Читаем Тайна мецената полностью

Я заняла место за столиком возле окна и оглядела «рэсторан». Типичная столовая с большим выбором блюд, в основном традиционной русской кухни. За стойками стояли официантки, которые в зал не выходили — крупными буквами на табличке, висящей на стене, было написано: «У нас — самообслуживание. Поел — убери за собой!» В принципе вскоре я поняла, почему в зале не было официантов: из-за низкой стоимости блюд в столовой все время толпился народ, и даже три официантки на пункте раздачи не успевали выполнить все заказы посетителей. Наверное, цены в ресторане отеля «Желтая гора» были значительно выше, вот постояльцы и спешили поесть в столовой по бюджетным расценкам. Хотя в гостинице предоставлялся бесплатный завтрак, что здесь утром жители отеля забыли? Или завтрак потому и был бесплатным, что блюда не отличались достойными вкусовыми качествами? Если в отеле кормили бутербродами с маслом да чаем из пакетиков или какой-нибудь манной кашей с комочками, тогда я понимаю, почему все спешили поесть в ближайшей столовой.

Я решила подождать мецената и пока ничего не заказывать. Кофе я и дома успела попить, а брать себе комплексный завтрак да поглощать его до прихода своего собеседника не казалось мне удачной затеей. Благо пока ко мне никто не подходил и не требовал либо сделать заказ, либо покинуть столовую, поэтому я задумчиво посмотрела в окно в ожидании появления англичанина.

В столовую постоянно входили люди и устремлялись к стойке, стараясь избежать длинной очереди. Посетители здесь были самые разные: студенты, женщины и мужчины зрелого возраста, возможно, работники близлежащих офисов, семейные пары с детьми… Однако одинокого мужчины с внешностью англичанина я пока не видела. Интересно, как должен выглядеть этот меценат? Опять же, из описаний я сделала вывод, что это весьма странный человек с каким-то сумасшедшим взглядом. Итак, будем смотреть, кто из посетителей столовой больше всего подходит под это определение…

И все же его я сразу узнала среди других клиентов «рэсторана». Невысокий господин, одетый с иголочки — куртка скромная, но аккуратная, серые брюки прямого кроя и стильные мужские ботинки. На голове — коричневый берет, лица пока я не разглядела. Движения порывистые и неловкие, словно у него какие-то проблемы с координацией или он не знает, куда девать руки. Почему-то выражение «безумный англичанин» как нельзя лучше подходило этому типу. И правда, все его жесты были дергаными, нервными, словно он неустанно о чем-то беспокоился и переживал. К стойке с блюдами он не подошел, торопливо оглядел зал, а потом, видимо, приняв какое-то решение, устремился к моему столику.

Я нацепила на лицо приветливую улыбку и дружелюбно кивнула. Англичанин изобразил нечто похожее на клоунский поклон, чересчур утрированный и из-за этого комичный, а потом заболтал на ломаном русском языке:

— Доброе утро, Татьяна Иванова! — затрещал он, точно болтливая сорока. — Оччэнь рад знакомству, прэлэстно, чудэстно!

— Здравствуйте! — ответила я на приветствие, тем временем разглядывая лицо мецената. И администратор галереи, и друзья Огородникова не преувеличивали — и правда, взгляд у него был какой-то сумасшедший, а глаза он таращил и вращал ими так, словно пытался разом оглядеть все вокруг, включая то, что находилось у него за спиной. Я даже побоялась — как бы от таких усилий у него не приключилось что-нибудь со зрением. Ни дать ни взять хамелеон, а не человек, ей-богу!

Меценат стянул берет, продемонстрировав блестящую лысину. Даже не смогу сказать, сколько ему лет — вроде не старик, но и не молодой человек. На вид англичанину могло быть и тридцать пять, и все пятьдесят. Что и говорить, впечатление он производил незабываемое.

— Давайте что-нибудь поедим! — сразу предложил меценат. — В гостинице есть завтрак, но там овсянка, а я ее ненавижу! Поэтому я даже не стал смотреть, что сегодня принесут, сразу решил, лучше завтракать в рэсторане! Русский борщ — самое невэроятное, что тут есть, amazing food!

Да, вспоминается знаменитое «овсянка, сэр!» из «Собаки Баскервилей». Наверное, ненависть к столь полезной каше у всех англичан в крови, подумала я про себя. Вслух же сказала:

— О да, я тоже сегодня не завтракала. По утрам я пью кофе, но не ем. Давайте пройдем к стойке, выберем блюда!

Мы оставили верхнюю одежду на вешалке около столика, меценат положил на столик свои перчатки, дабы показать другим посетителям, что данное место занято. Как я и догадывалась, одет англичанин был в строгий пиджак и светло-бежевую рубашку, идеально отутюженную и чистую, словно ее ни разу до этого не носили.

Мы встали в очередь, и, когда подошел наш черед, меценат остановил свой выбор на «русском борще» и «русской картошке» с солеными огурчиками, из напитков заказал компот из сухофруктов. Я ограничилась яичницей с беконом и кофе с круассаном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мадам Белая Поганка
Мадам Белая Поганка

Интересно, почему Татьяна Сергеева бродит по кладбищу в деревне Агафино? А потому что у Танюши не бывает простых расследований. Вот и сейчас она вместе со своей бригадой занимается уникальным делом. Татьяне нужно выяснить причину смерти Нины Паниной. Вроде как женщина умерла от болезни сердца, но приемная дочь покойной уверена: маму отравил муж, а сын утверждает, что сестра оклеветала отца!  Сыщики взялись за это дело и выяснили, что отравитель на самом деле был близким человеком Паниной… Но были так шокированы, что даже после признания преступника не могли поверить своим ушам и глазам! А дома у начальницы особой бригады тоже творится чехарда: надо снять видео на тему «Моя семья», а взятая напрокат для съемок собака неожиданно рожает щенят. И что теперь делать с малышами?

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы