Читаем Тайна Морин полностью

— Ну как, гер Бауэр, уже легче? — участливо спросила она.

— Да, намного легче, благодарю вас, — кивнул Идан.

Тем временем Клаудия дожевала булочку с маком, и с горящими глазами поведала о своих планах.

— Представляешь, Морин разрешила мне покататься в её коляске по городу и окрестностям! — её глаза сияли от счастья.

— Ты поедешь без сопровождения?

— Ну вы и шутник, гер Бауэр. Конечно же она будет не одна. С ней поедет моя служанка и кучер, разумеется, — снисходительно улыбнулась Морин.

— Но… — хотел было возразить Идан, однако, Морин перебила его. — А нам с вами нужно решить кое-какие вопросы.

— Вопросы? — удивился Идан.

— Да, вопросы. Срочные. Не терпящие отлагательств, — и она многозначительно взглянула на него, в этот момент он почувствовал, как зашевелился его мужской орган.

Едва сдерживая себя в руках, Идан старался поддерживать разговор.

— Ах, да, я вспомнил. Вы хотели показать мне что-то из своего антиквариата, чтобы я дал оценку, — лихо соврал он.

— Именно! Я рада, что память вернулась к вам, — засмеялась Морин.

— Я уже поела, когда я могу поехать кататься? — с энтузиазмом спросила Клаудия.

— Прямо сейчас, милая. Беги к главному входу, кучер обещал подать коляску к двенадцати часам, — прощебетала Морин.

— Фрау Остхофф, я так счастлива! Благодарю вас! — Клаудия приложила руки к груди, глядя на Морин глазами полными обожания. — Пока, гер друг, не скучай, я скоро вернусь, — с этими словами она побежала в сторону дома.

В воздухе повисла неловкая молчаливая пауза, и Идан решил первым нарушить молчание.

— На счёт вчерашнего… Фрау Остхофф, я приношу свои извинения. Я не должен был… — начал он.

Морин звонко засмеялась, перебивая его и без того несвязную речь.

— За что конкретно вы извиняетесь?

— Я вёл себя грубо по отношению к вам, не спросил вашего согласия и мы…не женаты. А если будут дети?

Морин проникновенно посмотрела в его глаза, и мягким грудным голосом, растягивая слова, произнесла:

— Вы подарили мне незабываемую ночь, гер Бауэр. И я буду только рада, если ваше семя принесёт плоды.

— Но это будет незаконно рождённый ребёнок, бастард… Я не хочу такой судьбы своему отпрыску.

— Вы такой добрый и милый, гер Бауэр. Обычно мужчин не особо интересует судьба женщины в которую он опорожнил свой заряд.

— Я не такой человек, фрау Остхофф…

— Морин, пожалуйста… Просто Морин.

Он нежно взял её руку, и припал губами к прохладной белой коже.

— Я почту за честь называть вас по имени, Морин… — прошептал он.

— Также, как и я вас, Идан…

Он взглянул в её большие прекрасные глаза, на мягкие нежные губы, порозовевшие щёки. Перед ним будто был другой человек. Но чувства, нахлынувшие на него вчера отличались от того, что он испытывал к ней сейчас. Её молодость и нежность рождали незнакомый трепет в его сердце.

"Была бы эта красота неподвластна времени…" — мелькнуло у него в голове, и он, вдруг, вспомнил о часах, которые видел в гостиной.

Но стоило ему задуматься, Морин сразу привлекла его внимание к себе.

— Не хотите ли проехаться верхом? Посмотрим здешние красоты.

— Я с радостью, Морин… — он произносил её имя так, будто пробовал его на вкус, как изысканный десерт.

Морин взяла его за руку, и повела в конюшню. Прикосновение её прохладной изящной ладони заставляло сердце Идана трепетать. Он обратил внимание, что лошади уже были осёдланы, значит Морин спланировала эту поездку заранее.

"А она не так спонтанна, как кажется…"

Морин выбрала гнедого коня с крепким нравом, а Идану досталась белая покладистая кобыла. Он хотел помочь женщине забраться на лошадь, но она жестом остановила его, и легко запрыгнула в седло, сев по-мужски. Лихо ударив коня в бока, она с ходу перешла на галоп, и быстро оторвалась от Идана с его кобылой.

Он смог нагнать Морин у самой кромки леса, где она ждала его. Её лицо пылало от быстрой езды и ветра, а причёска распалась.

— Ну как, не запыхались? — спросила она, глядя на Идана с высоты своего жеребца сверху вниз.

— Я — нет, а вот на счёт моей кобылы — не уверен.

Морин направила коня по тропинке вглубь леса, а Идан послушно последовал за ней. Его сердце трепетало, а мужское естество воспряло со всей силой он быстрой езды и близости Морин. Её дерзкая смелая манера ездить верхом ещё сильнее распалила желание Идана, и он мечтал, чтобы Морин поскорее слезла с коня, и оседлала его самого.

В чаще леса кроны плотно соприкасались друг с другом, скрывая солнечный свет почти полностью, казалось, что уже сумерки. Стало заметно прохладнее, и со всех сторон то и дело доносились зловещие шорохи и крики то ли птиц, то ли зверей. В какой-то момент Морин остановила коня, и легко спрыгнула на землю.

— Предлагаю немного… пройтись… — игриво сказала она, виляя бёдрами.

Перейти на страницу:

Похожие книги