бывшем китайском районе.

Благодарности

Огромное спасибо издательству «Эгмонт»[27] за любовь к моим героям – Софи, Лил и остальным. Отдельное спасибо моим мудрым редакторам, Ханне Сандфорд и Али Дугал, за добрые советы, совместное чаепитие и прогулки на лодках. Не могу не поблагодарить чудесную журналистку Мэгги Эккель, дизайнера Бенджамина Хьюза и всех, кто работал над «Тайной Лунного мотылька».

Громадное спасибо моему великолепному иллюстратору, Джулии Сарде, за её изумительные рисунки. Сердечное «Ура!» Луизе Ламонт, верной подруге и прекрасному литературному агенту. Троекратное «Ура!» всем книжным магазинам, которые с теплом приняли мою книгу «Тайна заводного воробья».

Поднимаю бокал (имбирного пива, разумеется) за моих коллег, писателей из «Клуба преступлений», особенно за Робин Стивенс, Самую Загадочную Девчонку. Отдельное спасибо Кэти Уэббер, одной из первых читательниц этой книги, за её неисчерпаемый энтузиазм и постоянную поддержку, а ещё за то, что она заметила все мои постыдные ошибки и опечатки.

Огромное спасибо моим друзьям и родным, особенно родителям. Они главные поклонники моего творчества и всегда готовы меня поддержать. Именно они помогали мне изобретать модные шляпки и выдержки из книги по этикету! Мама, спасибо за твои слова: «Эта книжка ещё лучше предыдущей!»

Больше всего я благодарна Дункану. За всё-всё-всё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки «Синклера»

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика