Читаем Тайна лыжного трамплина полностью

– Конечно, – ответила Ханна. – И я уверена, что твой отец будет согласен со мной.


Этим вечером Нэнси и мистер Дрю отправились навестить Джона Хорна, который только что вернулся со своей зимней рыбалки.

К радости Нэнси, охотник подтвердил историю Чака Уилсона о его злом дяде. Он рассказал о ряде инцидентов, которые вызвали его подозрения в том, что старший Уилсон присвоил себе определённые средства и не сделал о них отчёт в суд по делам о завещаниях и наследствах.

– Но я никогда не мог доказать это, – добавил охотник.

– Вы нам очень помогли, – заверил его адвокат. – И я, возможно, вызову Вас в качестве свидетеля.

Прежде чем семейство Дрю уехало, Нэнси обратилась со своей просьбой о поездке. Глаза пожилого мужчины заблестели.

– Вы не могли попросить меня о чём-нибудь, что я бы с большим удовольствием сделал, – просиял он. – Но я не поеду ни на каких колымагах с мотором. Нет, увольте. Поезд – это для меня. А от станции в Йорке я доберусь на снегоступах. Я так привык.

– Ваш подход мне нравится, – сказал мистер Дрю и добавил со смехом: – Вы же не позволите моей дочери прыгать с трамплина за теми ворами?

Джон Хорн усмехнулся.

– Не волнуйтесь. Я найду их следы на снегу и вызову полицию, пока Ваша дочка будет кокетничать с молодыми людьми.


Два дня спустя молодые люди отправились в путешествие. С лыжами, лыжными палками, снегоступами и чемоданами девушки, одетые в разноцветные лыжные костюмы, и молодые люди в спортивных куртках и меховых шапках напоминали полярную экспедицию.

– Жаль, что старый охотник не позволил нам подвезти его, – сказал Нед, когда присоединился к Нэнси в кабриолете.

– О, Джон Хорн такой. Себе на уме и очень независим, – рассмеялась Нэнси. – Когда я попросила его помочь найти этих мошенников, старик по-настоящему разволновался. Он похлопал своё охотничье ружье и объявил, что намерен заманить в ловушку этих шалопаев!

В течение следующих трёх часов у путешественников всё шло хорошо. Универсал следовал за кабриолетом. Затем, когда они достигли предгорьев Адирондака и начали подниматься, дороги стали обледенелыми, и водители были вынуждены снизить скорость до самого малого хода.

Нэнси нахмурилась.

– Я беспокоюсь о тёте Элоизе, – призналась она Неду. – Её поезд приходит в Йорк Виллидж в три тридцать, и она ждёт нас, чтобы мы забрали её.

– Йорк? Именно там мы покупаем запасы для лагеря, не так ли? – спросил Нед.

– Да, я как раз надеялась добраться туда, чтобы сделать покупки, прежде чем тётя Элоиза приедет.

В этот момент серия громких гудков позади них заставила Нэнси замедлиться и оглянуться.




– Бог ты мой! Автомобиль Берта занесло в кювет! – простонала она. – Мы должны вытащить его.

Потребовалось полчаса и всеобщие усилия, сопровождаемые пыхтением и стонами, чтобы отбуксировать универсал назад на дорогу. Когда он снова вернулся на шоссе, Берт понял, что нужно проверить рулевой механизм. Он сделал знак Нэнси, и вышел вперёд, чтобы сказать ей, что требуется остановиться в первом же городе и отрегулировать его.

Нэнси кивнула.

– Думаю, мы с Недом поедем вперёд и оставим заказ на продукты в универсальном магазине. Вы их заберёте. А мы отвезём тетю Элоизу в лагерь и разведём огонь.

Вскоре кабриолет снова был в пути. В магазине Нэнси заказала ветчину, яйца, бекон, мясо, огромный жареный картофель, хлеб, свежие фрукты и другие предметы первой необходимости.

– Мои друзья на универсале возьмут этот заказ, – объяснила Нэнси хозяину.

– Пошли. Нам лучше поторопиться, – предупредил Нед. – Я слышу, как приближается поезд.

Они бросились к станции, ожидая увидеть не только Элоизу Дрю, но и Джона Хорна. Но траппера не было.

– Здравствуй, Нед! – поприветствовала его мисс Дрю, после того как обняла свою племянницу. – А где же остальные мои гости?

– Они задержались, – пояснила Нэнси. – Небольшая проблема с универсалом Берта. Мы приехали раньше.

– Я рада, что мы стартуем сразу, – заметила мисс Дрю. – Через час будет темно. И эта узкая, заснеженная дорога, ведущая к моему дому, может быть очень опасной.

Нэнси и Нед помогли тете Элоизе сесть в кабриолет, и они начали долгий подъём к коттеджу. Дорога действительно была в снегу, и Неду пришлось ехать очень медленно. Все вздохнули с облегчением, увидев дом.

– Посмотрите на этот снег! – воскликнула тётя Элоиза. – Он наполовину занёс дверь.

– Есть ли какие-нибудь лопаты в гараже? – спросил Нед, вылезая из машины.

– Думаю, да, – ответила мисс Дрю.

Нед с трудом зашёл за углом дома в гараж. Он вернулся, размахивая лопатой, и начал расчищать путь. Вскоре прибыл универсал.

– А вот и подкрепление, – объявили Дейв и Берт.

Через несколько минут они внесли чемоданы. Девушки и тётя Элоиза проследовали за ними, дрожа от холода, в огромную, ледяную гостиную.

– У нас скоро будет тепло, – сказала тётя Элоиза, быстро беря на себя руководство ситуацией. – Мальчики, в сарае есть много дров. Разожгите огонь в камине.

– Девочки, – сказала Нэнси, – пойдём принесем продукты из универсала.

– Продукты? – разинула рот Бесс.

Сердце Нэнси опустилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей