— Хорошо. Конечно, я свяжу вас с полицией. Лучше всего с участком в Газеркомбе — я знаю там инспектора, отличный парень. А где вы сейчас находитесь? Да, я знаю это место. Дождитесь меня, через полчаса я приеду за вами на машине.
Он повесил трубку, а Джулиан направился к ребятам. Он был очень доволен тем, что ему пришла в голову такая мысль — связаться с мистером Гастоном. Некоторые взрослые — весьма приличные люди, и они точно знают, что нужно делать. Когда он пересказал все ребятам, те тоже обрадовались.
— Должна признаться, что хотя и приятно, когда с тобой случаются всякие приключения, все же гораздо спокойнее, когда к делу подключаются взрослые, — сказала Джордж. — Теперь мне хочется только одного — хорошо позавтракать.
— Сейчас так поздно, что это будет что-то среднее между завтраком и обедом, — решил Джулиан.
— Да, давайте позавтракаем! — с восторгом поддержала эту идею Энн.
И они одновременно и позавтракали, и пообедали бутербродами, булочками и имбирным пивом, которые купили в маленькой придорожной лавке. Они еще только кончали есть, когда подъехала огромная машина мистера Гастона.
Вся четверка радостно заулыбалась ему. Джулиан представил Энн и Дика, а Тимми был в восторге от встречи и вежливо протянул лапу — мистер Гастон с жаром пожал ее.
— У вашей собаки прекрасные манеры, — сказал он и нажал на акселератор. Вжик! Машина помчалась на максимальной скорости. Тимми, как всегда, ехал, высунув голову в окошко.
По дороге ребята рассказали свою удивительную историю. Мистер Гастон был восхищен — нужно же было такому случиться!
— Вы — храбрые ребята, — повторял он снова и снова. — Я даже, честное слово, жалею, что вы не мои дети!
Наконец приехали в полицию. Инспектор, уже предупрежденный мистером Гастоном, ожидал их.
— Пройдите в мой кабинет, — пригласил он ребят. — Прежде всего — где эти самые драгоценности? Неужели они с вами? Давайте сначала взглянем на них, а потом уж вы мне все расскажете!
Ребята развязали рюкзаки, и на дубовый стол посыпались сверкающие, переливающиеся драгоценности.
Инспектор, обменявшись взглядом с мистером Гастоном, даже присвистнул. Он взял бриллиантовое ожерелье.
— Так это вы их добыли? Те самые драгоценности! — воскликнул он. — В течение многих месяцев полиция сбилась с ног, разыскивая их. — Где же вы их отыскали, молодые люди?
— Это очень длинная история, . — ответил Джулиан и приступил к рассказу. Он все хорошо и подробно изложил, а если что и упускал, ребята тут же ему напоминали.
Мистер Гастон и инспектор внимательно слушали, не скрывая своего изумления. Когда Джулиан дошел до того эпизода, когда Чумазый Дик и Мэгги застряли на болоте, инспектор перебил его.
— Погоди-ка! Вы полагаете, они все еще там? Ладно. Минутку. Он нажал кнопку звонка. Появился полицейский.
— Скажите Джонсу, чтобы он взял машину и троих людей и направился на Зеленые Болота, недалеко от Мрачного Озера, — Приказал инспектор. — Им надо схватить двоих — мужчину и женщину, они там барахтаются в трясине. Это наши старые приятели: Чумазый Дик и Мэгги Мартин. Не упустите их!
Полицейский удалился. Энн мысленно поздравила всех — слава богу, теперь эта мерзкая пара будет находиться под надежной стражей, а когда их освободят, они забудут о ребятах. Энн их здорово невзлюбила!
Наконец Джулиан закончил свое повествование. Инспектор оглядел всю эту чумазую, растрепанную и довольно помятую компанию и, улыбнувшись, протянул через стол руку.
— Жму ваши руки, — сказал он. — Каждому из вас! Такие ребята нужны нашей стране — смелые, . ответственные, разумные, у кого работает голова и кто не сдается! Я горжусь тем, что познакомился с вами!
С серьезными лицами ребята обменялись с ним рукопожатием. Тимми тоже протянул лапу, и инспектор, улыбнувшись, пожал и ее.
— Что же вы теперь собираетесь делать? — обратился к ребятам мистер Гастон, поднимаясь.
— Вообще-то к трем часам мы уже должны быть в школе, — сказал Джулиан. — Но нельзя же нам появиться там в таком виде, нам может здорово влететь! Нет ли здесь поблизости гостиницы, где мы могли бы помыться и привести себя в порядок?
— Это можно будет сделать и здесь, — сказал инспектор. — И, если пожелаете, мы отправим вас в школу на полицейской машине. Чего не. сделаешь для людей, которые извлекают из рюкзаков драгоценности королевы Фаллонии! Господи, я все еще никак не могу в это поверить!
Мистер Гастон распрощался со всеми и уехал, сказав, что очень гордится знакомством с ребятами.
— А ты, — обратился он к Тимми, — не застревай больше .в кроличьих норах.
В ответ Тимми радостно затявкал.
Помывшись, ребята с радостью и благодарностью обнаружили, что их одежда, тщательно вычищенная и аккуратно сложенная, уже дожидается их.
Одевшись и причесавшись, ребята, чистые и аккуратные, снова явились в кабинет инспектора. У него был какой-то человек. Он осматривал драгоценности, навешивал на них ярлычки и складывал в коробочки.