Пока полицейские занимались дверцей камеры, мы с Кати пошли к Шерил. Кати молча гладила ее забинтованную руку, а я молча смотрела на них. Было очень невесело. Было очень страшно. Что-то происходило вокруг нас, и оттого, что я не понимала — что именно, — было еще страшней. Наконец, я не выдержала и пошла в свою палату, к телефону.
Игорь по-прежнему не отвечал. Мне сделалось совсем худо. Я набрала номер Джонатана.
— Приезжай, — сказала я. — Мне очень плохо.
— Выхожу, — ответил мне Джонатан без лишних вопросов.
В мою палату сунулся полицейский.
— Можно вас, мадемуазель?
Мы вернулись к шкафчикам. Эксперт уже закончил работу и складывал свои причиндалы в чемоданчик. Комиссар Гренье хмуро следил за его сборами. Увидев нас, он кивнул:
— Экспертиза должна еще подтвердить, но уже сейчас можно сказать, что дверца была открыта отмычкой. Кто-то испытывает довольно своеобразный интерес к вашей подруге… Переведите, пожалуйста: что мадам думает об этом? Есть ли у нее какие-то подозрения? Может быть, Шерил писала ей?
— Она мало чем делилась со мной, — ответила Кати. — Не знаю… Вокруг Шерил всегда происходило что-то странное, всегда крутились какие-то сомнительные личности — экологисты эти… Но с тех пор, как она уехала во Францию, к нам больше никто не ходит. Вот разве что недавно ко мне приходил какой-то подозрительный тип, интересовался Шерил.
— Поподробнее, пожалуйста!
— Он представился одноклассником Шерил…
Я вспомнила про «Колю Зайцева».
— Он вам назвал свое имя?
— Джон Смит.
— Не слишком богатое воображение, — заметила я.
Комиссар Гренье кивнул мне. Кати посмотрела непонимающе.
— «Джон Смит» — это все равно, что «никто», — ответила я на ее взгляд. Вы представляете, сколько в мире таких джонов смитов?
— Вы хотите сказать, что это вымышленное имя? — Кати глянула на комиссара. — у нас действительно много Джонов Смитов, но почему бы ему не быть одним из них?
— Все возможно. И что этот молодой человек спрашивал?
— Сказал, что хотел бы увидеть Шерил. Узнав, что ее нет, спросил, когда ее можно застать. Я ответила, что она уехала надолго в Европу. Он настаивал, в какую страну, но я не сказала. Он мне не понравился… Когда я поинтересовалась, является ли он членом экологического общества, он помялся немного, а потом ответил: «да». Но если бы он им был, то он бы знал, где Шерил — ее все эти «зеленые» знают! Так что я сразу поняла, что он лжет. К тому же у Шерил есть фотография всего ее класса: там нет никого, похожего на этого парня. Он мог, конечно измениться за это время, вырасти, превратиться из мальчика в мужчину… Но там нет никого, по имени Джон Смит. Возможно, это кто-то из ее отвергнутых поклонников, и ему не хотелось, чтобы я потом выслушивала комментарии Шерил…
— Хорошенькое у нас на руках дельце… С вашей точки зрения, этот молодой человек — американец?
— Почем мне знать?
— Говорил без акцента?
— Знаете, в Америке акцентом удивить трудно. У нас половина населения говорит с акцентом.
— А он был, акцент?
— Был. Но повторяю, это не значит, что он иностранец.
— Уж не попали ли вы в точку с вашей каскеткой, Джессика Флетчер? — без улыбки повернулся ко мне комиссар.
— Как он был одет, этот молодой человек? — снова обратился он к Кати.
— Одет-то он был нормально, костюм-галстук…
— Блондин, брюнет?
— Блондин.
Комиссар глянул на меня. Его взгляд означал, что я попала мимо цели с моими предположениями об американском происхождении джинсового брюнета.
— Что ж, дорогие дамы, придется вам проехать к нам в комиссариат, дать показания по поводу кражи документов и составить описание этого молодого человека.
Хорошо, пусть я попала мимо с моим «джинсовым». Но зато к моей маме тоже приходил «бывший одноклассник»! И тоже спрашивал про меня! Это-то как понимать? Снова случайное совпадение?
Всю дорогу я думала, сказать про моего «бывшего одноклассника» или нет? Если сказать, тогда надо объяснять про наше загадочное сходство, о котором в полиции до сих пор ничего не знают… Иначе, при чем тут я с моими «одноклассниками»? Но тогда надо рассказывать и про странные звонки Игоря…
Я решила подождать. Посмотрим, какой оборот примет дело.
Джонатан парковал машину во дворе больницы, когда мы вышли вместе с полицейскими. Пришлось объяснить ему, что мы должны ехать в комиссариат.
— Ничего страшного, я подожду тебя, — ответил он.
В полиции, управившись с описью и показаниями по поводу кражи, я стала переводить описание одноклассника, интересовавшегося Шерил. «Худой… Высокий… Блондин… Волосы длинные…. Ямочка на подбородке…» Чем дальше продвигалась Кати в описании, тем больше меня охватывала паника. Я знала человека, которого она описывала. По крайней мере, он был похож…
Он был похож на Сережу.
Да-да, на Сережу, на влюбленного в меня Сережу, самолюбивого помощника моего Игоря!
— А никаких особых примет не заметили? Дефект какой-нибудь, родинка или что-то в этом роде? — спрашивал комиссар.
А мне хотелось закричать: «У него должны быть огромные ноги! Ну же, Кати, ну, вспомни!»
— Нет. — Кати пожала плечами.